Читаем Потерянная душа полностью

На это Нэйя философски усмехнулась:

– Знаешь, на этот счет есть теория, близкая к завершению ее доказательства: разумные существа, достигшие состояния полного завершения цикла познания, превращаются в чистую энергию, которая является питанием для развития более низких по уровню существ. Таким существам некуда дальше расти. А движущей силой разумного организма является движение к источнику.

– Чистая энергия, не обладающая сознанием и памятью бывшего носителя?!– с энтузиазмом начала рассуждать я. Во мне буквально запылала жажда знаний.

– Верно, Кира.

– Это даже не реинкарнация,– с пристрастием начала размышлять я.– И не перерождение души… Это словно круговорот веществ в природе… Третий класс, природоведение…

– Круговорот, пожалуй, единственное понятие, которое может частично отражать смысл этой теории, но и только,– заметила Нэйя.

– Движение к источнику? Источнику чего?

– Источник – начало и конечная цель.

– Я, кажется, что-то понимаю, но суть все время ускользает, уловить нить и связать все воедино не получается,– возмутилась я возникшему препятствию.

– Это потому, Кира, что границы твоего разума еще не раздвинулись настолько, чтобы осознать, принять и суметь преобразовать полученную информацию до уровня продуктивной энергии, которая и является силой, меняющей материальный мир.

– Ты говоришь о материальности мысли?

– В том числе,– согласилась Нэйя.

Я оживилась. Крайне заинтересовала вся эта теория, и я начала испытывать что-то вроде интеллектуального голода.

– Ты хочешь сказать, что вы умеете материализовать мысли?

Нэйя улыбнулась и легонько хлопнула себя по животу.

– М-м… фруктовый пудинг можно материализовать только в специальных условиях – бистро, например. Я очень проголодалась. И думаю, нам пора подняться в бистро и поужинать?

– Нэ-э-йя!– хныкающим голосом протянула я.– На самом интересном месте!

– Кира, у меня нет ответов на все вопросы,– успокаивающим тоном сообщила она.– А что касается материальности мысли, то предметы умеют материализовать тонго, а мы пользуемся лишь управлением своим организмом и разумом. Но некоторые управляют и событиями своей жизни. И, предвидя твой вопрос, сообщаю, что этот алгоритм нельзя преподнести в подарок или пересказать, как рецепт блюда. Это формируется в нас с рождения. А вот управление событиями – тонкий и долгий процесс обучения, и его могут себе позволить тэсанийцы высшего уровня.

«Опять какие-то уровни!»

– Сейчас мы пойдем ужинать в бистро, я научу тебя правильно заказывать себе блюда. Увидишь, как это работает. А завтра я хочу, чтобы ты прогулялась по городу пешком. Если ты не против, мы пригласим с собою Киэру?

– Я не против,– пожала плечами я.– Очень обаятельная девушка.

– Да, я заметила, что она понравилась тебе. Это взаимно.

Немного болела голова, но я не отвергла предложение Нэйи поужинать: не хотела оставаться одна. И было интересно узнать, как выглядело их «бистро».

Мы вновь оказались в холле и вошли в лифт. Тот плавно, но быстро устремился вверх. Бистро располагалось на самом верхнем этаже здания.

Мы вошли в просторный зал, залитый теплым солнечным светом. Я не заметила ни одной души, и напряжение, возникшее еще в лифте, покинуло меня. На пороге зала я замерла, невольно ахнув от переизбытка эмоций.

Из широкого панорамного окна, одновременно являющегося и стеной бистро, открывался вид на город. Потолок был прозрачным без единой рамки или балок – цельным, и сквозь него я видела чистое голубое небо. Он плавно переходил в стены, словно пространство бистро было накрыто куполом. Несмотря на то, что бистро занимало, наверное, половину крыши здания, а может, и всю крышу, и казалось необъятным, зал уютно разделялся подвесными перегородками и прозрачными колоннами, что делало это место удобным для принятия пищи в небольшой компании или в одиночестве и не на всеобщем обозрении, как в столовой.

Голос Нэйи, общающейся с кем-то по коммуникатору, привел меня в чувство, и я сделала несколько шагов в направлении центра зала. Хотелось все подробно рассмотреть.

Полупрозрачные панели, разделяющие обеденные островки, оказались полыми, с какой-то прозрачной вязкой жидкостью внутри, в которой в стройном ритме двигались пузырьки воздуха. В этих отдельных зонах стояли столики и диванчики разных размеров и форм, но исключительно овальных или круглых. Где-то стояли кресла. Вся мебель была белого цвета, как и пол.

Здесь было много растений, что делало помещение живым и ярким. Они плелись по прозрачным колоннам и размещались в вазонах причудливых форм. Все гармонировало друг с другом, и казалось непринужденным.

Я улыбнулась и оглянулась на Нэйю.

– Красиво!

– Выбирай, где тебе будет комфортно,– улыбнулась она.

Я прошла к панорамному окну и, завороженно разглядывая пейзаж за стеклом, обняла себя за плечи от вспыхнувшего внутри беспокойства.

«Все такое странное! Как я к этому привыкну?..»

Перейти на страницу:

Все книги серии Потерянная душа

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)
Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)

Продолжаются приключения попаданки, что заняла место урожденной баронессы Хелен Бальмануг. С каждым днем она больше узнает о чужом мире, который ее приютил, и расах, его населяющих, всё шире разрастаются ее связи и деловая «империя», куда втягивается всё больше народа. Однако пока бизнес с гевайн удавалось скрывать от людей. На личном фронте тоже активное движение – пока "Мистер Совершенство" думал об их отношениях, многие эйры хотят прибрать Бальмануг к своим рукам. Кому-то нужна ее способность создавать уникальные наны, кто-то заинтересовался ее странными теориям о магии, а кто-то вынырнул из темного прошлого настоящей Хелен Бальмануг. И кто знает, с какими намерениями. Так что новые потрясения ждут студентку Бальмануг, новые враги и резкие повороты в жизни.

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература