Несмотря на уговоры друзей, он просидел среди болота больше недели и, может быть, так бы и не вышел, если бы не лягушки. Они устроились у него на голове, на носу, квакали весь день и особенно расходились к ночи. В конце концов бедный Бегемота со страшной головной болью вернулся в родной бассейн. Как ни странно, стена после этого уже не падала, но время от времени со страшным скрипом начинала крениться. Малыш был невероятно горд новым конструкторским достижением, а несчастный хозяин жилища упорствовал и твердил, что эта стена падает. Поэтому Слона каждое утро читал книгу о пользе хорошего настроения.
– У меня и у Питоны, – сообщил он, – никакие стены не падают. А все потому, что мы около них не ходим с недовольным видом. Известное дело, в атмосфере недовольства, не то что стена, дом обрушиться может.
Бегемота громко и с большим сомнением хмыкнул. Слона не обратил на это никакого внимания, перелистнул страницу и поправил хоботом очки. Однако, чтение не возобновилось, – к ним с большим трудом плелся Малыш и волочил коричневый портфель.
– Так, значит, доброе утро, что ли? А Питона еще не выполз?
Слона и Бегемота без лишних слов перевели взгляды на "бревно" в траве. Малыш его тоже с большим интересом рассмотрел, потом подошел, уселся и устроил портфель около ног.
– Странно, удивительно мягкое, – пробормотал он. – Где вы такое бревно нашли?
– Нигде не находили, – буркнул Бегемота, – само приползло.
Малыш кивнул и полез в портфель:
– Я тут вам свежую прессу принес, совершенно новая газета, а уж какая правдивая, никакого сравнения со статейками этих прихлебателей и фальсификаторов.
– Зря ты такие слова говоришь, – возразил справедливый Слона. – У Совы и Ежа очень хорошая газета и полезная.
Бегемота взял листок, сначала удивленно посмотрел на одну сторону, потом на другую:
– Никак не пойму, по-китайски что ли написано?
– Сам ты по-китайски, – возмущенный редактор вырвал листок, присмотрелся, глаза его округлились, а рука потянулась к макушке. – Странно, странно, кто такую белиберду напечатал? Варён что ли? А, понял!
Он вскочил и куда-то понесся, бросив несчастный портфель. «Бревно» в траве зашевелилось и довольный Питона подполз ближе к друзьям:
– Ш-што, он не заметил?
– Не заметил.
– Хорош-шо, коншпирация.
Питона плавно скользнул к развернутой газете, присмотрелся и убежденно прошипел:
– Не китайшшский.
– А какой?
– Не знаю-ш.
– Похоже на китайский, ведь совсем какой-то не русский, все шиворот на выворот.
Тут возник Малыш, запыхавшийся и с зеркалом подмышкой:
– А, привет, Питона, – поздоровался он и оглянулся, – а где же бревно? Только что ведь здесь валялось. Вот не приберешь полезную вещь, так кто-нибудь стащит.
– Оно само уползло, – прояснил Бегемота. – А зеркало-то зачем?
– Газеты читать будем. Все из-за необразованности Варёна, газеты он не тем концом в машину засовывал, вот все вверх ногами и получилось.
– А, – вдруг понял Слона, – просто буквы для печати кто-то неправильно уставил. Чтобы правильно печатать, надо буквы наоборот переворачивать. Закон зеркального отражения.
Газету расположили напротив зеркала и устроились читать, глядя в отражение.
На первой странице располагалась огромная статья, озаглавленная большими красными буквами: «Виды и прогнозы», и Слона прочитал вслух:
«Гениальный Малыш и верный Варён Карл из года в год напрягали урожайность, но коварные ночные происки Совы и Ежа напрочь подрывают будущее плодовых и зерновых культур. Если их террористическую деятельность не прекратить, виды на урожай так и не появятся, несмотря на ожидающиеся погодные условия. И, говоря о погодных условиях, мы и тут не можем умолчать о фальсификаторской деятельности Совы и ...»
– Да причем Сова и Еж, если речь о погоде? – не выдержал Бегемота.
– Как причем, как причем, – Малыш возмущенно замахал руками, – они же вечно ночами шмыгают, а кто-нибудь видел, что они выделывают? Кто-нибудь видел?
– Они делают газету, – прояснил Слона.
– Видели мы их газету. Да для такой газетенки и пяти минут хватит, а потом, что они пронюхивают? И кто-нибудь выяснял, почему до сих пор ни одной картофелины не проросло на ветках?
– Картофель на ветках не растет, – пробурчал Бегемота.
– Ничего бесподобного, – топнул ногой Малыш, – я между прочим инспекцию проводил и знаю, как произрастает картофель.
– Сова и Еж тут не причем, – настойчиво проговорил Слона. – И я не буду клевету читать.
Малыш фыркнул:
– Ну и пожалуйста, тоже мне очень надо, ну и читайте тогда другие правдивые статьи.
На следующей странице шел большой текст: «Правдивое сообщение о событиях в яблоневой роще». Слона продолжил чтение, все слушали с большим вниманием описание того, с каким трудом удалось обнаружить «яблоневые произрастания», с каким усердием трудились Малыш и Карл и как внезапно появились разбойники: