– Конечно, любимый, – ответила ему Лювия, приводя себя в порядок. – Только давай в этот раз я сама пойду, вниз ведь гораздо легче! А уже в конце ты меня на руки возьмешь – вроде как нес всю дорогу. А то у тебя рана на руке откроется, неудобно будет!
– Вон, вон они! – пронзительно закричал энель Онато-старший, первым увидев спускавшихся с башни новобрачных. Толпа зашумела.
Вордий, аккуратно поставив Лювию на пол, торжественно развернул и поднял окровавленную белую материю.
– Ма-ма! – в ужасе прошептала Фения, прикрыв рот кончиками пальцев. – Вот теперь я точно замуж никогда не выйду!
Дав гостям насладиться зрелищем, Вордий бросил простыню в большую медную чашу. Жрец навел на нее сложную конструкцию из нескольких больших зеркал, материя испустила белый дымок, вспыхнула и превратилась в кучку пепла.
– Владыка небесный и наместник его на земле засвидетельствовали и признали вас мужем и женой! – торжественно провозгласил жрец.
Музыканты разом заиграли веселую мелодию, и вся процессия двинулась к месту проведения свадебного пира. Старые сослуживцы по императорской гвардии выдали жениху щит, которым он должен был защищать себя и новоиспеченную жену от соленого печенья, которое со всех сторон кидали мужчины. Женщины, в свою очередь, бросали в молодых горсти зерна, которое в подол платья должна была собирать Лювия. Из этих зерен потом выпекался особый Семейный каравай, который супруги съедали в самом конце пира. Чем больше он был, тем хлебосольнее и зажиточнее должна была стать их совместная жизнь.
Празднично украшенный «Счастливый конек» встретил молодоженов накрытыми столами и обилием дополнительно нанятой прислуги. Эмель Вирандо была в своем лучшем, песочного цвета платье и даже надела по такому поводу украшение – толстую золотую цепь с сапфирами, фамильную драгоценность, доставшуюся от прабабки из Серегада. Расцеловав жениха и невесту, она передала их специально выделенным помощникам, а сама осталась на входе, с широкой улыбкой встречая участников предстоящего пиршества. Когда очередь дошла до Уни, матушка с восторженным удивлением раскрыла рот и распахнула свои самые широкие объятия. Молодой дипломат вздрогнул от неминуемых материнских ласк, осуществляемых публично, но тревога была ложной: они предназначались вовсе не ему.
– Фения! – пронзительно закричала эмель Вирандо. – Дорогая моя, сколько же я тебя не видела!
– Эмель Вирандо! – взвизгнула девушка и бросилась к ней на шею.
«Вот это поворот! – подумал Уни. – Они знакомы? Потрясающе. Все интереснее и интереснее. Чего я еще не знаю?»
Сдержанно и с достоинством поцеловавшись с матушкой, он прошел внутрь. А там уже изрядно проголодавшиеся гости – на утреннюю церемонию принято являться на пустой желудок – с воодушевлением набросились на простую, но сытную еду. Многие родственники и гости так или иначе вращались в военных кругах, поэтому быстро нашли общий язык. Для Уни же это было уникальной возможностью услышать много забавных историй о солдатской службе и войне с то́ргами, все еще жившей в сердцах пожилых защитников империи.
Наевшись и напившись до отвала, молодой дипломат тоже решил не остаться в долгу и поведал – не без доли иронии – о последних слухах из императорского дворца. Однако информация о волшебном коте, с коим состоит в тесном общении глава Фискальной палаты, вызвала совсем не ту реакцию, на которую он рассчитывал. Захмелевшие воины стали весьма грубо и издевательски высказываться о своих извечных оппонентах – чиновниках, сомневаясь в их умственных способностях и общей адекватности.
Уни уже было собрался броситься на защиту родной гражданской службы, как его неожиданно поддержал отец жениха – Калибрий Онато.
– Зря смеетесь, дурачки! – серьезно заявил он. – Я во время войны и не о таком слышал.
Калибрия в воинской среде уважали. Шутка ли: ветеран гвардии, спас от смерти отца нынешнего императора, получил от него многочисленные милости и право требовать личной аудиенции в любое время дня и ночи. Гости затихли и приготовились слушать.
– Вот многих тут забавляет, – начал он старческим, но хорошо поставленным, командирским голосом, – что то́рги котам поклоняются. Дурачье! – повторил он, выразительно постучав костяшками по столу. – Не котам – одному коту! Знаменитый кот – так они его называют, а как зовут на самом деле – никому не известно. Только является он к людям через котов и говорит с ними, поэтому так и прозвали!
Он закашлялся и тут же отхлебнул из кружки.
– И что же может этот Знаменитый кот? – весело поинтересовалась раскрасневшаяся от вина Фения. – Заражать врагов ленью?
Гости, оценив шутку, рассмеялись.
– Что может, что может! – недовольно буркнул старик. – Про лень не знаю, но вот что людей лечит и даже возвращает их к жизни – про такое слыхивал.
Вокруг послышался насмешливый шепот. Септинель Токто, приобняв свата за плечи, недоверчиво произнес:
– Ну ты и завернул, Кальби! Как врач, прошедший эту войну, могу сказать: да, кошки могут помочь успокоить раненых… но не смертельно раненых. А уж возвращать к жизни…