Читаем Пособие для Наемника (СИ) полностью

Аерон ждал в том самом кабинете, где они встретились впервые. Только теперь здесь был установлен второй длинный стол, за которым расселись помимо императора герцог Греймхау с дочерью и зятем и еще несколько незнакомых или мало знакомых лиц.

Железный вошел и внутренне вздрогнул, услышав, как за спиной закрылась дверь. Не то, чтобы эти львы пытались накануне его сожрать заживо, но, может, все дело только в том, что они сытые. Кто его знает, чего ждать?

Эмрис не знал, как следует поклониться: достаточно простого поклона или нет? Мероприятие вроде как закрытое, но… От греха подальше Железный выполнил замысловатый вензель, с которым его знатно доставал камергер. Аерон жестом пригласил барона сесть. Эмрис оценил обстановку: в первом ряду к императору расположились Теоданис (справа) и какой-то незнакомый Эмрису мужик (слева), за ними друг напротив друга сидели Идель с мужем, а еще за ними двое незнакомцев, лишь один из которых кого-то Эмрису напоминал.

От Железного явно ждали активных действий, всеми взглядами намекая, что он задерживает остальных. Потому барон наскоро устроился на стороне за Ноланом.

— Суть вот в чем, — заговорил император, и Эмрис понял, что перед ним тот же самый монарх, что встретил его в столице по прибытии. Вчерашний балагур, которого Идель отталкивала рукой, как навязчивого ухажера, выветрился, будто перегар при открытых окнах. — Мне нужно, чтобы Редвуд, прежде всего, стал надежным и безопасным торговым постом. За счет того, что сухопутные пути, пересекающие его, ведут сразу в нескольких экономически выгодных направлениях, мы сможем даже установить сниженный налог. Это привлечет купцов и караванщиков выбирать именно наш тракт. Возьмем не величиной пошлины, а кратностью.

— Но путь должен быть абсолютно безопасным. Прежде всего, на ваших землях, барон, — заметил Теоданис, не взглянув на Эмриса, — а в последствии и дальше, хотя б на каком-то протяжении.

Это вот «хотя б на каком-то протяжении» звучало вполне однозначно: Багровый Кулак смотрел на него, Эмриса, свысока и многого явно не ждал. А он, Эмрис, еще надеялся, что они поладят! Тьфу!

— Верно. Одним словом, вы должны помочь нам вернуть привлекательность этому месту. Наладьте жизнь людей. Возьмитесь за вырубку и заготовку леса, — разошелся в рекомендациях Аерон.

— Как вы понимаете, это легко совместить, — шепнула Идель. — С помощью лесопилок, складов и кожевен.

— И после торгового пункта, — спокойно продолжил император, — вам придется превратить Редвуд в по-настоящему большой город. В том числе культурный.

— Из-за его местоположения, — начала Идель почти бесцветно, указав на разложенную на столе карту империи, — караванные маршруты, которые будут проходить сквозь Редвуд, затронут не только ближайших соседей Деорсы, но и несколько более отдаленных государств. Это всегда на руку, потому что чем лучше торговля, тем больше поток людей в город. Чем больше людей, тем больше таверн, гостиных и борделей. Чем больше таверн, гостиных и борделей, тем больше сплетен и возможностей быть осведомленными. Однако, чем больше шпионов, тем больше среди них чужих или неверных, чем больше пришлых, тем больше беспорядков. Поэтому на вашу работу, милорд, Редвуд не оскудеет, — она хитро улыбнулась и добавила, указав на незнакомца по левую руку от императора, — и поэтому вам придется довольно тесно познакомиться с лордом Дайрсгау, главой тайной службы его величества.

Эмрис только сейчас как следует рассмотрел немолодого мужчину по левую руку от императора. Представленный лорд — «Еще один!» — выглядел непонятно сразу по нескольким пунктам. И прежде других — по происхождению.

За годы наемничества Эмрис перевидал выходцев из самых разных мест. Он подбирал в «Железных Братьев» всех подряд, невзирая на подданство, если считал бойца вполне годным к такой жизни и работе. А кроме того, он нанимался в разных местах, воевал в разных местах, и сейчас, глядя на лорда Дайрсгау, Железный не мог сказать, на кого тот однозначно похож. Глубоко посаженные насыщенно-серые, как ртуть, глаза с удлиненным разрезом выдавали в Дайрсгау щепотку какой-то из южных Вольных Республик. Талассия или, может, Нуатала. Лицо с острыми чертами — выступающими скулами, открытым широким лбом, выточенными подбородком, идеально ровной линией челюсти, впалыми щеками, — больше подходило выходцу из Хаделинда — западного соседа Деорсы. Не столько массивность, сколько именно сложение торса и разворот плеч, посадка головы и длина шеи — все это роднило Дайрсгау с народом севера.

И это ставило в тупик опознавательную сноровку Эмриса. Настрой лорда Дайрсгау тоже не облегчал задачи: безмятежно-благосклонное выражение настолько дико и неуместно смотрелось на подобном лице, что казалось Железному нарочно содранным с кого-то другого. Этакая идеальная по размеру и контурам маска, которая, стоит лорду Дайрсгау открыть рот, треснет, как разбитое зеркало.

— Лорд-председатель Тайного совета, — отрекомендовался Дайрсгау. И едва он заговорил, эта неуместная маска неожиданно показалась Эмрису самой естественной личиной из возможных.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже