Читаем Пострадавшая магия полностью

Но не могло отплатить магии. Я не могла пока рассказать это, не звуча безумно.

— Я быстро, — сказала я, опускаясь на колени у крыльца. — Я покажу, — мои пальцы сжались на миг, а потом я вытянула их. Я не хотела, чтобы он видел их дрожь.

Даже Хэмлин говорил, что чаще всего проще всего было взорвать такие чары. Но я не могла сделать это.

— Лопез, — начал Брандт, и я решила, что не дам ему возражать. Он был на несколько лет старше, мог командовать мной, но не запретил попробовать.

— Делай щит, — быстро сказала я. — Нужно думать о безопасности, — и я тихо запела спокойную мелодию.

Брандт выругался, хоть я еще не колдовала. Он не понимал. Он начал призывать щит на латыни. Я дала своим намерениям просто течь сквозь энергию вокруг меня. Жжение взрывных чар сильнее пронзало меня. Я хотела проверить ритм в строении чар, уловить, как сплетены те кружащиеся нити.

Я видела, как Финн рассеял свои чары на экзамене. Его чары работали не так, как эти, но он распутал потихоньку нити магии. Я тоже попробую так сделать.

Магия щекотала, словно привлекала к себе. Да, слабая скулящая нота казалась податливой. И она проходила сквозь горячий центр чар. Если я ее вытащу, медленно…

Я зашептала строку про скольжение, сосредоточилась на том кусочке чар. Он держался на месте, а потом порвался, унося с собой часть жара.

Сердце гремело в голове. Я обратилась к другой нити вокруг шара с силой. Мои губы двигались снова: остудить, расслабить, отцепить.

Потрескивание утихало. Я тянула за узел пением, и чары расплелись.

Мои плечи опустились, я расслабилась, мышцы дрожали. Работа забрала у меня больше, чем я понимала. Но я это сделала. Это было важно. Я прижала ладонь к земле, чтобы не упасть, на миг, а потом встала, прося ноги не дрожать.

— Взрывные чары рассеяны, — сказала я в микрофон.

Брандт убрал мою ладонь от воротника.

— Что это было? — осведомился он.

Я смотрела на него, слова застряли в горле. Его лицо стало красным в тусклом свете, губы скривились от эмоции, что была понятной. Он был в ярости.

— Все готово, — сказала я. — И было быстро, — не будем о том, как я устала от этого.

— Сколько времени ты провела рядом с взрывными чарами, новичок? Ты могла взорвать его перед нашими лицами.

— Но не сделала этого, — сказала я. — Я знала, что справлюсь. Мы…

— Это не важно! — выпалил Брандт. Он понизил голос. Его ладонь указала на дома вокруг нас. — Знаешь, что важно? Только мы. Наш отряд. Этим людям мы нравимся не больше, чем те «Борцы за справедливость». Мы приходим, делаем, что нужно, чтобы обрадовать командующих, и убираемся. Нельзя рисковать ради чьей-то ступеньки.

Он видел все так? Что ты заботились только о себе? Не о ком-то еще, даже не о возможных жертвах мятежников? Я не знала, как спорить. Но я ощущала благодарность магии вокруг моих плеч, как шаль из теплого шелка.

— А если я защищаю не только это? — сказала я. Горло сдавило от слов, но я заставила себя продолжать. Я должна попробовать. — Ты не чувствуешь? То, как…

Голос Десмонда раздался в наушнике:

— Все в вертолет. Сигнал тревоги с базы. Там какая-то атака, и им нужна вся помощь. Скорее!

Мой желудок перевернулся. Глаза Брандта расширились. Мы бросились к вертолету, не думая о споре, посреди которого были.

Наши ноги стучали по улицам так громко, что я не удивилась бы, если бы нас услышал весь город. Лопасти вертолета уже гудели, когда мы добрались до парковки. Сэм махал нам, чтобы ускорить.

Вертолет взлетел, как только мы с Брандтом забрались в него. Моя спина врезалась в окно. Я села на скамью, легкие горели от бега и чар, что рассеяли бомбу.

Я устала. Разве я смогу биться?

Как рискованно было рассеивать те чары?

— Что-то известно об атаке? — спросила я. Никто не говорил, что базу могут атаковать. Ее хорошо скрывали, и я не знала даже, где она была на карте, а стены снаружи были с магической защитой. Враги не только засекли нас, но и пробили чары?

Десмонд стучал по панелям.

— Они успели мало сказать. Думаю, все заняты защитой. Отозвали все ночные отряды.

Приша и Леони были на своих миссиях с другими опытными оперативниками. Они тоже улетали с линии огня.

— Мы выбросим этих гадов туда, откуда они пришли, — сказал Брандт, его костяшки побелели, он сжимал скамью. Бравада была напоказ.

— Как они нашли нас? — спросила Джослин, ее ботинки стучали по полу.

Никто не ответил.

Я поняла, что мы были почти на базе, когда магия стала дергаться вокруг меня, тянула и отпускала меня с поражающей частотой.

«Я в пути, — подумала я. — Я не могу быстрее».

Но что я сделаю, когда мы прибудем? Даже отдохнув, я не смогла бы помешать армии использовать разрушительные чары.

Магия рассчитывала на меня. Только я понимала, как она страдала. Я сглотнула.

— Они прошли стены базы, — сообщил Десмонд сдавленно. — Командующая Реветт говорит отогнать их любым способом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Заговор магии

Разоблаченная магия
Разоблаченная магия

Семнадцатилетний Джонатан Локвуд вырос в тайном обществе магов в Манхэттене, и он всегда считал свою семью одной из просвещенных, желающих объединиться с простаками и предложить свои таланты всему миру. Но когда катастрофа угрожает сотням жизней, он увидит, что его родители промолчат, поддавшись давлению. И он решает вмешаться самостоятельно.Миссия Джонатана сводит его с Эми, девушкой, которая должна быть обычной, но проявляет способности к магии. Пока они пытаются разобраться с угрозой, он знакомит ее с миром, к которому она принадлежит. Чем ближе становятся Джонатан и Эми, тем больше он теряет свое сердце — и его уверенность в правилах рушится. Общее благо может потребовать цену, которую он не хочет заплатить.История происходит за сорок лет до трилогии «Заговор магии», помогает увидеть критическую точку в истории магов — события, которые приведут к проблемам Рочио и Финна.

Меган Креве

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Беспощадная магия
Беспощадная магия

Каждый год Конфедерация магов Северной Америки оценивает шестнадцатилетних магов. Некоторых избирают. Остальные должны пройти процедуру, что разрушает их магические способности, если не проявят себя на загадочном и жестоком Экзамене магов.Из-за низкого положения родителей Рочио Лопез посвятила жизнь развитию своего таланта, чтобы заслужить место в Конфедерации. Их отказ задевает ее, но она готова биться за свою магию.Стыдясь своих посредственных способностей, Финн Локвуд знает, что Конфедерация приняла его только из-за его выдающейся семьи. Участие в Экзамене для него — шанс проявить себя настоящего.Финн и Рочио оказываются союзниками, столкнувшись с испытаниями, которых не ожидали. Но тайны Экзамена пугают сильнее, чем можно было представить. Для чего их проверяют? И сколько они готовы отдать в ужесточающихся испытаниях, чтобы победить?

Меган Креве

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Пострадавшая магия
Пострадавшая магия

Магия может исцелить жуткие раны… или сделать их глубже.Рочио Лопез и Финн Локвуд пережили испытания Экзамена магов, пытаясь сохранить свою магию. Но мир снаружи опасен сам по себе.Попав в особый военный отряд, Рочио сталкивается с тем, что ей нужно отыскать границу между сотрудничеством и сопротивлением, или все, кого она любит, заплатят. Мольбы магии становятся все громче, но как ей вступиться за магию?Лишенный таланта, Финн хочет бороться с прогнившим правительством магов, чтобы отыскать путь к девушке, которую полюбил. Когда его новая миссия сталкивается с наследием его семьи, кого ему придется предать?Грядет революция. Враги появляются дома и за его пределами, и Рочио с Финном попадут в самую гущу событий.

Меган Креве

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Бесстрашная магия
Бесстрашная магия

Смогут ли они одолеть страх, чтобы спасти магию мира?Рочио Лопез и Финн Локвуд воссоединились, но ситуация хуже некуда. Магия бушует, общество магов в хаосе, Конфед пытается сохранить свои тайны.Рочио верит, что раскрытие этих тайн — ключ к спасению магии мира. Она не хотела быть лидером революции, но с ее уникальным пониманием кризиса приходится брать миссию в свои руки.Финн отдаляется от своей прежней жизни после катастрофы в семье и пытается поддержать мятеж, как может. Но его связи с миром старой магии — единственное, что может пригодиться, если он найдет способ пересечь брешь.Напряжение растет и со стороны властей простаков и магов, революции может не хватить, чтобы изменить ситуацию. Хватит ли Рочио и Финну своих сил и помощи союзников, чтобы предотвратить глобальную катастрофу?Это заключительная книга серии.

Меган Креве

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги