Читаем Потерянная фотография полностью

И вдруг секретарша меняется в лице. Тишина нарушена: откуда-то из конца коридора к кабинету редактора приближаются звонкие голоса, совершенно не желающие считаться с законами и традициями учреждения. В приемную входит делегация ребят во главе с Мариной.

— Отдел пионерской и комсомольской жизни на третьем этаже, — сухо произносит секретарша.

— А нам нужен главный редактор! — звонко сообщает Марина.

— Это невозможно! Он детей не принимает… И вообще он сейчас занят.

— А это и не дети вовсе! Это иностранные туристы. Делегация. А я их переводчица. (Она обращается к изумленным чехам.) Вот видите… Это приемная главного редактора нашей газеты. Это секретарь. Познакомьтесь!

Все трое ребят поочередно протягивают секретарше руку:

— Честь праци! Честь праци! Честь праци!

Двое сотрудников с гранками в руках появляются в дверях:

— Главный у себя?

— Он занят, — сообщает секретарша и снимает телефонную трубку. — Буфет? Принесите, пожалуйста, в кабинет главного фруктовой воды и бутербродов. У нас сейчас будет иностранный прием.


…Знаменитая одесская лестница. По ней спускается группа чехословацких туристов. Отсюда вид на порт. Заметно, что даже неутомимая девушка-гид немного устала.

— Эта лестница известна многим из вас по фильму «Броненосец „Потемкин“»! — сообщает она. — Потом мы поднимемся вверх, и вы сами убедитесь.

— Если можно, мы не будем подниматься наверх, а поверим вам на слово… — робко говорит кто-то из туристов.

Мачкова, полная растерянности, оглядывается по сторонам.

Кабинет редактора. На столе бутерброды и бутылки с фруктовой водой. Лацо налегает на еду, и Алена время от времени одергивает его.

Редактор ходит по кабинету. Он, словно оправдываясь в чем-то, обращается к Марине:

— Но поймите: ближайшие номера ужасно загружены! Материалы о севе, о новых методах жилищного строительства, о физкультурной олимпиаде, три больших статьи о борьбе за мир…

Тут Марина буквально подскакивает в кресле.

— А это разве не о борьбе за мир?! Большие статьи никто не читает! Я знаю… А это все прочтут! Как мать Вашека помогла раненому советскому солдату и как двенадцать с половиной лет где-то далеко-далеко, в чешской семье, хранилась эта карточка со следами крови. Вот видите, тут следы крови, правда, очень бледные… И еще все узнают, как чешские пионеры привезли эту фотографию сюда, чтобы передать ее бывшему танкисту, потому что она очень дорога ему… Разве это не борьба за мир?!

— Хорошо! — сдается редактор. — Оставьте нам фотографию. Мы поместим ее через три дня в воскресном номере и дадим «шапку». Ну, какую-нибудь такую: «Откликнитесь, бывший танкист! Вас ищут чешские дети!» Или что-нибудь вроде этого. Договорились?

— Нет. Я не могу оставить карточку! — твёрдо возражает Алёна.

— Не бойся! Не бойся! Я буду следить! — убеждает её Марина. — Я потом перешлю её тебе авиапочтой Вместе с газетами. В любой город, где остановится ваш теплоход. Согласна?

Алёна обводит вопрошающим взглядом своих товарищей. Редактор снимает телефонную трубку:

— Андрей Маркович! В воскресенье на третью полосу поставим вместо «Летних советов врача» один важный материал… Клише и подпись к нему. Нет, нет, не тассовский…


По направлению к порту идёт группа знакомых нам ребят. Они возбуждены, о чём-то разговаривают…

К постовому милиционеру подходит Иржина Мачкова. Она что-то спрашивает у него. Проходящая мимо машина заслоняет её от нас.

В порту стоит большой теплоход. По трапу поднимаются чехословацкие туристы.

Один из туристов с возмущением говорит, обращаясь к другому:

— Всё-таки это безобразие! Мы, взрослые, ходим организованно, а дети проявляют самостоятельность! А теперь изволь волноваться за них! Безобразие!

— А зачем волноваться? — как бы успокаивая себя, отвечает собеседник. — С ними ничего не может случиться! Здесь не Западный Берлин!..

— Но они же отлично говорят по-русски! — успокаивает одна из туристок полную соседку.

— До отхода теплохода ещё целых три часа!.. Дивный теплоход! Только бы меня не укачало!..

— Бедная Мачкова! Я не завидую ей! — слышится в ответ.


…Одесская улица. На углу улицы стоит Мачкова… У неё растерянный вид. Кажется, она вот-вот заплачет. Из-за угла появляются пятеро ребят. Все они едят мороженое. Смеются.

— Мачкова! — неожиданно говорит Алена и дергает за рукав Катю. Та чуть не подавилась мороженым.

Ребята в нерешительности останавливаются.

— Кто? — не понимает Катя.

— Наша руководительница! Мы от нее убежали! — шепчет Алена.

Мачкова видит ребят.

— Ой! — не может удержаться она от радостного крика. — Куда же вы пропали? Заблудились?

— Нет! — решительно отвечает за всех Алена. — Мы не заблудились! Мы нарочно отстали!

— Нарочно? — удивляется Мачкова.

— Да! — говорит Петр.

— И мы вам сейчас все расскажем! — продолжает Алена. — Познакомьтесь, пожалуйста, с нашими друзьями.


Рассвет над морем.

Кипит за кормой зелено-голубая вода. Необозрим и прекрасен морской простор. На горизонте, словно недвижимые, застыли рыбачьи шаланды.

Перейти на страницу:

Все книги серии Киносценарии

Тот самый Мюнхгаузен (киносценарий)
Тот самый Мюнхгаузен (киносценарий)

Знаменитому фильму M. Захарова по сценарию Г. Горина «Тот самый Мюнхгаузен» почти 25 лет. О. Янковский, И. Чурикова, Е. Коренева, И. Кваша, Л. Броневой и другие замечательные актеры создали незабываемые образы героев, которых любят уже несколько поколений зрителей. Барон Мюнхгаузен, который «всегда говорит только правду»; Марта, «самая красивая, самая чуткая, самая доверчивая»; бургомистр, который «тоже со многим не согласен», «но не позволяет себе срывов»; умная изысканная баронесса, — со всеми ними вы снова встретитесь на страницах этой книги.Его рассказы исполняют с эстрады А. Райкин, М. Миронова, В. Гафт, С. Фарада, С. Юрский… Он уже давно пишет сатирические рассказы и монологи, с которыми с удовольствием снова встретится читатель.

Григорий Израилевич Горин

Драматургия / Юмор / Юмористическая проза / Стихи и поэзия

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза