Читаем Потеха Его Величества полностью

Анджей остановился и яростно посмотрел на нее. Она сидела на полу ровно в центре карцера и мешала колоду карт. Каштановые волосы растрепаны, платье в нескольких местах порвано.

- Ты не выйдешь отсюда, пока не извинишься передо мной.

- Мой господин, оставьте своему бедному шуту, у которого и так ничего нет, хотя бы крупицу гордости, - она лукаво улыбнулась, но светло-карие глаза были печальны.

- Тили, это правда? - у Миты было такое несчастное лицо, что казалось, будто он вот-вот заплачет.

- Лгут, - уверенно ответила она, раскладывая пасьянс. - Клевещут на честную девушку.

- Значит ты не пыталась приворожить фрейлину Ее Высочества?

- Конечно пыталась. Но из патриотических целей.

- Я не понимаю.

- Милый Мита, или пригласи меня уже на свидание, или перестань выглядеть так, словно это ты сидишь в карцере.

- А ты пойдешь?

- Схожу, - лениво согласилась Тили, задумчиво глядя на карты. - Что не сходить-то...

- Мы назначили дату свадьбы.

- Поздравляю, Ваше Высочество. Вы не поленились придти сообщить об этом лично?

- Я думаю, что ты будешь занята в день нашего венчания.

- Любопытно. И чем же?

- В этот день твоя мать выходит замуж тоже.

- То есть в один день меня не пригласят на две свадьбы сразу?

- Зато Крэта спрашивает, не зайдешь ли ты после выхода на свободу принести извинения ей лично?

- Конечно, схожу, - согласилась Тили. Пасьянс почти сошелся. - Что не сходить-то...

- Ваше Бывшее Величество! Как вы после магической молнии?

- Мерзавка.

- Ангетта Линк выходит замуж? За кого?

- За какого-то провинциала.

- Не похоже на неё.

- Не похоже. К тому же он ослеп на днях.

- Так мы породнимся, бабушка Тмина?

- Нет, нет, господин Моро, не гремите ключами. Мои карты говорят, что я не должна выходить отсюда.

- А твой повелитель говорит, что ты немедленно выдвигаешься на юг вместе с карательным отрядом.

- Идем ликвидировать несчастного слепца?

- Мы же не хотим, чтобы твоя мать овдовела дважды.

- Ну что за жизнь, - пожаловалась Тили, покидая карцер. - Даже выспаться не дали.

- Выспишься по дороге.

Тили внимательно посмотрела на господина первого министра и перевернула последнюю карту, оставшуюся у нее на руках. На ее ладони лежала шестерка пик.

Глава шестнадцатая. Приют веселой вдовы

- Мой господин, позвольте высказать свое беспокойство, вызванное вашим отважным и необдуманным поступком...

- Не позволяю.

Тьма летела за окнами, пряча под своим широким плащом вереницу магомобилей, покинувших дворец среди ночи. Десятка отборных лейб-гвардейцев и лучшие маги Верховного совета отправились на охоту. Тиран Грегар! Лакомая добыча. Мать королей Тмину решено было оставить в столице. Ни к чему ей снова смотреть на смерть младшего сына. Король Анджей тоже не должен был покидать дворца, однако он оставил вместо себя господина первого министра Симуса Маро и в последний момент прыгнул в магомобиль Тили, оттеснив её с водительского сиденья. Управлять им, он конечно не мог, ввиду врожденного отсутствия магических способностей, поэтому Тили имитировала их, лежа на заднем сидении. Управлять магомобилем и следить за дорогой, глядя в потолок, было нелегким делом. И про себя она даже хихикала над своей совсем девчачьей страстью к дешевым эффектам. Тем более что король, далекий от магии человек, даже не мог оценить всех сложностей. Но тем не менее...

Тили была раздражена сверх всякой меры. Кровавыми рассказами об эпохе тирана Грегара её пугали с детства. Ангетта будет в ярости от вмешательства дочери в её личную жизнь. Имитация магических способностей короля перед тройкой лучших магов Совета вытягивала из нее много сил. Вот и не сиделось паршивцу на троне, в тепле и безопасности!

- Мой господин, - снова начала она свою заунывную песню, - если вас прихлопнут в этой заварушке, то королевство останется обезглавленным. А если еще и тиран Грегар уцелеет, то страна снова подавится кровью своих поданных. Вы хотя бы оплодотворили невесту перед отъездом? Ну или кого-нибудь еще? Тмина вряд ли способна к размножению ввиду своего скверного характера и почтенного возраста...

«Зараза», - вспыхнула красная сигнальная кнопка в мозгу Тили, и её крошечная проекция очутилась в пустых и пыльных просторах королевской головы.

- Зачем вы активировали телепатию? - громко крикнула крошечная Тили, гоняя гулкое эхо в придуманных ею просторах. Король поморщился от боли в голове.

- Я не активировал, - процедил он, размеренно дыша. - Я ругался.

Маленькая Тили попрыгала, потом наскоро наколдовала себе мячик и стала пинать его об стену.

- Прекрати, - рявкнул Анджей.

- А вы возвращайтесь назад, пока не поздно. Пришибут ведь!

- Не пришибут. Ты меня спасешь.

От такого нахальства большая Тили даже села.

- Вы ничего не перепутали? - спросила она. - Я слабый пол, вы сильный. Рыцари там, прекрасные девы... Не? Никаких ассоциаций?

- А при чем тут рыцари и прекрасные девы? - удивился король, прикрывая рукой нервный тик, появившийся от её игр в его голове. - Я король. Ты мой шут. Если понадобится, пожертвуешь собой ради благополучия короны. И вообще, вылезай из моей головы!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература
Неудержимый. Книга XX
Неудержимый. Книга XX

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы