Читаем Потаповы&Potapoffs (СИ) полностью

— Джонни, это точно, что ты не знаешь, где отец?

Джонни закатил глаза и не ответил.

— Это хорошо, что отца нет и ты за него. У тебя есть ключ от конторского сейфа?

Джонни покрутил пальцем у виска:

— Ты что? Решила контору грабануть? Имей в виду — у нас охрана, доступ к сейфу охраняет зорко.

— Клоун, одни шуточки на уме. Дело серьезное. Мне миллион долларов предлагают.

— Да ну? За что?

— Отец вроде какое-то дело Гринвиллзов вел? Мне миллион обещали, если я узнаю, хоть о чем там шла речь. Помоги, я тебе заплачу.

Чего-чего, а такого поворота Джонни не ожидал. Он даже растерялся. Родная мать оказалась змеей-злодейкой. Джонни презирал мать, но все же считал ее относительно честной и преданной отцу.

— Мать, ты точно с дуба упала. Зачем тебе деньги на том свете?

— Почему это на том свете, я и на этом свете смогу деньги пристроить.

— На том свете, потому что замочат тебя на раз, если ты только близко к такому делу подойдешь. Не Потапофф, так Гринвиллзы.

— Никто не узнает.

— Тебя вычислят на раз. Отец к делу Гринвиллзов никого из конторы не подпускал. Все делал сам. Общался только с юристами Гринвиллзов. В сейфе отец такие документы не хранит, скорее всего, где-то у деда, в каком-нибудь бункере.

— Дома в сейфе их точно нет.

— Мать, ты что, лазила в сейф к отцу? Он же тебя выгонит, если узнает.

— Не узнает. Я, когда сейф открываю, то все фоткаю. Потом складываю точно так, как было. Поначалу пыль мешалась, но я стала ее вытирать, теперь не придерешься.

Какая же мать — дура, — подумал Джонни. Отец наверняка заметил, что пыль исчезла, и принял меры. Теперь понятно, почему велел не рассказывать ей, куда он уехал. К матери отец больше не вернется, это точно, такого не простит никогда. Теперь Джонни надо пройти по канату над пропастью, чтобы не потерять Павла, на мать наплевать.

— Слушай, мать, а что это за тип надоумил тебя ввязаться в авантюру с Гринвиллзами?

— Это тебе знать не надо, хочешь сам деньги заграбастать?

— Фу, как с тобой скучно. Твой дружок не очень-то тебя ценит, если на такое дело подписал. Отец узнает — выгонит взашей.

— Думаешь, решит развестись? Я в накладе не останусь. По брачному контракту, если развестись решит он, то должен мне выплатить миллион баксов.

— А ну, покажи брачный договор.

Клара достала документ и показала сыну.

— Мать, ты, когда замуж выходила, знала, что отец — юрист?

— Знала, конечно.

— Отец — профи. Этот документ явно он составлял. Брачный документ — бумажка, ты по нему ничего не получишь.

— Это еще почему?

— Потому что здесь написан целый список того, что ты не должна делать, если хочешь претендовать на миллион. В частности, если ты нанесешь ущерб отцу, Алексу или клану, то уйдешь от отца с тем, с чем пришла.

— Какая же Пол сволочь. Что же делать? Может, мне отравить Пола? Тогда получу все в наследство.

— Мать, ты точно окончишь свои дни в тюрьме. Отец наверняка составил завещание, а там может быть написано все что угодно. Это его воля. Например, он может оставить тебе дырку от бублика, а все остальное — Бетти.

— Ты думаешь, он может завещать деньги этой фригидной суке, а мне — ничего? Я же столько лет ублажала его в постели, не то что эта сука.

— Не сомневаюсь, что в этом деле ты ас, но воля отца — это его воля, и ничего с этим поделать нельзя. Так что даже думать про отраву забудь. Мать, ты вроде вся в шоколаде, за каким хреном тебе еще бабки? Что ты будешь с ними делать, если получишь? Хочешь прикупить отель на побережье?

— Уж на что я никогда деньги не потрачу, так это на отель. У моих родителей был отель, грязный клоповник. Мать с отцом с детства заставляли нас сестрой там работать. Сестра у меня примерная, работала, а я сбежала. Я отели ненавижу. Как вспомню, что каждый день надо было постельное белье менять, так блевать тянет.

— Мать, ты никогда про сестру не говорила. Она жива?

— А черт ее знает. Близняшки мы. Как уехала, так ничего про нее не слышала. Слушай, Джонни, съездил бы ты в мой Засранск, я тебе адрес дам, разузнал бы, что к чему.

— Что ж, можно и съездить, — обрадовался Джонни. В Засранске, глядишь, и про биологического отца узнать можно.

— Джонни, что узнаешь про Гринвиллзов — сразу ко мне, и запомни: Норе и всем отцовским родственникам — ни слова. Заказчик — страшный человек, узнает, что ты проболтался, толстухе твоей не жить. Запомни, это не шутка.

35. Ночь. Разговор с Бетти

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тупое орудие
Тупое орудие

Детектив Джоржетт Хейер понравится даже тем, кто в принципе не любит детективов, хотя мы и подозреваем, что таких меньшинство. Закрученный как стальная пружина сюжет со множеством подозреваемых, невольно вызывает в памяти романы несравненной Агаты Кристи, а их, согласитесь, читают все.Другое, не менее ценное достоинство Дж. Хейер – тонкий юмор в изображении характеров и реалий английской провинции – ставит ее произведения в один ряд с романами Иоанны Хмелевской, и обе великие мастерицы жанра достойно дополняют друг друга в ряду так полюбившейся читателям серии «Иронический детектив».Итак, некоего преуспевающего бизнесмена убили в его собственном доме, с помощью, как следует из названия, тупого орудия. Подозреваются племянник, унаследовавший состояние покойного, и масса прочих родных и близких, которые, выгораживая друг друга, попадают в совершенно нелепые ситуации и безумно запутывают следствие, со всей неизбежностью заводя его в тупик.

Джорджетт Хейер

Детективы / Классический детектив / Иронические детективы