Читаем Пособие для Наемника (СИ) полностью

Идель все еще смотрела. Нужно было что-то отвечать. Он попытался выиграть время, используя ее уловку — потянулся за водой, но подумал, что это самоочевидно. Поэтому выпил быстро и свойски утерся рукавом.

— А если я не хочу быть ни на чьей стороне? — Он, скорее, угадывал, о чем именно они говорят, чем мог сказать, что наверняка понимает.

— Тогда вы рискуете оказаться между молотом и наковальней.

Железный примерился к услышанному. Глупо спрашивать, какой из двух составляющих кузнечного быта считает себя Идель — ясно же, что молотом. Или, может, она надеется стать молотом с его помощью? Нет, отмахнулся мужчина. Вопрос в том, по кому этот молот должен треснуть. Почему-то у Эмриса закрадывалось смутное подозрение, что на месте цели вполне может оказаться Багровый Кулак — ее отец. Может, у них такая семейная черта — воевать с родителями? Аерон с матерью, Идель с отцом. Рейберт же что-то говорил, что они похожи — Идель и император.

— В таком случае я хочу знать, кто сидит с противоположной стороны, миледи, — четко обозначил он интерес.

— По-всякому. Когда как. Сейчас там никого, но такое бывает нечасто.

Эмрис мотнул головой: много слов, и опять никакого смысла:

— Хорошо, спрошу иначе: может ли там оказаться герцог Греймхау?

Идель поперхнулась водой. Уже одно это стало для Железного достаточным ответом, но леди, прокашлявшись, похлопала себе ладонью по груди и произнесла:

— Барон, я не знаю, что вы там навоображали обо мне, но давайте проясним. Я не жадна до крови, прямо сейчас ни с кем не воюю, и, хотя у меня с отцом скорее дипломатические отношения, чем родственные, мы не враги.

Железный сощурился.

— То есть, к смерти бывшего дожа вы не имеете отношения?

Идель закатила глаза, вызвав у Эмриса очередной прилив удивления.

— За кого вы меня держите, барон?

— За человека, который ради своих целей идет по головам. — Он даже не пытался смягчить ответ.

Идель посмотрела в сторону, чуть поджав губы. Железный самодовольно хмыкнул в душе: на мгновение он пробил в ее самообладании трещину, сквозь которую разглядел раздражение.

— Я не имею ничего общего со смертью прошлого дожа Иттории.

— А Эйвар Дайрсгау? — Тут же вцепился Железный.

— Лорд, — твердо поправила Идель, прямо взглянув на Эмриса. — Лорд Дайрсгау. И нет, он тоже, насколько мне известно, не имел на счет покойного никаких приказов или планов. Хотя, должна признать, смерть и отстранение нескольких старых советников откроет для лорда-председателя Тайного совета несколько лазеек, чтобы занять хотя бы одну из них своим человеком.

— Своим?

— Лояльным Деорсе или, по меньшей мере, готовым пошпионить за умеренную плату.

Эмрис перевел дыхание и улыбнулся: он не только уточнил один из терзавших его вопросов — он впервые сумел вывести их беседу к равенству. Пусть ненадолго, но Идель обратилась к нему как к человеку и барону, а не как к слепому котенку, которого надо научить ходить.

— В таком случае, я имею в виду, что вы не влияли на кончину дожа, как вы вообще решили торговать в Иттории?

Идель дернула бровью и, отщипывая с подноса спелые виноградины, объяснила:

— Я точно знала, что буду перепродавать сукно одному из тех городов, чьи векселя найду в хранилище Патьедо. Большая часть бумаг пострадала во время нашего побега: что-то было залито кровью, что-то маслом, что-то порвалось, пока я лезла через люк. Из всех найденных бумаг в презентабельном виде сохранились только две — я показывала вам. — Она съела пару ягод и продолжила. — Это означало, что я буду торговать или с Итторией, или с Арозаном, чтобы использовать вексель как рычаг давления. Иттория была по дороге первой, поэтому мы зашли сюда. К тому же вы быстро поведали Рейберту о смерти прошлого дожа, и я рассудила, что ситуация благоволит. Будь она иной — возможно, мне не удалось бы сторговаться столь удачно или вообще пришлось бы ехать в Арозан. Но, признаться, я надеялась завершить наше торговое предприятие именно здесь.

— Потому что Арозан дальше и вы хотите домой?

Идель кивнула:

— И потому что у меня на него другие планы.

— Какие именно?

— Самые благородные, поверьте. Мне очень симпатичен дож Арозана, он… как вы любите говорить? Отличный мужик.

Эмрис вцепился в Идель взглядом, как железным крюком, намереваясь не дать ей слукавить в очередной раз:

— Что вы намерены с ним делать?

— С дожем?

— С арозанским векселем.

— Приберечь до удобного случая. Ну а вы?

— Что я? — не понял Железный.

— Как вы оказались в Арозане?

— Как и все наемники: нас наняли.

— Сколько раз?

— Однажды, на шесть месяцев.

— Значит, вашим татуировкам все же есть пара лет. Я думала они свежие, со времен, когда вы закупались арозанским вином, чтобы пройти через сток редвудского замка.

— Я не ездил за отравой в Арозан, я купил «вино» у…

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже