Взлом трансмутатора с целью получения личной информации, вопреки установкам Сервера по договору о трансмутации, был уже не проступком, а настоящим преступлением. Стоит мне сейчас отправить Серверу жалобу на этот банк с прикреплённым отчётом Джокера, в котором описано, как сеть отделения банка пыталась сломать мой трансмутатор и получить личные данные, и будет локальный армагеддец: всех, кто так или иначе причастен к сети отделения банка, чьи трансмутаторы участвовали в атаке, Сервер уничтожит. Самих банков и добывающей гильдии, скорее всего, не станет. Сожрут конкуренты, да и имперцы будут сильно стараться угодить Серверу, который покарал эту организацию.
- Куда же ты, милочка? Отчёт готов, уже пришёл запрос на отправку Серверу, и на обзоре висит такая добрая и обычная надпись "Да/Нет?", - девушка ещё сильнее побледнела и замотала головой. - В общем так, я сейчас сяду вон на то кресло и подожду управляющего банками гильдии, и, по совместительству, главу вашей организации, господина...
-
- ... Мухина. Разговаривать о твоём поведении и успехах в работе с клиентами отделения банка я буду только с ним. Имей в виду, красотка, у меня мало времени. Когда надоест ждать, то я просто встану и уйду, отправив отчёт Серверу, и твоя глупая очаровательная головка, вместе со всеми, кто причастен к этому беспределу, превратится в прах. Я понятно обрисовал перспективы?
Девушка понятливо закивала и убежала. Я сел в кресло и стал ждать. В Палоне есть два отделения этого банка, одно, где я сейчас, и главное отделение, гильдейское. Управляющий сейчас в городе, значит, не пройдёт и пятнадцати минут, как он будет здесь. Я прокачал ситуацию и повертел её под разными углами. Мне ничего не грозит в любом случае, кроме, пожалуй, мук совести. Как студенту колледжа, здесь, в экзархате, мне положен статус имперского служащего. Связываться с империей - себе дороже. Все претензии отпадут сами собой. А если этих господ накажет сам Сервер, то претензий даже не возникнет, он, так просто, никого не уничтожает. И вообще, обсуждать его решения опасно для жизни.
Я очень харош, просчитался по полной программе. Допустил такую глупую ошибку, ну ладно, не я, Джокер, но и мне голова нужна не только как пищеприёмник. Знал о функции перевода в трансмутаторе? Знал! Понимал, что тут будут люди, говорящие по-русски? Конечно! Так что мешало предположить, что функция переводчика в трансмутаторе может возмутиться, что осталась без работы? Дурень...
"Земляки" просто поразили своей наглостью и заносчивостью. Узнали, что русский, получили отказ на запрос о личных данных, и стали ломать трансмутатор, добровольно подставляясь под удар Сервера. Идиоты. А ещё это не вежливо по отношению к такому милому и доброму мне! Или они думали, что у меня какой-нибудь лоховской трансмутатор за 10 синих листов? Вероятно. Одет я, мягко говоря, скромно.
Дверь открылась, и в холл зашёл мужчина в строгом деловом костюме. За его спиной шёл здоровенный мужик, явно выше, чем два метра, ростом. Его зеркальный доспех смотрелся великолепно, а рукоять меча, выглядывающая из-за правого плеча, своими размерами поражала воображение. Где-то я уже видел это, и тут же вспомнил процедуру выбора роли. Паладин. Не ожидал, что есть тут такие недалёкие люди. Ходит с управляющим явно для того, чтобы произвести впечатление. Я присмотрелся к мужчине в костюме:
Я улыбнулся ему. Время получать плюшки.
- Джокер, веди полную запись всего, что будет, по всем слоям реальности, особое внимание ментальному.
-
Интерлюдия вторая. Запись из архива Светланы Мухиной
С самого пробуждения меня мучали нехорошие предчувствия. Так бывает, когда чувствуешь тревогу и не можешь понять, с чем это связано.