Копы теперь стали метать баллоны со слезоточивым газом. Два баллончика ударились о кирпичную стену дома и взорвались, их осколки упали на тротуар. Они бросили еще пару баллонов, и один зацепился за подоконник, словно вот-вот упадет в комнату, но сорвался. Четвертый влетел в окно, но снова оттуда вылетел, и я прошептал:
– Ну и молодец этот Дьянго!
Тут полетел еще один баллон и попал прямиком в окно. Думаю, Дьянго не успел выбросить его вовремя, потому что копы в коридоре открыли огонь. Теперь внизу появились пожарные машины, по всей улице растянули пожарные рукава, и я уж было подумал, не собираются ли они выманить Дьянго, подпалив ему хвост. Газ клубился из окна Дьянго и рассеивался на улице, и я сам нюхнул запах цветущих яблонь. Газ действительно напоминал запах цветков яблони и был довольно приятным, но я знал, что Дьянго в своей квартире вряд ли что видит. Он подошел к окну и попытался вдохнуть свежего воздуха, но коп на улице принялся стрелять, стараясь попасть в него, и мне стало чертовски жаль беднягу.
Тогда он открыл огонь и стал выбрасывать из окна всякие вещи – стулья, лампу, электрический утюг, и копы отступили на несколько секунд, а Дьянго удалось вдохнуть свежего воздуха, но не слишком много, потому что полицейские опять принялись бросать баллоны с газом, а в придачу стреляли. И, судя по выстрелам, можно было сказать, что у них пулеметы, потому что ни один тридцать восьмой и ни один карабин не могут так стрелять.
Эх, было бы у меня собственное оружие! Я хотел помочь Дьянго, но у меня словно руки связаны. Что я мог сделать, черт побери?! Я мог только тревожиться, но Дьянго больше не стрелял из окна, и тогда вдруг на улице все замерло, в нашей квартире тоже установилась тишина, и мы могли слышать, что Тесси и Ферди в другой комнате подняли невообразимый шум.
– Дьянго! – закричал коп в коридоре. Дьянго закашлялся и спросил:
– Что?
– Ты выходишь?
– Я убил полицейского, – крикнул в ответ Дьянго.
– Выходи, Дьянго!
– Я убил копа! – закричал Дьянго, и мне показалось, что в его голосе зазвучали слезы – от газа, которым эти негодяи забросали его. – Я убил легавого! Я убил копа! – продолжал он повторять.
– Ты только его ранил, – закричал полицейский.
– Он врет, Дьянго!
– Позовите мне священника! – крикнул Дьянго.
– Зачем это ему понадобился священник? – спросил Биф.
– Это трюк, – объяснил я, – ему нужен заложник.
– Не выйдет, – ответил коп. – Давай, Дьянго, выбрасывай оружие!
– Позовите мне священника!
– Сдавайся, Дьянго!
– Нет! – заорал он. – Нет! Не дождешься, поганец!
– Дьянго…
– Позовите мне священника! – кричал Дьянго. – Боюсь, я.., позовите священника!
– Что он говорит? – спросил я у Бифа.
– Я не понял, – ответил тот.
– Они его пристрелили, – сказал Айелло.
– Глупости! – ответил я.
Я продолжал смотреть на улицу. Стало темнеть, и копы включили свои фонарики и принялись светить в окно Дьянго. Из квартиры не доносилось ни звука.
– Они его пристрелили, – повторил Айелло.
– Тебе нужно вправить мозги, псих! – сказал я ему. Зажглись уличные фонари, и через полчаса в здание направились еще несколько копов.
– Дьянго! – заорал я от окна. Ответа не было.
– Дьянго!
Потом мы услышали выстрелы в коридоре, а потом снова все смолкло. Затем слышно было, как вышибают дверь, а потом где-то снова зазвонил телефон.
– Они пришили его, верно, – сказал Ферди, – но это было не так уж и просто.
– Он прихватил с собой на тот свет двоих, – сказал я.
– Уход с этого света такого парня, как Дьянго, запомнишь на всю жизнь! – сказал Ферди.
– Угу, – согласился я.
– А где Ай? – спросил Биф.
– Не знаю, – ответил я. – Да наплевать на этого психа!
– Действительно, его словно за веревочки кто-то дергает, – сказал Ферди. – Он первый проявил ко всему этому интерес.
– Ага, – согласился я.
Я в это время думал о выражении на лице Донлеви, когда того изрешетили пули.
– Между прочим, а как он об этом узнал?
– Он увидел Дьянго в коридоре. Шел к Луизе.
– А! – сказал Ферди и замолк на минуту. – А Дьянго его видел?
– Угу.
– Ему нужно было быть более осторожным.