— Один из нас спятил,— сказал Маршалл. Но получилось это совсем не с той легкостью, какую он хотел.
Нолан судорожно сглотнул. Он не поднимал глаз от стакана, словно боясь взглянуть на собеседника.
Внезапно Маршалл расхохотался.
— Бог ты мой! — сказал он.— Ну и сцена! Вы, наверное, на самом деле думаете, что знаете меня?
Губы мужчины слегка искривились.
— Тот Дон Маршалл, которого я знаю,— сказал он,— тоже работает в «Америкэн Пасифик».
Маршалла передернуло.
— Но это невозможно,— сказал он.
— Нет,— без всякого выражения добавил мужчина.
В следующую секунду Маршаллу показалось, что он стал жертвой какого-то коварного замысла. Но полная растерянность на лице собеседника сразу же заглушила это подозрение. Он пригубил мартини, поставил стакан и осторожно положил ладони на стол, как бы надеясь, что это придаст ему силы.
— Пароходство «Америкэн Пасифик»? — спросил он.
Мужчина утвердительно кивнул.
— Да.
Маршалл упрямо покачал головой.
— Нет,— сказал он,— другого Маршалла у нас в конторе не числится.— И тут же быстро добавил: — Если, конечно, это не кто-нибудь из клерков там внизу.
— Но ты...— мужчина явно нервничал,— ты работаешь администратором,— сказал он.
Маршалл убрал руки со стола и зажал их между ног.
— Тогда я не понимаю,— сказал он. И тут же пожалел, что произнес это.
— И этот... э-э... человек сказал, что он именно там и работает? — В голосе Маршалла звучал вызов, голос дрожал.— И вы можете доказать, что его действительно зовут Дон Маршалл?
— Но, Дон, я...
— Так вы можете доказать или нет?
— Ты женат? — спросил мужчина.
Маршалл медлил с ответом. Наконец, кашлянув, он ответил:
— Да, женат.
Нолан наклонился вперед.
— На Рут Фостер? — спросил он.
Скрыть непроизвольное удивление Маршаллу не удалось.
— Ты живешь на Острове? — настойчиво продолжал Нолан.
— Да,— слабо сказал Маршалл,— но...
— В Хантингтоне?
Маршалл не мог уже даже кивать.
— Учился ли ты в Колумбийском университете?
— Да, но...— Губы у него слегка дрожали.
— А закончил ли ты в июне сорокового?
— Нет.— У Маршалла появилась какая-то надежда.— Я закончил в январе сорок первого. Сорок первого.
— Ты был лейтенантом в армии?
Маршалл почувствовал, что куда-то провалился.
— Да,— пробормотал он,— но вы сказали...
— В Восемьдесят Седьмой дивизии?
— Подождите минутку.— Маршалл отодвинул в сторону почти уже пустой стакан, как бы освобождая место для опровержения.— Я могу дать вам очень хорошее объяснение этого... того дурацкого совпадения. Во-первых: кто-то, кто очень похож на меня и знает обо мне довольно много, притворяется, что он — это я и есть. Бог знает зачем. Вовторых: вы все это знаете и пытаетесь заманить меня в какую-то ловушку. Ну нет! Вы можете приводить какие угодно доказательства.
Мужчина хотел что-то возразить, но Маршалл, будучи уже почти в отчаянии, не дал ему сказать ни слова:
— Вы можете задавать мне любой вопрос; но я знаю, кто я такой, и я знаю, кого я знаю.
— А так ли это? — спросил мужчина. Он был явно озадачен.
Маршалл резко поджал ноги.
— Ну вот что. Я не с-собираюсь здесь с-сидеть спорить с вами,— сказал он,— это совершенно бессмысленно. Я пришел сюда немного отдохнуть... Туда, где никогда раньше не был, и вдруг...
— Дон, мы всегда здесь обедаем в это время.— Видно было, что Нолану трудно говорить.
— Чепуха какая-то.
Нолан потер рукой подбородок.
— Ты... ты правда думаешь, что это игра, что тебя хотят надуть? — спросил он.
Маршалл смотрел на него как завороженный. Он чувствовал, как тяжело бьется пульс.
— Ты думаешь, что... О, мама родная... ты думаешь, что есть человек, который притворяется, что он — это ты? Но, Дон...— Мужчина посмотрел вниз.— Мне кажется, если бы я был на твоем месте, то я бы,— тихо закончил он,— пошел к доктору, я бы пошел к...
— Может быть, закончим об этом? — холодно прервал его Маршалл.— Я думаю, один из нас должен уйти.— Он окинул взглядом ресторан.— Да, здесь же полно места.— Он быстро отвел глаза от окаменевшего лица собеседника и поднял мартини.— Итак? — сказал он.
Мужчина покачал головой.
— Боже правый,— пробормотал он.
— Я сказал: закончим об этом,— сквозь сжатые зубы произнес Маршалл.
— Закончим? — Нолан не мог поверить.— И ты хочешь вот так это оставить?
Маршалл уже почти поднялся.
— Нет-нет, подожди,— сказал Нолан.— Я уйду.— Он тупо смотрел на Маршалла.— Я уйду,— повторил он.
С большим усилием он выпрямился и встал, как будто на плечах у него была тяжелая ноша.
— Не знаю, что и сказать,— произнес он,— но ради всего святого, Дон, сходи к доктору.
Он постоял еще чуть-чуть рядом с кабиной, посмотрел на Маршалла. Потом очень быстро повернулся и пошел к выходу. Маршалл проводил его взглядом.
Когда мужчина вышел, Маршалл откинулся на стенку кабинки и уставился в стакан. Он взял зубочистку и механически помешивал ею остатки коктейля. Затем подошла официантка, и он заказал первое, что увидел в меню.