Читаем Послушание змеи полностью

Абсалом умолк и теперь выжидающе смотрел на меня. Я должен был собраться с силами, чтобы голос меня не подвел:

– Не понимаю, что здесь происходит. Я никакой не Маг, а всего лишь хаммеритский неофит.

– Мне известно, что ты нашел приют у хаммеритов и даже верю, что ты долго не знал о том, кто ты на самом деле. Но твои деяния говорят сами за себя.

– Но ведь я ничего не сделал!

– Не трудись – обмануть меня не удастся. Мы ждали твоего возвращения, и вот он ты – собственной персоной. Все именно так, как записано в пророчестве.

– Пророчества... – прорычал Гарретт. – И это все Ваши доказательства? Откуда Вы знаете, что не ошибаетесь?

Мысли бешеным вихрем кружились в моем мозгу. Нет, я не колдун, не тиран, который столетия назад внушал людям страх. И все же... Я видел его смерть собственными глазами, полностью превратился в него в своем видении. Маги верили в то, что любая душа когда-нибудь вновь обретает тело. Вновь вспомнился сон, в котором я видел самого себя лежащим в саркофаге, хотя ожидал узреть Заклинателя Мертвых. Во всех видениях мне приходилось убегать – от правды или от самого себя?

– Но если... если я действительно тот, за кого Вы меня принимаете... – услышал я собственный голос. Гарретт в смятении смотрел на меня. Абсалом, собиравшийся ему что-то ответить, резко повернулся в мо сторону.

– Я никого не убивал. Вы можете забрать мою жизнь, но этим не остановите убийства... Но если я тот, кого Вы во мне видите, то кому же еще хватит знаний и могущества, чтобы подчинить себе Силу Змеи?

Абсалом энергично покачал головой.

– Своей невинной внешностью ты можешь ввести в заблуждение его, но не меня. Я знаю, что ты задумал и воспрепятствую этому!

Он плавно поднял кверху руку, а затем внезапно направил ее на меня. Еле успев отскочить в сторону, я увидел, как язык всепожирающего пламени скользнул мимо, превращая в ничто все предметы на своем пути. Падая, я услышал жужжание стрелы и шипение растекающегося газа. Мне не было известно, что он горюч и Абсалому, по всей видимости тоже. Маг оказался неподвластен  воздействию газа и теперь с торжествующим выражением на лице готовился нанести новый удар. Воздух вокруг него превратился в облако бешено ревущего пламени, это заставило его ненадолго замешкаться.

– Беги! – услышал я голос Гарретта. Вор снова заряжал лук, а комната вокруг него за доли секунды стала сплошной огненной стеной.

– Без Вас не пойду! – завопил я. Он лишь покачал головой, прицелился и выстрелил. Абсалом небрежным движением руки отмахнулся от стрелы, словно она была какой-нибудь надоедливой мухой и обратил свой гнев на моего спутника, который молниеносно откатился в сторону, вытаскивая кинжал.

– Беги, – снова крикнул мне Гарретт, с оружием в руке кинувшийся на Мага. Кольцо из пламени окружило Абсалома и вор тут же отскочил назад. Я увидел, как он упал и как Маг поднял руки для новой атаки.

Вор взял с меня обещание ни во что не вмешиваться и при опасности спасаться бегством. Но мне сейчас было на это наплевать. То, что он подставил под удар себя, являлось его собственным решением, мои же дела оставались только моими делами.

Лук как-то сам собой оказался в моей руке. Я бездумно выхватил что-то из колчана и выстрелил, угодив Абсалому в плечо. К моему горькому изумлению пущенная стрела оказалась моховой и совсем не причинила ему вреда. Однако в мгновение ока разросшийся мох лишил его зрения и затруднял дыхание, на несколько секунд он выбыл из строя. Это дало моему спутнику шанс вскочить на ноги и снова атаковать. Сгусток огня, приготовленный Абсаломом для Гарретта, не достиг намеченной цели: он врезался в набитую книгами полку, тут же вспыхнувшую словно факел. Воздух в комнате сделался невыносимо горячим, дым разъедал мне глаза и легкие.

Абсалом снова отразил нападение вора защитным кольцом раскаленной энергии, но в этот раз Гарретт уже знал его приемы и ловко увернулся. Я послал водяную стрелу в потолок прямо над его головой. Сверху обрушился целый шквал воды и вор успел бросить на меня ядовитый взгляд. Но меня в данный момент не очень сильно волновало, как Гарретт воспринимал мои поспешные идеи. Главное, промокшая одежда хоть как-то могла помешать пламени испечь его заживо.

И тут мой взгляд встретился с полными лютой ненависти глазами Абсалома. Спустя долю секунды в мою сторону понеслась огненная стена, а я только и смог броситься на пол, прикрывая голову руками. Волна испепеляющего беспощадного жара прошла надо мной, тут же сменившись ледяным дождем, который потушил охваченный пламенем плащ. Осторожно приподняв голову, я понял, что Гарретт повторил мой трюк с водяной стрелой и теперь снова нацелил газовую на Первого Мага. Тогда я вскочил на ноги, вытаскивая свой кинжал.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже