Читаем Пособие для Наемника (СИ) полностью

Хм, ну вот у него, Эмриса, вопросы роились в голове, как стая мальков на мелководье. И, кажется, блондин был тем, кто готов на них ответить. В конце концов, они что, отправятся сейчас спать? Это их первый, по-настоящему вместе сработанный успех! Хотя бы потому, что он, Железный, знал замысел с самого начала, и был тем, кто полноценно промогал претворять его в жизнь.

Портки Творца, общаясь с этой дамочкой недолго стать и верующим, хмыкнул Эмрис. Стоит, что ли, закатить что-то бойкое и шумное внизу, отпраздновать — хотя бы то, что он ошибся в самых черных предположениях на счет Идель. И Даластра к пьянке тоже надо приплести, он же обещал.

Железный сделал Крейгу знак: иди, увяжись за Рейбертом, погуляем. А сам тем временем бросился вслед за местным капитаном. Надо поблагодарить, помочь с транспортировкой мычащего от боли советника, найти для этого петуха лекаря, чтобы не скопытился до утра, и, наконец, заказать у трактирщика вдосталь выпивки. Ничего, не обеднеет! Он же по итогу получил всю выплату от первых торгов сукном…

Сбегая по лестнице на первый этаж таверны, Эмрис остановился посреди ступенек и окаменел.

Тогда в Патьедо, согласно плану, Идель по установленной цене продала в Патьедо все сукно, а когда патрициат потребовал продать за бесценок еще и оружие, отказала. Патрициат обсыпал ее угрозами, и, оскорбленная, Идель ушла, клятвенно пообещав, что никто в Патьедо не увидит и кинжала из привезенных ею запасов. Эмрис опять же согласуясь с установленным планом действий, «украл» оружие с деорсийских кораблей и, доставив его патрициям, отпустил пару сальных шуточек, мол, вот вам не только кинжал, но и кое-что побольше, чтоб на обе руки хватило.

Но ведь выплата золотом за сукно была при Идель! Она получила обещанные ему деньги! Значит, в тех повозках, которые охраняли присланные солдаты Талассия и его люди под руководством Берна, были не только разноцветные тряпки! Там было его, Эмриса Железного, золото! Вот в чем была гарантия Идель! Вот почему она оскорбилась, решив, что Эмрис ожидал от нее предательства! Он мог в любой момент этого дня забрать и сукно, и деньги, и сбежать из Иттории, учитывая, что он отлично знал город. Особенно ночью с помощью своих знакомых среди горожан.

Возможно, с одной стороны, это было что-то вроде проверки. А с другой — это было жестом доверия, в котором он усомнился. По причинам или без — уже никакой разницы.

— Вся выплата. От первых. Торгов сукном, — членораздельно повторил Железный себе под нос. Он впервые сказал это вслух и обомлел. Двадцать шесть тысяч деорсийских талиев. Вместо жалкой тысчонки, дарованной ему из казны Аерона.

Эмрис дрогнул. Он обернулся прямо на лестнице. В порыве вернуться, объясниться, поблагодарить, широко шагнул через две ступеньки прежде, чем сумел остановить себя. Прямо сейчас… прямо сейчас, наверное, лучше не горячиться. Ведь если задуматься, он понятия не имел, что собирается сказать леди Греймхау.

Железный сжал кулаки, сделал два глубоких вдоха и выдоха и заставил себя продолжить движение вниз. Утро вечера мудренее. Сейчас… он просто не в силах разобраться в том, как ему следует относиться к этой женщине. Зато вот прямо сейчас ему следует проверить сохранность своего золота.

Эмрис вылетел в ночной город.

Договор с дожем подписали на следующий день. О судьбе советника Фрайнерина он заикнулся лишь однажды, на что тут же получил ответ от Рейберта:

— Как мне известно, отрубить руку — самое распространенное наказание за воровство. Я действовал сообразно, милорд, ведь, согласитесь, заходить непозванным ночью в спальню к замужней женщине — это явно посягать на чужое.

По лицу дожа было сложно понять, разделяет ли он уверенность Рейберта. Однако легко читалось, что он предпочел бы как можно скорее завершить все дела с «этой особой».

Идель не нашла причин препятствовать.

По возвращении в «Невероятную котлету» после отгрузки сукна на городские склады эрцгерцогиня подманила Дарета и, сказав взять «пару ребят покрепче», отрядила на рынок продать освободившиеся из-под ткани повозки, оставив всего парочку под золото.

Дарет взвыл:

— Заче-е-ем?!

После ночных происшествий и дневных хлопот он выглядел заинтересованным надраться в стельку и от души поспать, а не заниматься еще какими-то там делами.

— Прости? — Сопротивление застало Идель врасплох.

— Ну вам же их подарила леди Талассия! — Взмолился Дарет. — И мы не сегодня-завтра выходим в Талассий, потому что именно там корабли до дома. Так и верните их ей. Зачем продавать-то?

Дарет, самый молодой из трех ее приближенных гвардейцев, приобрел до того умилительно-жалостливый вид, что одергивать его за фамильярность Идель не взялась. К тому же, разделяя настроение госпожи, Рейберт и Ульдред тоже посмеивались. Наблюдавший Эмрис понял, что Дарет в их компании зеленый. Может, не как «детская рвота», но определенно зеленый. Относительно Рея и Ульдреда в непосредственной близости Идель Дарет пристроен недавно, и внеочередных поручений ему еще перепадет.

— Подарки не возвращают, Дарет. Ими распоряжаются.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже