Читаем Посыльный "серой стаи". Книга 1. Гонец из прошлого полностью

Когда за Пашиным и Игнатьевым захлопнулась дверь, Котин и Небольсин осторожно поставили тяжелую коробку на стол и открыли её.

Глава 39

Быстро развернув газету, Сергей нашел несколько листочков из блокнота и стал читать.

«Дорогой Сережа! — говорилось в письме Игоря Вячеславовича. — Спасибо, что Вы не отказали нам в просьбе. Действительно, нам очень необходима Ваша помощь, тем более что она подкрепляется Вашими высокими аналитическими способностями и Вашим дипломатическим иммунитетом. После Вашей поездки в Турцию мы обязательно встретимся у Георгия дома, и там я Вам о многом расскажу…»

«У Георгия дома уже не встретимся — жизнь преподносит свои сюрпризы и порой довольно отвратительные», — мысленно ответил деду Трофиму Сергей.

«…А теперь о главном. На четвертой странице газеты в правом нижнем углу под фотографией есть небольшая заметка. Ее перевод я даю ниже:

«Гонец из прошлого. Собственный корреспондент газеты «Сабах» в Трабзоне А. Озтюрк сообщает.

Разыгравшийся сильный шторм на черноморском побережье страны (Турции гласила пометка Игоря Вячеславовича) преподнес оригинальный сюрприз жителям Трабзона. Средь бела дня многие жители этого северного турецкого городка стали свидетелями неожиданного «нападения». Около полудня турецкие военные моряки засекли неизвестную подводную лодку, быстро приближавшуюся к берегу. Катера береговой охраны, дислоцирующиеся в порту, из-за сильного волнения не смогли выйти в море. И так как субмарина на сигналы с берега не реагировала, а намерения её командира и экипажа не были ясны, командир пункта базирования ВМС бригадный адмирал Д. Ардыл в целях защиты мирных граждан дал команду на поражение цели ракетным ударом.

Точным попаданием противокорабельной ракеты «Пингвин» субмарина была поражена и скрылась в глубинах бушующего моря.

Многие граждане Трабзона высыпали на набережную с биноклями и подзорными трубами, надеясь увидеть кого-нибудь в волнах моря. Но вместо терпящих бедствие людей они увидели почти у самого берега вновь вынырнувшую подводную лодку, которую подхватила штормовая волна и с силой выбросила на берег у «Парка аттракционов».

Субмарина пропахала строительный мусор и встала на киль. Господин Д. Ардыл так прокомментировал это событие: «Граждане Турции могут спать спокойно. Подводная лодка не представляет никакой угрозы, даже наоборот она может стать одной из городских достопримечательностей наряду с домом-музеем Ататюрка, мечетью Эль-София и садом Султанов. После шторма лодка будет исследована более тщательно, но сейчас можно сказать, что она принадлежит одному из государств-участников второй мировой войны — Германии или Италии. Видимо, лодка была затоплена самим экипажем в конце войны, а нынешний шторм поднял её из глубины и выбросил на берег. Повреждений лодка не имеет, если не считать пробоины от меткого попадания нашей ракеты».

Городские власти уже подготовили условия тендера на проект использования в городском хозяйстве этого гонца из прошлого».

Прочитав перевод заметки, Сергей внимательно рассмотрел снимок субмарины. Лодка стояла на киле среди бетонных блоков и битого кирпича. Морские волны покрывали её до середины корпуса. Рубка сливалась с темным небом, а мокрый корпус отражал зайчики фотовспышек и городского освещения так, что невозможно было судить о состоянии, а главное, о принадлежности корабля.

Михайлов вернулся к письму Трофимова.

«Нас интересует эта подводная лодка, а точнее её номер. Если у Вас будет возможность побывать у этой субмарины, попрошу обратить внимание на бортовой номер.

Дело в том, что обычно немцы, — а то, что лодка немецкая, наши специалисты по фотографии определили сразу же, — номер рисовали белой краской на рубке и по носу корабля. Но только специальная серия субмарин нумеровалась иначе — на их рубки приварили металлические номера, которые никогда не красили.

Об их применении я Вам расскажу в нашу ближайшую встречу. Только, дорогой Сережа, будьте осторожны: если эта субмарина действительно с металлическим номером, то вокруг неё будут люди, которые так же, как и мы, знают о существовании этой серии кораблей. Также они будут наблюдать за всеми, кто проявит интерес именно к этой подводной лодке. Я не знаю, как у Вас распланированы дни в этой поездке, но будет лучше, если Вы побываете на набережной у корабля перед самым отъездом из страны.

На том заканчиваю. Большой привет вам от Ульяны Генриховны. До скорой встречи. Трофимов».

Глава 40

Закинув ногу на ногу, Сергей Валентинович Васильченко сидел в кафе «Макдональдс» у перекрестка двух оживленных московских улиц, Газетного переулка и Тверской. Погода стояла пасмурная, до обеда было ещё полтора часа, поэтому кафе мало привлекало прохожих и служащих близлежащих офисов и контор.

В кафе играл магнитофон, из динамиков которого доносился хриплый голос Высоцкого с нравившейся Васильченко песней «Спасите наши души».

«Песня прямо про меня», — оценивая события минувших дней, размышлял бывший офицер безопасности российского посольства в одном из государств бывшего СССР.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература