Самым важным для Анны стало то, что посылка предназначалась только ей. В ее жизни было слишком много разделенных с кем-то радостей и печалей, и она недавно поняла, что у нее нет почти ничего, принадлежащего ей лично. В детстве большая часть ее вещей принадлежала также и Рори, мать объясняла эту необходимость финансовыми трудностями. Чаще всего она носила ту одежду, из которой выросли дети дяди Джейбза или старшие девочки из деревни. Сенара Браун презирала благотворительность и видела в ней очередной намек на то, что она плохая мать, поэтому Анна с раннего детства научилась быстро прятать пакеты с одеждой, которые оставляли на пороге добрые соседи, чтобы мать их не видела. Сенара была слишком занята собственной жизнью и не замечала новую одежду на Анне или Рори, и они могли радоваться чужой доброте, не вызывая приступов ярости матери.
После переезда в Лондон и обретения финансовой независимости Анна наслаждалась возможностью покупать себе вещи, но посылки предлагали ей новый опыт: получение подарков от кого-то другого. Это в сочетании с анонимностью отправителя наделяло их почти волшебными свойствами. Вне зависимости от содержимого, новая посылка значила для Анны больше, чем она была способна выразить словами.
И по мере того, как часы ожидания сокращались до минут, ее возбуждение росло. От момента, когда она сможет открыть посылку, ее отделяли только поездка на автобусе и обычные для конца недели посиделки с кофе в компании одной ворчливой американки…
Глава двенадцатая
Тиш Горник была не из тех, кто подозрительно относится к друзьям. Даже несмотря на свой глубоко циничный, закаленный жизнью в Нью-Йорке характер, ей нравилось думать, что она хорошая подруга, и нравилось доверять своим друзьям. Но в последнее время одна знакомая личность вела себя
Она знала Анну уже четыре года, с тех самых пор, как случайно познакомилась с ней в очереди за кофе там же, в «Рассыпь бобы», и знакомство за годы встреч после работы и прогулок по городу в выходные переросло в настоящую дружбу. Стало тем, что мать Тиш, живущая в Бронксе, называла «это ощущение». «Возникло оно у тебя с ней? Это
Тиш нравилась Анна. Нравилось ее чувство юмора, которое саму Анну, казалось, заставало врасплох ничуть не меньше окружающих. Чисто британская сдержанность не позволяла Анне признать за собой хотя бы одну из своих необычайно ценных черт: например верность, располагающий характер, внимание к чувствам других, – и это только для начала. Тиш нравилось то, как Анна ее слушала. Именно это умение и расположило к ней Тиш, поскольку, работая в безликом офисном здании с точно такими же безликими финансовыми службами, она почти не встречала людей, которым она была бы интересна.
Но теперь уже несколько раз Тиш замечала, что Анна не слышит ее, как раньше. И в этот вечер она казалась такой же отстраненной, взгляд ее был направлен куда-то за стены из фальшивого кирпича. Сперва Тиш сочла это симптомом усталости после долгого рабочего дня. Но со временем такая невнимательность начала больно ее задевать. А сегодня стала совсем уж
– Анна, что с тобой происходит?
Анна немного удивилась ядовитому тону, которым подруга задала ей вопрос.
– О чем ты?
– Ты сама не своя. И была такой во время двух наших последних встреч. Так что за дела?
Тиш явно была готова взорваться, но Анна не сдержала улыбки. Если она и вела себя иначе, то причиной могла быть разве что посылка, надежно спрятанная на дне ее сумочки. Посылка ждала ее, готовая к тому, чтобы ее открыли… Мысль о том, что может оказаться в маленькой коробке, наполняла ее счастьем, которое она едва могла сдержать.
– Вообще-то все в порядке, – ответила она, кладя руку на розовую кожу своей сумочки.
Тиш отставила чашку с кофе резче, чем делала обычно.
– Я на это не куплюсь. И не позволю тебе выйти из этой кофейни, пока ты не скажешь мне, что происходит.
Анна помедлила. Стоит ли рассказать Тиш о посылках?
«Она моя подруга, – говорил один голос в ее душе. – Она имеет право знать о них…»
«Но посылка моя, только моя, отправлена мне, чтобы я ей порадовалась, – отвечал другой, незнакомый голос. – Мне уже давным-давно никто не дарил неожиданных подарков».
Имеет ли право она еще ненадолго сохранить свой секрет только для себя? Ведь новых посылок может не быть, а значит, нет смысла и волноваться.
Она готова была ответить что-то нейтральное, когда Тиш снова заговорила:
– Анна, просто произнеси это вслух. Я знаю, что я не лучшая подруга на планете. Моя мать готова это подтвердить. Я… – Она отвела взгляд, и Анна внезапно увидела в ней уязвимость, которой раньше никогда не замечала. – Ты лучше прямо скажи, если я тебе надоела. Я не умею читать намеки, Анна, а в последнее время мне кажется, что я тебя утомляю. Если это так, просто дай мне об этом знать, и я больше не буду тебя доставать.
Анну шокировали слова подруги. Как Тиш могла принять хорошее настроение Анны за желание избавиться от нее?