Читаем Послушная жена полностью

- Босс у себя? - спросил Ким, кладя книгу на гладкий мрамор стойки.

- У себя и ты можешь войти. Теперь ты можешь входить к нему, когда захочешь... Ох! - выдохнула она в восхищении, когда увидела лежащую перед ней книжку. - ДоРа ! Ее "Лунное море"! Это же новинка, которую все так ждут! Ах, дорогой, - понизила она голос до шепота, когда он поднял палец, предостерегая девушку от излишней эмоциональности и призывая к осторожности.

Перегнувшись через стойку, он взял с ее стола отрывной листок и написал: "В семь, в "Похо ". Закусив губу и прижав книжку к груди, она кивнула, скомкала листочек и бросила его в мусорное ведро, а Ким вошел к будущему тестю. Мин С о радушно поприветствовал его, похлопал по плечу и вызвав ЧонСа приказал принести чай.

- Не хочешь перед свадьбой взять три дня? - спросил он.

Рука ЧонСа составляющей с подноса на стол чайничек из красной китайской глины, чуть дрогнула.

- Это за счет компании, - продолжал Мин С о, принимая у ЧонСа чашку чая. - Все-таки семейная жизнь не так легка, как кажется, - вдруг пожаловался он со вздохом.

- Лучшего подарка на свадьбу я не мог ожидать, - улыбнулся Ким Бо. - Но вы приняли решение по поводу КомпанИ и Nero ?

- Тут нужно действовать с оглядкой. Если бы речь шла только о Nero , я бы не колебался, но КомпанИ серьезный противник.

- Но ваше бездействие начинает беспокоить директоров и кое-кто уже заинтересованно поглядывает в сторону КомпанИ. Логика проста: раз Фоксэм не в силах противостоять КомпанИ...

- О-хо! - перебил его укоризненным возгласом босс. - Этот мальчишка... Учить меня вздумал! Если ты уже сейчас критикуешь меня, что станет, когда войдешь в мою семью? - сказал он, скрывая одобрение за мнимым негодованием. - Если бы я мог просчитать КомпанИ , не знал бы головной боли, но если в гневе пнешь камень, то только ноге больно. У меня нехорошее предчувствие, кажется, что они с нетерпением ждут моего шага, чтобы действовать. Я должен понять, что к чему, как говорят: и паук сначала совьет паутину, а потом ловит мух. Какой-то козырь у них да припрятан, и они вынуждают меня действовать, а я вот упорствую и бездействую.

- Может они отвлекают вас от чего-то, и тянут время?

- Может, и отвлекают, но никогда не следует махать палкой в темноте, обязательно перепадет тебе самому.

День выдался напряженным, но впереди были три дня отдыха отпущенных ему боссом. Только, что эти три дня решали? Он чувствовал себя как осужденный перед казнью. За те три дна он рассчитывал по-настоящему отдохнуть, то есть побыть в своей квартире в полном одиночестве. И чтобы его не дергали, нужно было в этот день сделать как можно больше, а потому вечером Ким ехал в "Похо " выжатый морально и физически. У него хватило выдержки не поддаться раздражению, когда его подрезал какой-то наглец и на него же накричал. Ким Бо лишь вежливо поклонился разъяренной красной физиономии в окне подрезавшего его седана. Он никогда не позволял себе выходить из себя, считая это унизительным. ЧонСа уже ждала его в "Похо ", в номере, который они обычно снимали для своих встреч. Она заказал роскошный ужин с дорогим вином, после которого Ким Бо вольготно раскинувшись на диване, рассеяно, слушал ее. Он наслаждался вином, думать ни о чем не хотелось, как и вникать в слова ЧонСа.

- Женитьба не изменит твоего образа жизни. Разница лишь в том, что ты будешь жить в доме босса, - говорила она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер
Девушка во льду
Девушка во льду

В озере одного из парков Лондона, под слоем льда, найдено тело женщины. За расследование берется детектив Эрика Фостер. У жертвы, молодой светской львицы, была, казалось, идеальная жизнь. Но Эрика обнаруживает, что это преступление ведет к трем девушкам, которые были ранее найдены задушенными и связанными в водоемах Лондона.Что это – совпадение или дело рук серийного маньяка? Пока Эрика ведет дело, к ней самой все ближе и ближе подбирается безжалостный убийца. К тому же ее карьера висит на волоске – на последнем расследовании, которое возглавляла Эрика, погибли ее муж и часть команды, – и она должна сражаться не только со своими личными демонами, но и с убийцей, более опасным, чем все, с кем она сталкивалась раньше. Сумеет ли она добраться до него прежде, чем он нанесет новый удар? И кто тот, кто за ней следит?

Роберт Брындза

Детективы / Триллер / Прочие Детективы