Читаем Потерянная полностью

– Тебе нужно отдохнуть. Плечо заживет быстрее, если выспаться. Я послежу. – Он кивнул в сторону камина, у которого разложил несколько спальных мешков.

Я зевнула лишь при упоминании о сне и кивнула. Несколько часов отдыха не повредят.

– Спасибо, – сказала я и сделала глоток воды из фляжки, перед тем как лечь в теплый спальный мешок. Он пах Уолшем; должно быть, он отдал мне свой. Я установила внутренний будильник на три часа, чтобы проснуться и сменить на посту Уолша, чтобы он тоже смог поспать.

Внезапно весь груз прошедшего дня обрушился на меня. Убийство тролля, который меня подстрелил, прижигание раны раскаленным прутом, убийство слетевшей с катушек темной фейри. Слишком много всего.

– Собираюсь немного поспать. Уолш несет вахту. Люблю тебя.

– Хорошо, я тоже. – Ответ Сойера последовал без промедления. – И мне правда чертовски приятно слышать, как ты говоришь, что любишь меня.

Я уснула с улыбкой на лице.

Глава шестая


Я проснулась от стука металлического котелка и запаха кофе.

Кофе.

Мои веки распахнулись, и я увидела, как Уолш разливает черную дымящуюся жидкость по трем кружкам. Затем он добавил в них немного порошковых сливок и сахара.

– У тебя есть кофе! – Я села и жадно протянула руки за кружкой.

Он ухмыльнулся, и я поняла, почему Сейдж нашла его привлекательным. Он смотрелся естественно в суровом образе а-ля я-не-разговариваю-и-выгляжу-как-убийца-с-топором.

– Мне нравится быть готовым ко всему, – это было все, что он сказал, после чего передал мне кружку.

Из ванной, в узких штанах для йоги и белой футболке, без лифчика, появилась Сейдж. Ее рыжие волосы были собраны в высокий неряшливый пучок, в руке она держала зубную щетку. Она казалась красивой, не прилагая к этому никаких усилий, и я не упустила из виду, как Уолш шарил взглядом по ее телу, пока она говорила.

– Уолш – выживальщик. Возможно, в его рюкзаке найдется и швейный набор.

Уолш бросил на нее грозный взгляд.

– Найдется. Потому что швейные наборы могут пригодиться в экстренных случаях.

Сейдж улыбнулась, выглядя слишком привлекательно для такого раннего часа.

– В следующий раз, когда у меня оторвется пуговица, которую срочно нужно пришить, я прибегу к тебе. – Она потянулась за кружкой и сделала из нее глоток.

Он фыркнул.

– Ты еще не прошла последний курс по выживанию. Вот увидишь. Эта хрень тебя сломает.

Сейдж показалась напуганной, но быстро взяла себя в руки.

– Последний курс по выживанию? – переспросила я.

Уолш перевел взгляд на меня.

– Когда ты станешь женой Сойера, тебя тоже заставят его пройти. Бросят в лесу с рюкзаком и заставят выживать на подножном корме, а еще разыскать дорогу домой.

– Ладно, – я бросила взгляд на Сейдж, переживая за нее, а теперь еще и за себя, хотя это было почти то же самое, чем мы занимались сейчас. От меня не ускользнуло, насколько уверены все в том, что я собираюсь стать женой Сойера. Он же должен спросить меня, а я должна ответить «да». Что я, очевидно, сделаю, после его серьезных извинений за то, что он надел то дурацкое ожерелье и выбрал Мередит.

Уолш пожал плечами.

– Очевидно, что это пригодилось, поэтому мы должны быть готовы ко всему.

– Паладины тоже так делают, я слышала, – вставила Сейдж, и я застыла.

– Делают что? – выдохнула я шепотом.

– Их альфы уходят в леса, чтобы выжить в одиночку. Я однажды слышала, как папа говорил об этом, – сказала она.

Похоже, об этом говорила моя мама, когда упоминала, что Ран исчез, когда ему было семнадцать, и она не видела его четыре года. Это же не могло оказаться четырехлетним испытанием?

Уолш поднялся, потирая глаза и отгоняя сон.

– Я хочу сходить в душ на пару секунд. Будьте готовы отправиться, когда я выйду. Я хочу пересечь всю территорию за сегодня, если получится. И собираюсь раздобыть нам лошадей.

Он исчез в ванной комнате, и я развернулась к Сейдж.

– Расскажи мне все, – прошептала я.

Она ухмыльнулась.

– Понятия не имею, о чем ты говоришь.

Я шлепнула ее по руке.

– Ну же. Меня подстрелили и меня чуть не сожрала темная фейри, ты должна сообщить мне хоть что-то радостное. Я видела, как вы целовались. – Я приподняла бровь.

Она уставилась поверх кружки с кофе на закрытую дверь душевой и самодовольно ухмыльнулась.

– Это были напряженные пара дней, пока мы пытались найти тебя. Мы провели ночь, пересекая Дикие земли, и было так холодно, что нам пришлось делить спальный мешок, чтобы согреться.

Я вскинула кулак в воздух.

– Да.

Она заливисто рассмеялась.

– Между нами есть химия, но мне кажется, что когда мы вернемся в Город вервольфов, он снова станет главным телохранителем моего кузена и моим коллегой, и между нами больше не будет никакой романтики.

Я нахмурилась.

– Это против правил? Встречаться с кем-то из твоей команды службы безопасности?

Она покачала головой.

– Это против его правил.

Дверная ручка повернулась, и мы обе притихли.

Из ванной комнаты с зачесанными назад мокрыми волосами вышел Уолш. Черт, он не шутил про двухсекундный душ. Он повернулся и взглянул на меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Девушка-волк

Девушка-волк
Девушка-волк

Мои родители были изгнаны из Города вервольфов еще до моего рождения, и я не думала, что когда-нибудь вновь буду жить в стае. Мне пришлось учиться вместе с ведьмами, закованной в магические кандалы, чтобы моя истинная сущность никому не повредила.Но затем я встретила его. Сойера Хадсона.Сын альфы приехал в наш колледж и сразу заметил меня. Он взглянул на меня всего один раз, и уже через час меня увезли в Город вервольфов. Мне пришлось оставить родителей и прежнюю жизнь позади.Для Сойера это год отбора – время, когда ему предстоит выбрать себе пару. Каждая девушка от восемнадцати до двадцати двух – в зоне риска.Я оказалась в эпицентре вервольфского «Холостяка». И в тот самый момент, когда мне кажется, что все под контролем, Сойер снимает с меня кандалы и освобождает мою магию.

Лея Стоун

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы