Читаем Поставь на меня (ЛП) полностью

— Можно подумать, пятьдесят штук смогут убедить кого-то пройти мимо, — вздыхает Майлз, я вздрагиваю, не в состоянии поверить, что он все же решил объявить приз, но похоже в эти дни головой Майлза управляет член. И я вижу своими глазами на секретном форуме на веб-сайте «Дэппер» надпись — «Пятьдесят тысяч долларов тому, кто сможет заставить Лиззи прекратить забастовку». Неудивительно, что в наши дни ее офис похож на гребаную фабрику открыток «Хэллмарк». Я только надеюсь, что она никогда не увидит этой надписи на сайте «Дэппер», я больше, чем уверен, что она будет не столько польщена вниманием к ней со стороны мужской половины, сколько придет в бешенство, кипя от злости.

— Парень. Я уже говорил тебе с самого начала… приз — это глупая идея. Я знаю, что у тебя от воздержания посинели яйца, но эта девушка — человек, а не кусок мяса.

— С каких это пор у тебя стали такие высокие моральные принципы? — Майлз свирепо смотрит на меня.

Вопрос справедливый, но мне не хочется на него отвечать. Во всяком случае, не сейчас. Я постоянно вспоминаю нашу прогулку с ней в тот вечер после фильма, как она смотрела на меня перед тем, как сесть в такси, ее глаза были такими большими и голубыми за стеклами очков, как будто она хотела, чтобы я ее поцеловал. Черт, как же мне хотелось ее поцеловать. Мне потребовалось вся сила воли, чтобы не наклониться и не заключить ее в объятия, не показать ей, что именно может сделать настоящий мужчина, будь я проклят.

Но к черту это. Мне нужно держаться от нее подальше, и на этот раз как можно дальше. Мы вместе работаем, у нас бизнес, а не удовольствие. И я ни в коем случае не спутаю эти два понятия больше. Я и так уже слишком втянулся во всю эту неразбериху.

— Господи, Тат только что написала мне по электронной почте, что сегодня ей сделают эпиляцию бикини! — Скулит Майлз, захлопывая ноутбук. — Воск для бикини, Джейк! — Он опускает голову на руки. — Зачем продолжать жить? — стонет он приглушенным голосом.

— Она не может продолжать вечно забастовку, — говорю я ему, с каждой минутой все больше сомневаясь в собственных словах. Надо отдать должное Татьяне, она играет серьезно. Мне даже кажется, что я недооценил ее. Это настоящая холодная война.

— Хочешь поспорить? — спрашивает он, поднимая голову. — Спроси меня, сколько раз я дрочил на этой неделе? Просто спроси.

— Я не хочу этого знать, Майлз, — со смехом отвечаю я, направляясь к двери. — Но мне пора на работу, скоро будет открытие выставки, мы отстаем от графика. Убери награду — это глупо. Тат скоро потеряет интерес к забастовке, держись и постарайся быть терпеливым. Ты не хочешь заблокировать ей кредитки, пока она не смилостивится? Это послужит ей хорошим уроком. Нет киски, нет «Гуччи».

Я не совсем серьезен, но довольно забавно представить себе, как Тат получит отказ от оплаты в «Барни» с охапкой нижнего белья. Она придет в ярость, потеряет свой чертовый рассудок, а продавщица даже не поймет, что случилось.

— Да, отличная идея, Джейк. Скорее всего, она отрежет мне яйца. У тебя ужасные идеи, ты знаешь?

— Мне уже об этом говорили, — улыбаюсь я, — но посмотри на себя, кто бы говорил? — Я открываю дверь и убираюсь из его кабинета к чертовой матери, пока он не начал трахаться со своим очень дорогим итальянским кожаным диваном.


И направляюсь в музей, остановившись по дороге купить кофе в «Старбаксе». Насколько я знаю Лиззи, а я знаю ее уже очень хорошо, то сейчас она переживает свою полуденную катастрофу, которая будет не очень красиво выглядеть, поэтому обязан сгладить ее неспокойную воду с помощью большого стакана ванильного латте. Я как раз направляюсь в ее кабинет, когда Морган несется прямиком ко мне по коридору, с волосами туго стянутыми сзади, с решительным выражением на лице.

— Джейк Уэстон! — восклицает она, беря меня за руку и увлекая в конференц-зал. — Как раз тот человек, которого я хотела видеть. — Она закрывает дверь и подходит к столу для совещаний, усаживаясь на него, словно какая-то нервная экзотическая птица, готовая улететь.

— Что я могу для тебя сделать, Морган? — Спрашиваю я, надеясь, что она не хочет, чтобы я присутствовал на какой-нибудь ужасной вечеринке с коктейлями, как на прошлой неделе, пытаясь убедить спонсоров стать более щедрыми в своих подарках музею. Я ненавижу эту болтовню.

— Я только что разговаривала по телефону с адвокатами Макса Данфорта, мы договорились, что ты приедешь к нему в эту субботу! Вы встретитесь с ним в субботу, сможете осмотреть его дом и поместье, у вас будет доступ ко всем памятным вещам… ко всему!

Черт возьми. Мы с Лиззи уже несколько недель играем в телефонные переговоры с людьми Данфорта, я, например, почти уже отказался от поездки к нему. И это было довольно-таки обидно, потому что в настоящее время Данфорт владеет одной из самых обширных коллекций старых голливудских реликвий в стране. Но, с другой стороны, этот парень мог позволить себе собирать многое, учитывая, что он был одним из самых успешных продюсеров в истории Голливуда, с огромным поместьем в Бель-Эйре.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже