Я устремил взгляд на Виолу, и она смотрела на меня, и просто улыбалась, и качала головой, и вытирала воду с глаз.
Мы
Потому што нет никакого где-то – осталось лишь
– Стало быть, этот… Аарон, – сказала спустя много времени Виола – очень тихо, и я сразу понял, почему она вспомнила его именно сейчас.
Внутри
– Да?
Небольшое семейство созданий провальсировало позади телеги: ма-создание подтолкнула носом вперед любопытного малыша-создание, который с интересом таращился на нас.
Виола медленно повернулась ко мне:
– Аарон был ваш святой человек?
Я кивнул:
– Единственный и неповторимый.
– А о чем он проповедовал?
– Обычные дела. Адский пламень. Вечное проклятие. Суд.
Она внимательно смотрела на меня:
– Не уверена, што они такие уж обычные, Тодд.
– Он верил, што мы живем в последние дни, – пожал плечами я. – И кто скажет, што он не прав?
Она покачала головой:
– Наш проповедник, на корабле, был не такой. Пастор Марк. Он был добрый. Дружелюбный. И у него вечно казалось, что все будет хорошо.
Я фыркнул:
– Да уж точно не Аарон. Он все время говорил: «Господь слышит» и «Ежели один падет, все падут». Словно предвидел все то, што сейчас.
– Мне он тоже это говорил. – Она обхватила себя руками.
– Он… он сделал тебе что-нибудь плохое? Там, на болоте?
Она снова покачала головой и тихонько вздохнула:
– Он бушевал и орал на меня. Возможно, это была проповедь… Но я убежала, а он погнался за мной и опять орал, а я плакала и просила помочь, но он не обращал внимания и продолжал проповедовать, и я видела себя у него в Шуме, когда еще даже не знала, что такое Шум. Я в жизни так не боялась… даже когда наш корабль разбился.
Мы немного посмотрели на солнце.
–
А ведь если как следует подумать, я представления не имею, што это вообще значит. Я промолчал, и мы погрузились обратно в
Мы здесь.
И нигде больше.
Спустя час… или неделю… или мгновение… стадо начало редеть, и мы вынырнули с другой его стороны. Мэнчи первым соскочил с телеги. Мы двигались так медленно, што он все равно бы не отстал, так што пусть его. Просто мы еще не належались в телеге.
– Это было с ума сойти, – тихо проговорила Виола; песня начала понемногу стихать. – Я совершенно забыла, как у меня ноги болят.
– Даааа, – сказал я.
– Што такое… што они были?
– Т’кие б’льшие шт’ки, – отозвался Уилф, даже не поворачиваясь к нам. – Просто штуки, да.
Мы с Виолой переглянулись. Надо же было забыть, што он вообще тут.
И сколько мы успели о себе выдать?
– У б’льших шт’к есть н’звание? – вернулась к своему вранью Виола.
– Отож, – выбравшись из стада, Уилф совсем отпустил поводья. – Стадны рогач. Или п’левая тврь. Или еще мн’гомохнач. – Он пожал спиной: – Я их шт’ки з’ву, вотффсе.
– Шт’ки, – повторила Виола.
– Штуки, – перевел я.
Уилф наконец посмотрел на нас через плечо:
– Грите, вы с Фарбранча?
– Итыть, сэр, – сказала Виола, бросив быстрый взгляд на меня.
– Вы там армию вид’ли аль как?
Мой Шум подскочил в громкости, я едва успел его прижать, но Уилф, кажется, опять ничего не заметил.
Виола посмотрела на меня, озабоченно наморщив лоб.
– Енто ж какую такую армию, Уилф? – голос у нее слегка сдал.
– Армию из проклятого города, – он продолжал править быками с таким видом, словно мы про овощи разговаривали. – Из б’лот вышла армия, берет поселения, р’стет с каждым новым. Вы т’кое видели?
– Где же ты слышал про армию Уилф?
– Бают, – сказал он. – Слухы р’зносятся вниз по реке-ть. Люди разное г’врят. Ну, знаете. Слухы. Так вы ё видели?
Я замотал Виоле головой, но она сказала:
– Ага, видели.
Уилф наградил нас еще одним взглядом:
– Велика?
– Очень велика, – серьезно сказала Виола. – Вам г’товиться надоть, Уилф. Скверные вр’мена гр’дут. Надо-ть предупредить Брокли Хиллс.
– Брокли Фоллс, – поправил он.
– Т’бе надоть их предупредить.
Он хрюкнул, и мы не сразу поняли, што это смех такой.
– Нихто Уилфа не сл’шаеть, вот што я вам скажу, – сказал он почти што себе под нос и вытянул быков поводьями.
До самого вечера мы ехали до другого края равнины. Смотрели в бинок, как стадо созданий все идет и идет вдалеке, с юга на север, не собираясь кончаться. Про армию Уилф больше ни слова не сказал. Мы с Виолой почти не разговаривали, штобы еще ненароком чего не выдать. Тем более што держать Шум чистым было ой как нелегко – всю концентрашию забирало. Мэнчи трусил пешком по дороге, обнюхивая каждый кустик и делая свои дела.
Когда солнце стояло уже совсем низко, телега наконец крякнула и остановилась.
– Брокли Фоллс, – Уилф кивнул туда, где в отдалении река спрыгивала с невысокого утеса.
Пятнадцать-двадцать домов сгрудились по берегам пруда у подножия водопада. Дорога поменьше отделялась от нашей и убегала туда.
– Тут мы сойдем, – объявила Виола, и мы соскочили с телеги и забрали свою поклажу.
– Бывайть, – Уилф оглянулся на нас с облучка.