Читаем Пост сдал полностью

– Так не положено, – холодно отвечает Иззи. – Я должна заглянуть на сайт, потом отправить по инстанциям служебную записку.

– Сделай так, чтобы в течение пяти минут кто-то из ваших компьютерных гениев позвонил Холли. Иначе, когда количество самоубийств начнет расти как снежный ком – а я уверен, что начнет, – я обязательно расскажу тем, кто согласится меня выслушать, что обратился к тебе, а ты пустила все на самотек. И среди моих слушателей наверняка окажутся репортеры газеты и канала «Эйт-элайв». В обоих местах друзей у управления полиции немного, особенно после того, как прошлым летом двое патрульных застрелили безоружного чернокожего подростка на МЛК-авеню.

Пауза. Потом Иззи говорит мягким, даже обиженным голосом:

– Ты вроде бы должен быть на нашей стороне, Билл. Почему ты так себя ведешь?

«Потому что Холли права насчет тебя», – думает он. Вслух же отвечает:

– Потому что у нас нет времени.

18

В гостиной Фредди сворачивает еще одну самокрутку. Лижет бумагу, чтобы заклеить, смотрит поверх косяка на Джерома:

– Ты у нас здоровяк, да?

Джером молчит.

– Какой у тебя вес? Двести десять фунтов? Двести двадцать?

Джерому нечего сказать и на это.

Фредди невозмутимо прикуривает, вдыхает, протягивает самокрутку Джерому. Тот качает головой.

– И напрасно, здоровяк. Травка классная. Пахнет, как собачья моча, я знаю, но все равно классная.

Джером молчит.

– Проглотил язык?

– Нет. Думал о курсе социологии в выпускном классе. Мы четыре недели разбирали самоубийства, и нам приводили статистику, которую я никогда не забуду. Каждое подростковое самоубийство, о котором сообщает пресса, вызывает семь новых попыток, из которых пять – показные, а две – настоящие. Может, тебе тоже лучше подумать об этом, чем изображать крутую.

Нижняя губа Фредди дрожит.

– Я не знала. Правда.

– Конечно же, знала, – жестко возражает Джером.

Фредди смотрит на самокрутку. Теперь ее очередь молчать.

– Моя сестра слышала голос.

Тут Фредди поднимает голову.

– Какой еще голос?

– Из «Заппита». Голос строго ее отчитывал. За то, что она пыталась жить, как белая. За то, что предала своих братьев и сестер по цвету кожи. За то, что она никчемная.

– И этот голос тебе кого-то напомнил?

– Да. – Джером думает об обвиняющих криках, которые они с Холли услышали из компьютера Оливии Трелони, через долгое время после ее смерти. Крики эти запрограммировал Брейди Хартсфилд, с тем чтобы подтолкнуть Оливию Трелони к самоубийству. Так коров отправляют на убой по наклонному желобу. – Если на то пошло, да.

– Самоубийства зачаровывали Брейди, – вспоминает Фредди. – Он постоянно читал о них в Сети. На том концерте собирался покончить с собой, знаешь ли.

Джером знает. Он там был.

– Ты действительно думаешь, что он общался с моей сестрой телепатически? Используя «Заппит» как… Что? Канал связи?

– Если он смог подчинить себе Бэбино и другого парня – а он смог, веришь ты в это или нет, – то да, думаю, так и было.

– А другие с этими модифицированными «Заппитами»? Двести сорок с чем-то подростков? – Фредди только смотрит на него сквозь вуаль дыма. – Даже если мы закроем сайт… что будет с ними? Что будет с ними, когда голос начнет убеждать их, что они – собачье дерьмо на башмаке мира, и единственный для них выход – отправиться в долгую прогулку с короткой доски?

Прежде чем Фредди успевает ответить, за нее это делает Ходжес:

– Мы должны заглушить голос. То есть остановить его. Пошли, Джером. Мы возвращаемся в офис.

– А как же я? – спрашивает Фредди.

– Поедешь с нами. И вот что, Фредди…

– Да?

– Травка облегчает боль?

– Мнения разнятся, сами понимаете, в этой гребаной стране иначе и быть не может, но могу сказать, как она действует на меня. С ней критические дни становятся не столь критическими.

– Прихвати с собой, – командует Ходжес. – И сигаретную бумагу тоже.

19

Они возвращаются в агентство «Найдем и сохраним» на джипе Джерома. На заднем сиденье полно вещей, и Фредди приходится сесть кому-то на колени. Но не к Ходжесу. Его нынешнее состояние такого не позволяет. Поэтому он садится за руль, а Фредди – на колени к Джерому.

– Эй, я прямо на свидании с Джоном Шафтом[52]. – Фредди ухмыляется. – Большой частный детектив, секс-машина для всех чувих.

– Надеюсь, в привычку у тебя это не войдет, – отвечает Джером.

Звонит мобильник Холли. Тревор Джеппсон, из отделения компьютерно-технической экспертизы. Холли быстро переходит на жаргон, который Ходжес не понимает, что-то о ботах и даркнете. Он не знает, что говорит этот парень, но, похоже, Холли его ответы устраивают. Закончив беседу, она улыбается.

– Он никогда не глушил сайты. Радуется, как мальчишка в рождественское утро.

– И сколько времени это займет?

– С паролем и ай-пи-адресом? Совсем немного.

Ходжес паркуется в зоне, где разрешена тридцатиминутная стоянка, почти у Тернер-билдинг. Больше времени им не потребуется – если, конечно, ему повезет, а учитывая, что с удачей у него в последнее время не очень, он считает, что судьба должна хоть раз ему улыбнуться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кинг, Стивен. Романы

Похожие книги