Читаем Поспешный суд полностью

И она чуть было не совершила ошибку, поверив не тому человеку. Рассел в плеяде предателей и изменников исключением не был. Так что его побег в самую ответственную минуту был для нее благом. Только вот как объяснить это жаждущему любви сердцу?

Прошло несколько часов, близился вечер, а Тори все не знала, что ей делать. Сколько времени нужно мужчине, чтобы проспаться и прийти в себя? У нее не было никакого опыта в подобных делах, и она начала уже понемногу паниковать, когда наконец по коридору раздались довольно твердые шаги и, отвлекая ее от неприятных размышлений, в дверь библиотеки негромко постучали.

Тори нехотя открыла, оставаясь, впрочем, в пределах досягаемости внутреннего телефона.

Рассел не походил на самого себя. Вид у него был изрядно потрепанным — мятый костюм, будто он спал одетым. О чем это я? — спохватилась Тори. Он и спал этой ночью одетый здесь, в библиотеке. Что ж, такая ночевка явно не пошла ему на пользу. Под глазами темные тени, губы посерели, щеки ввалились. Можно подумать, что у него случилось большое горе. Хотя потеря половины компании для него и есть самое настоящее горе. Зак же живет ради этой компании.

Она холодным жестом указала на стоявшее напротив кресло, и он упал в него, нервно приглаживая волосы.

Тори не смогла отказать себе в удовольствии его уколоть:

— Вы, мистер Рассел, решили здесь поселиться, что ли? Вам больше нравится этот дом? Может быть, нам с вами просто поменяться? Мне такой огромный особняк вовсе ни к чему. А вам, возможно, и сгодится. Можете гарем здесь завести.

Зак виновато посмотрел в ее рассерженное лицо.

— Сарказм вам не к лицу, Тори. Признаю, что был несколько не в себе, но основное из того, что Грег говорил обо мне и моих к вам чувствах, помню. И подтверждаю каждое его слово. И ответьте мне, пожалуйста, есть ли у меня надежда? — И беспокойным взглядом он остановился на ее губах, будто хотел запретить им говорить неприятные для него вещи.

Тори отдала должное его уму и дипломатичности. Если бы он прямолинейно потребовал сказать, любит ли она его и выйдет ли за него замуж, то она с ходу ответила бы отказом. Но надеяться никто никому запретить не может.

Кто знает, что она будет чувствовать, когда боль и досада пройдут? Возможно, просто посмеется над нелепой ситуацией, в которую угодила по милости эксцентричного отца? И простит Зака, который в этой истории тоже является пострадавшей стороной?

Вслух же она осторожно сказала:

— Я вам ничего обещать не могу, мистер Рассел. Где гарантия, что ваши слова не еще один способ выманить у меня наследство Бакстера? Не получилось наскоком, так получится измором?

Рассел судорожно вцепился в свои и без того взлохмаченные волосы и взмолился:

— Не вспоминайте о моем идиотском поступке, Тори! Это все ревность. Я становился сам не свой, как представлял вас в объятиях Рифа. В отношении вас я совершил много непорядочных поступков, сейчас и сам не понимаю, как я мог так низко пасть. Любовь, если честно, не такое уж приятное чувство. Поговорка гласит, что на войне и в любви все способы хороши, но я определенно зарвался. Все делал неправильно. Но теперь разрешите мне делать так, как должно?

— Что вы имеете в виду? — не поняла Тори.

— Если бы был жив Риф и я бы знал, что он ваш отец, я попросил бы у него разрешения ухаживать за вами. То есть сделал бы все, как полагается. Но его нет, и я спрашиваю у вас: вы позволите мне ухаживать за вами?

Тори прислушалась к своим внутренним ощущениям. Еще совсем недавно она мечтала об этом, но сейчас на душе было пусто и холодно.

— Я не хочу, чтобы вы ухаживали за мной, мистер Рассел. Вы принесли мне слишком много боли и показали себя непорядочным и недостойным доверия человеком. Поэтому лучшим выходом будет, если вы выкупите у меня все акции, принадлежавшие Рифу, я уеду и мы с вами никогда больше встречаться не будем.

Для Зака это был удар ниже пояса. Конечно, он был не прав, он виноват, но нельзя же наказывать человека так жестоко! Жизнь без Тори была ему не нужна, и он принялся лихорадочно выпутываться из жуткой ловушки, вырытой собственными руками исключительно по собственному скудоумию.

Поняв, что в этом неверном деле главное время, он решил тянуть его как можно дольше.

— Боюсь, что это невозможно, Тори. Мои финансовые дела не так хороши, как бы мне хотелось. И такую огромную сумму мне взять просто неоткуда.

Тори с недоверием взглянула в его лицо. Он ответил ей бесстрастным взглядом игрока в покер.

— Но я думала, у вас достаточно денег, если Риф включил в завещание такое странное условие — продать акции только вам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Современные любовные романы / Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы