Читаем Пострадавшая магия полностью

Ему было все равно. Я пыталась убедить себя, поднимая воротник. Но я не знала, как он отреагирует.

Я почти два месяца провела на миссиях, где рисковала жизнью, но нервничала, как всегда. Хоть я нервничала не только из-за Финна, но и из-за того, что узнала на миссиях. Тучи над головой зловеще собирались. Угроза вражеских чар еще никогда не была такой близкой.

Такси подъехало вовремя. Бледные щеки Финна уже пылали, когда он выбрался, хоть их еще не задел холодный воздух. Он посмотрел на здание за мной, а потом встретил мой взгляд с привычной улыбкой.

— Как вижу, я не ошибся с местом.

Его тон был бодрым, но я его знала, так что заметила напряжение в позе даже сквозь шерстяное серое пальто. Он замешкался у ступеней, словно не знал, мог ли сразу подняться, и я поняла, что он тоже нервничал. Словно мы могли найти в нем изъян.

Тепло во мне подавило нервы. Я замерла на последней ступеньке, и мы были одного роста. Я поцеловала его, приветствуя. Ладони Финна поднялись к моему лицу, но, когда поцелуй закончился, он крепко обнял меня.

— Ты не представляешь, как я рад видеть своими глазами, что ты в порядке, — сказал он.

— Я хочу, чтобы так и оставалось, — сказала я, словно у меня был выбор, если в бою все пойдет плохо. Но мысль, что Финн ждал, беспокоился между нашими короткими разговорами, вызывала боль в груди. Мне было сложно решить, что было хуже: смятение родителей от ограниченного времени в моем колледже или страхи Финна.

— Нам лучше подняться, пока твои родители не посчитали, что я опаздываю, — сказал Финн. — И ты замерзла.

— Ты помогаешь с этим, — отметила я, и он издал изумленный звук. Когда мы поднялись, мои губы были теплее, чем до этого.

Мама с папой ждали в квартире. Мама суетилась в гостиной, а папа проверял последнюю кастрюлю того, что он приготовил на ужин. Они старались выглядеть спокойно, но оба были на иголках из-за первого парня, которого я привела домой. Я была уверена, что мама уже поправила подушку на диване, которую двигала сейчас, не меньше пяти раз, пока я была внизу.

— Ты, должно быть, Финн, — сказала она, подходя, пока я закрывала за нами дверь. — Рада встрече с тобой. Позволь забрать твое пальто.

— О, спасибо, — он снял пальто, и она забрала его и повесила. Он осмотрел квартиру, мягко улыбаясь. Смотреть было не на что — угловой диван, двойное кресло и маленький телевизор с плоским экраном, а с другой стороны комнаты, у открытой кухни, был стол на четырех человек. Со стороны кухни доносился пряный запах. Стол бы накрыт кружевной скатертью, яркими блюдами, которые я не видела с праздника в честь двадцати лет брака родителей, но вряд ли они были лучше, чем все, что было у Финна каждый день. Но Финн выглядел радостно тут.

— И я рад вас встретить, — сказал он. — У вас красивый дом. И запах еды потрясающий, — он кивнул на моего папу, проверяющего кастрюлю.

Он не мог завоевать моего папу еще быстрее.

Папа просиял и помахал ложкой, чтобы мы шли к столу.

— Уже почти готово. Лучше есть горячим. Я готовлю на разный вкус, но для такого особого ужина решил сделать традиционные блюда. Это фрихолес чаррос по рецепту моего отца, из Мексики. А тамале — семейное.

Он подмигнул мне, а я пронзила взглядом. Папа явно проверял моего американского парня, показывая ему особую мексиканскую еду.

Папа принес миску с особой смесью бобов, свинины, перца, и мама стала начинять тамале. Папа превзошел себя. Пар поднимался над едой и пах вкусно и пряно, я сглотнула слюну, хоть нервы все еще покалывали желудок.

Мы сели, мама склонила голову, быстро помолилась, тоже проверяя, ведь обычно мы просто принимались за еду. Финн тихо ждал, пока я не взяла вилку. Он последовал примеру.

— Ого, — сказал он папе после пары укусов. — Сильный вкус. Мои комплименты вам и вашему отцу.

Папа уже готов был выпятить грудь. Я поняла, что нужно еще добавить масла.

— У папы особые навыки в еде, — сказала я. — Повар-простак так не приготовит.

— Это чудесно, — Финн закрыл глаза с наслаждением на лице, пробуя знаменитый рис папы, а потом снова взглянул на него. — Вы зарабатываете, готовя еду? Думаю, в ресторан с такой едой очередь выстраивалась бы на всю улицу.

Папа чуть поджал губы.

— Законы насчет использования магии в приготовлении еды делают такую работу сложной, — сказал он. — Редкие менеджеры согласятся на эти проблемы. И открывать ресторан опасно. Хотя у меня есть такая мечта.

Финн замешкался на миг, словно не знал, как ответить. Я задела его колено своим, чтобы приободрить.

— Надеюсь, у вас получится, — сказал он серьезнее. — Жаль, что люди не могут это попробовать.

— А кем работают твои родители? — спросил папа.

— Мой папа, кхм, во главе отдела международных отношений Конфеда, — сказал Финн. — А мама в инвестиционной фирме, что работает с магами. Похоже, этот талант передается. Мой старший брат пошел по схожему пути.

— У тебя только брат?

Перейти на страницу:

Все книги серии Заговор магии

Разоблаченная магия
Разоблаченная магия

Семнадцатилетний Джонатан Локвуд вырос в тайном обществе магов в Манхэттене, и он всегда считал свою семью одной из просвещенных, желающих объединиться с простаками и предложить свои таланты всему миру. Но когда катастрофа угрожает сотням жизней, он увидит, что его родители промолчат, поддавшись давлению. И он решает вмешаться самостоятельно.Миссия Джонатана сводит его с Эми, девушкой, которая должна быть обычной, но проявляет способности к магии. Пока они пытаются разобраться с угрозой, он знакомит ее с миром, к которому она принадлежит. Чем ближе становятся Джонатан и Эми, тем больше он теряет свое сердце — и его уверенность в правилах рушится. Общее благо может потребовать цену, которую он не хочет заплатить.История происходит за сорок лет до трилогии «Заговор магии», помогает увидеть критическую точку в истории магов — события, которые приведут к проблемам Рочио и Финна.

Меган Креве

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Беспощадная магия
Беспощадная магия

Каждый год Конфедерация магов Северной Америки оценивает шестнадцатилетних магов. Некоторых избирают. Остальные должны пройти процедуру, что разрушает их магические способности, если не проявят себя на загадочном и жестоком Экзамене магов.Из-за низкого положения родителей Рочио Лопез посвятила жизнь развитию своего таланта, чтобы заслужить место в Конфедерации. Их отказ задевает ее, но она готова биться за свою магию.Стыдясь своих посредственных способностей, Финн Локвуд знает, что Конфедерация приняла его только из-за его выдающейся семьи. Участие в Экзамене для него — шанс проявить себя настоящего.Финн и Рочио оказываются союзниками, столкнувшись с испытаниями, которых не ожидали. Но тайны Экзамена пугают сильнее, чем можно было представить. Для чего их проверяют? И сколько они готовы отдать в ужесточающихся испытаниях, чтобы победить?

Меган Креве

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Пострадавшая магия
Пострадавшая магия

Магия может исцелить жуткие раны… или сделать их глубже.Рочио Лопез и Финн Локвуд пережили испытания Экзамена магов, пытаясь сохранить свою магию. Но мир снаружи опасен сам по себе.Попав в особый военный отряд, Рочио сталкивается с тем, что ей нужно отыскать границу между сотрудничеством и сопротивлением, или все, кого она любит, заплатят. Мольбы магии становятся все громче, но как ей вступиться за магию?Лишенный таланта, Финн хочет бороться с прогнившим правительством магов, чтобы отыскать путь к девушке, которую полюбил. Когда его новая миссия сталкивается с наследием его семьи, кого ему придется предать?Грядет революция. Враги появляются дома и за его пределами, и Рочио с Финном попадут в самую гущу событий.

Меган Креве

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Бесстрашная магия
Бесстрашная магия

Смогут ли они одолеть страх, чтобы спасти магию мира?Рочио Лопез и Финн Локвуд воссоединились, но ситуация хуже некуда. Магия бушует, общество магов в хаосе, Конфед пытается сохранить свои тайны.Рочио верит, что раскрытие этих тайн — ключ к спасению магии мира. Она не хотела быть лидером революции, но с ее уникальным пониманием кризиса приходится брать миссию в свои руки.Финн отдаляется от своей прежней жизни после катастрофы в семье и пытается поддержать мятеж, как может. Но его связи с миром старой магии — единственное, что может пригодиться, если он найдет способ пересечь брешь.Напряжение растет и со стороны властей простаков и магов, революции может не хватить, чтобы изменить ситуацию. Хватит ли Рочио и Финну своих сил и помощи союзников, чтобы предотвратить глобальную катастрофу?Это заключительная книга серии.

Меган Креве

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги