А потом я просто вздыхаю. Я устал, уже поздно, и нам
Вопщем, я кидаю рюкзак на землю, вытаскиваю книжку и разворачиваю карту. Не глядя, протягиваю Виоле. Она достает фонарик, светит им на записку Бена и начинает читать вслух. Надо же, хоть она читает своим голосом, у меня такое чувство, бутто это Бен со мной говорит, бутто это его Голос летит сюда из Прентисстауна и бьет в самое сердце.
— «
— Ну да, некоторые приняли, — замечаю я.
Виола продолжает:
—
Я краснею еще сильней — к счастью, вокруг темно.
—
— Да, я самый младший в городе. Через двадцать семь дней мне исполнится тринадцать, и по законам Прентисстауна я стану мужчиной.
Отчего-то я не могу не вспомнить, что показывал мне Бен…
Про то, как мальчик становится…
Я тут же прикрываю эту мысль другими и выпаливаю:
— Но я понятия не имею, зачем они ждут, когда я повзрослею!
—
— Знаю.
Мы целую минуту молчим. В воздухе висит чувство вины — наверное, мое.
Потомушто откуда мне знать, что чувствует бесшумная девчонка?
— Это я, — говорю, — я во всем виноват.
Виола молча перечитывает записку.
— Они должны были сказать тебе! Знали ведь, что ты не умеешь…
— Если бы сказали, прентисстаунцы прочли бы мой Шум и узнали, куда я бегу. У меня даже форы бы не было. — Я заглядываю в ее глаза и сразу отвожу взгляд. — Просто я должен был сразу дать книжку тому, кто умеет читать. А Бен — он хороший. — И уже тише добавляю: — Был.
Виола складывает карту и отдает мне. Я бережно засовываю листок под обложку дневника.
— Я могла бы его прочесть, — говорит Виола. — Ну, дневник твоей мамы. Если хочешь.
Я встаю к ней спиной и прячу дневник в рюкзак:
— Нам надо идти. И так много времени потеряли.
— Тодд…
— За нами гонится целая армия. Не до чтения!
Итак, мы снова в пути — бежать надо как можно дольше и как можно дальше, но, когда встает сонце — медленное, ленивое и холодное, — мы валимся с ног от недосыпа (ведь мы целый день трудились), и никакая армия не заставит нас бежать. Самое большее, на что мы способны, — быстро идти.
И мы идем. Идем все утро. Дорога по-прежнему пролегает вдоль реки, как мы и надеялись, а местность вокруг становится ровней: огромные травянистые поля тянутся к низким холмам вдалеке, за которыми начинаются холмы повыше и — по крайней мере, на севере — горы.
Дикая природа. Никаких тебе заборов, возделанных полей или других признаков человека — кроме самой дороги, по которой мы шагаем. С одной стороны, это хорошо, а с другой — очень странно.
Раз истребили не всех жителей Нового света, то где они?
— Думаешь, это нормально? — спрашиваю я Виолу, когда мы одолеваем очередной пыльный поворот. Впереди ничего, кроме еще нескольких пыльных поворотов. — Думаешь, мы выбрали правильную дорогу?
Виола задумчиво выдувает воздух:
— Мой папа всегда говорил:
— Только вперед, — повторяю я.
— Вперед и вверх.
— А какой он был? — спрашиваю. — Твой па?
Виола смотрит на дорогу, и я замечаю на ее лице легкую улыбку.