Читаем Посмотри на солнце (СИ) полностью

Гостьи максимально сжались к радиусу падения букета, каждая хотела стать победителем игры. За счёт высокого роста Саманта захватила цветы первая, но быстро опустила руки и всучила букет Вие. Не до конца поняв, что происходит, девушка обхватила руками букет, Саманта ей подмигнула и выкрикнула:

— Вия поймала букет! Вия победила!

Девушки весело зааплодировали. Никто не злился, для них это была всего лишь игра, где Вия одержала победу.

Счастливая девушка побежала к Сандру, он встретил её с ухмылкой.

— Ну что, надеешься на свадьбу?

— Нет, это же просто игра. — Улыбнулась Вия. — Но букет красивый.

— Красивый, только к твоему внешнему виду не очень идёт, слишком ванильно.

— Ну и ладно.

Вия принюхалась к цветам. Настоящие, пахучие, приятные. Сандр принял букет из рук Вии, пообещал отнести в комнату и поставить в воду. Довольная Виолетта нашла Эллу и принялась поздравлять новую супругу Чена.

***

Вернувшись в холл, каждый гость наполнил бокал вином, Вия поступила так же.

— А ты не маленькая столько пить? — Спросил Сандр.

— Ну ты же не позволишь мне наделать глупостей. — Игриво ответила Виолетта и отпила немного из бокала. Вампир покачал головой.

Гости сформировали полукруг, перед ними встали молодожёны. Они говорили о том, как счастливы, что судьба их свела. Чен говорил на японском, поэтому Вия не поняла его слов, но обратила внимание, что некоторые из присутствующих пустили слезу. Наверное, у Чена большой опыт в произношении пламенных речей. После того, как он закончил, к ним подошёл Сандр.

— Если кто не понял, он позвал желающих произнести поздравления и тосты. Половина из вас тут меня не понимает. Но это не заставит меня говорить на другом языке. — Виолетта заметила, что некоторые начали шептаться. Можно предположить, что переводят на родной язык, чтобы большее количество людей прониклось речью. — Я рад снова собраться с вами здесь по поводу свадьбы моего дорогого друга Чена. Многие из вас знают, что мы дружим уже давно. Так получилось, что я знаю каждую из его жён, пара из них здесь, кстати. Лучшей из них была Моника, его третья жена. Лия, Мери, не обижайтесь. Так вот, что пожелать. Я желаю своему другу только добра, поэтому хочу, чтобы ты, Элла, была лучше всех его жён. Лучше Вики ты будешь наверняка, она ужасна. Главное — желаю, чтобы ты была лучше Моники, а это сложно, поверь.

Сандр залпом выпил бокал вина и вбежал в толпу, на его место пришёл другой вампир и начал говорить что-то на английском.

— Забавная речь получилась. — Сказала Вия, когда Сандр подошёл к ней.

— Да. После его прошлой свадьбы придумал. Наконец дождался.

— А Чен не обидится?

— Ещё бы он обиделся, таких юморных ещё поискать надо. Держу пари, мою речь он будет считать самой лучшей.

Сандр взял у прислуги новый бокал вина, предложил Виолетте выпить за молодых.

***

Когда официальная часть закончилась, гости разбрелись по своим компаниям, некоторые танцевали. Сандр и Элла куда-то пропали, поэтому Вия стояла в одиночестве со слегка покрасневшими щеками. Выпитое вино начало пробуждать в организме новые силы.

Сделав несколько шагов вперёд, Виолетта чуть не столкнулась с незнакомой вампиршей.

— Смотги, куда идёшь, челядь! — Акцент выдавал француженку.

— Простите. У Вас очень красивые кудри, подчёркивают тонкие черты лица. — Вампирша слегка опешила, явно не ожидая комплиментов. — Меня зовут Вия. — Запутавшись в ногах, Виолетта чуть не упала, но сделала книксен.

— Махго. — Холодно бросила вампирша.

— Хи-хик. Какие же шутники Ваши родители, Марго. Назвать ребёнка во Франции именем с буквой р. Хи-хик.

— Да как ты смеешь так говогить со мной? Манегам не учили совсем? — Она добавила ещё пару фраз на французском.

— О чём спорите, дамы? — Элла подошла к девушкам уже не в свадебном платье, но тоже белом.

— Элла, ты успела переодеться? — Заметила Вия. — Зря. Пышность и помпезность тебе очень идёт.

— Александх не научить тебя, как надо общаться с бессмегтными?

— Марго, — попыталась успокоить её Элла. — Я сама предложила Вие дружбу. А в правилах она прекрасно осведомлена, Александр позаботился об этом.

— Позабоигся! Дегжу паги, он пгосто нагуливает аппетит. Не пгойдёт и недели, как он выпьет её кговь и даже не почувствует вкус.

— Марго, вы ревнуете? — Вия ехидно улыбнулась. Мысль, что Сандра ревнуют к ней, очень льстила.

— Да уж тогко к тебе и гевновать. Если бы я быть едой, то может быть, и то навгяд ли. В тебе хоть литг кгови набегётся?

— Марго, ты опять ищешь конфликтов? — Сандр подошёл, положил руку на талию Вии. Марго чуть не взорвалась от увиденного. — Если я правильно заметил, вы не пожимали руки. Почему же ты удостаиваешь смертную своего общества?

— Твогя шавка не знает, как вести себя в высшем обществе! — вампирша перешла на повышенные тона. — На какой помогке ты её подобгал?

— Марго, — спокойно сказал Сандр. — Твоя ревность неуместна. Я не виноват, что у меня нет чувств к себе. А своего человека я воспитываю как хочу. Тем более, я слышал как она общается с другими вампирами, манеры у неё что надо. Идём, Вия, ты наверняка устала и хочешь спать. Элла, попрощайтесь.

Перейти на страницу:

Похожие книги