Читаем «Пособие» для инспектора ГИБДД. Как грамотно «обуть» водителя на дороге. полностью

Светофор улыбается зеленым. Толку от этого мало. Движения по направлению из центра практически нет. Машины въезжают на перекресток и там застревают. В результате перекрывают дорогу тем, кто движется слева и справа. И тут светофор переключается на желтый, затем на красный.

Те, у кого зеленый, и хотели бы нажать на «газ», но ехать им некуда. Впереди затык. Начинаются требовательные гудки. Это обычная картина по вечерам в нашем городе, да и не только в нашем. Кто вылез на перекресток и там остались, ведут себя по-разному. Одни, спохватившись и рады бы двинуться назад, но их там уже подперли. Другие делают вид, что ничего не случилось. Мол, так и надо.

Я останавливаю сразу несколько машин.

Подхожу к первой, вижу симпатичную девушку.

— Здравствуйте, — говорю я.

Взгляд свысока; мол, что пристаешь, не знакомлюсь я где попало. А придется.

— Ваши документы, пожалуйста.

— Зачем?

— Нарушили Вы Правила дорожного движения, раздел 13.2. Не стоило так делать. Кодекс РФ об административных правонарушениях, статья 12.13 говорит следующее:

«1. Выезд на перекресток или пересечение проезжей части дороги в случае образовавшегося затора, который вынудил водителя остановиться, создав препятствие для движения транспортных средств в поперечном направлении, — влечет предупреждение или наложении административного штрафа в размере ста рублей».

— Так предупредите меня, и я поеду.

— Обязательно, только в письменной форме.

— Ладно, что тебе стоит!

— Вы парализовали движение, создали на моем перекрестке нервную обстановку.

— Да расслабься. Подудят и перестанут.

— Жалко, что Вы так смотрите на создавшуюся ситуацию. Ничего, будем с Вами чаще видеться. У меня протоколов много.

— Делать мне больше нечего!

— Тогда не нарушайте Правила. Знаете, что это такое?

— Где-то слышала.

— Стоит почитать.

Выражение лица у девушки было такое, словно пыталась откусить яблочко, а подсунули кокос. В общем, скривила физиономию.

— Время от времени они меняются. Надо бы почаще в них заглядывать, может что-нибудь новенькое почерпнете, — продолжаю я разъяснительную беседу. — Света, Вы? Да?

— Вроде того!

— Значит, права не Ваши? Интересно.

— Э… э! Мои права! Света я!

— Разберемся. Прошу, выйдите из машины. Давайте сверим номера.

— Зачем?

— С кого начнем: с Вас или с двигателя?

— Не знаю.

Еще одна шутка прошла, но не дошла. Придется переходить на черный юмор.

— Откройте капот. Нет, девушка, капот. Это багажник, который находится впереди автомобиля, за тот рычажок дерните… Спасибо!

Через десять секунд:

— Номер грязный, не вижу последних трех цифр.

— Так Вы его почистите!

Это она мне!

— Значит, так, Света. Я вызываю эвакуатор, машину отвозят на штрафстоянку…

— Не надо!

— Три минуты даю на двигатель. Чтобы блестел!

Оставляю Свету озадаченной. Пусть помучается.

Подхожу ко второму автомобилю.

— Здъявствуйте, господин инспектор!

Торжественная встреча. Не ожидал.

— И Вам не болеть! Что же Правила нарушаем?

— Какие?

— Дорожного движения?

— Я не хотел!

— Выезд на перекресток в случае образовавшегося затора, который вынудил остановиться, создав препятствие…

— Я не видел пъепятствия.

— Плохо. Автомобили перед Вами были?

— Да.

— Они стояли?

— Да.

— Тогда куда же Вы ехали?

— Впеёд!

Водитель шепелявил немного.

— В таком случае надо остановиться у стоп-линий.

Пройдите в машину ДПС. Капитан подробнее расскажет.

Провожаю водителя и возвращаюсь к девушке. Она нервно курит. Неужели забыла о том, что надо сделать?

— Есть успехи? Вижу, что нет. Жалко.

— Как я буду чистить? Перепачкаюсь же!

— Не беда, сейчас эвакуатор подъедет. Похож Ваш автомобильчик на тот, что угнали сегодня в другом конце города.

— Не похож!

— А Вы откуда знаете?

— Нет, я не знаю! Сейчас почищу!

— Ну-ну.

— Сказала же!

Пошел я к следующему нарушителю. Подхожу к машине, старый знакомый. Узнаю своего клиента.

— Товарищ Шустрик, опять Вы торопитесь?

— Я же на зеленый, на светофор въехал!

— На перекресток, наверное?

— Да!

— Здесь другая статья. За создание помех транспортным средствам, движущихся в поперечном направлении. Сто рубликов всего. Подождите, место освободится — провожу к капитану.

Краем глаза наблюдаю за девушкой. Уже третий раз полезла в багажник в поисках хоть какой-нибудь тряпки. И опять не нашла! Иначе бы так не хлопала дверью.

Подхожу к следующему автомобилю. Там сидит больщой такой человэк, килограммов на сто пятьдесят.

Окошко открыл.

— Чего табе? — спрашивает.

— Познакомиться хочу.

— А я нэ хочу!

— Придется. Вы нарушили Правила дорожного движения, пункт 13.2. Въехали на перекресток и создали помеху другим транспортным средствам.

— Подождут!

— Они да, я нет. Документы предъявите, пожалуйста.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История государственного управления в России
История государственного управления в России

В учебнике исследуются основные закономерности возникновения и развития российской государственности на разных ее этапах. Показываются история государственной службы в России, процесс совершенствования (реформирования) высшего, центрального и местного аппаратов власти в целях более эффективного управления обширными территориями России, преодоления возникающих кризисов. Рассматривается роль правящих политических партий, церкви, армии, полиции в развитии российской государственности.Для студентов, аспирантов и преподавателей высших учебных заведений, а также всех интересующихся историей возникновения и развития российской государственности.Допущено Министерством образования Российской Федерации в качестве учебника для студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальности 061000 «Государственное и муниципальное управление»The manual examines basic conformities of the origin and development of the Russian statehood at its different stages; shows history of government service in Russia, the process of improving (reforming) higher, central and local apparatus of power for the purpose of more effective administration of vast territories of Russia, overcoming the arising crises; deals with the role of the ruling political parties, church, army, and police in the development of the Russian statehood.The book is addressed to students, post-graduates and professors of higher educational institutions as well as to everybody who is interested in history of the origin and development of the Russian statehood.The book is admitted by the Ministry of Education of the Russian Federation as a manual for students of higher educational institutions who are trained in speciality 061000 «State and Municipal Administration»

Василий Иванович Щепетев

История / Юриспруденция / Учебники / Образование и наука
Банковский кредит: проблемы теории и практики
Банковский кредит: проблемы теории и практики

В работе представлен научно-обоснованный подход понимания общетеоретических основ банковского кредита как правового института, а также основных теоретических вопросов существа тех правовых явлений, которые опосредуют движение денежных средств от кредитора к заемщику и обратно. Автор предлагает решение большинства спорных вопросов отечественной теории и практики банковского кредитования через положения общей теории обязательственного права. Устанавливая в качестве центральной идеи исследования исключительный характер кредитной операции, определяющей исключительный характер кредитного договора и всех других действий, совершаемых в рамках такого договора, автор раскрывает существо основных категорий института банковского кредита через подходы, отличные от тех, которые выработаны современной правовой наукой и судебной практикой.

Сергей Константинович Соломин

Деловая литература / Юриспруденция / Банковское дело / Финансы и бизнес / Ценные бумаги