Читаем Потерянная книга Энки полностью

Пусть Алалу на Земле царем правит и решения ожидает:

Пусть второй поединок произойдет, если на Нибиру спасение придет;

Правителя на Нибиру пусть он изберет!

Царевичи, советники, мудрецы, военачальники с удивлением словам Эа внимали;

Полные мудрости слова его путь к решению конфликта открывали.

Так тому и быть! Ану говорил. Пусть Эа на Землю отправляется,

И с вестью, есть ли золото на Земле, возвращается.

Еще раз сразиться с Алалу я готов, победивший пусть станет на Нибиру царем!

Алалу слово царя послали; он обдумал его и согласие дал свое:

Пусть Эа, зять мой, на Землю прибудет!

Пусть золото из вод ее он добудет,

Пусть оно спасение Нибиру принесет;

Пусть второй поединок потом произойдет,

Пусть он решит, мне или Ану царем быть!

Так и быть! Ану собранию объявил, Энлиль поднялся и возразил; но решения своего царь не изменил.

Эа к месту колесниц направился, с командирами и мудрецами он там советовался.

Об опасностях миссии он размышлял, как добыть и доставить Золото, он ответа искал.

Послание Алалу он тщательно изучил, у Алалу еще больше результатов испытаний он попросил.

Таблицу Судеб для этой миссии он сотворил.

Если вода должна нашей Силой стать, во что ее наполнять?

Как на колеснице ее поместить, как в Силу ее обратить?

Полный кругооборот Нибиру прошел в размышлениях, один Шар Нибиру прошел в приготовлениях.

Наибольшая из небесных колесниц была для этой миссии оснащена, Судьба ее была определена,

Таблица Судьбы на ней была твердо прикреплена;

Пятьдесят героев для миссии нужно было, чтобы путешествие на Землю совершить и золото там добыть!

Ану выразил свое одобрение; астрономы для полета вычислили лучшее время.

На Месте Колесниц многие собрались, с героями и их предводителем они прощались.

В шлемах Орла, облаченные в одежды Рыбы, герои один за другим в колесницу ступили.

Последним Эа в нее входил; собравшимся он слова прощания говорил.

Пред отцом своим, Ану, он встал на колени, чтобы получить царя благословение.

Сын мой, Первенец: в дальний путь ты отправляешься, во имя всех нас опасности большой подвергаешься;

Пусть беды от Нибиру отведет удача твоя; отправляйся и невредимым возвращайся!

Так Ану сына своего провожал, его на подвиг благословлял.

Мать Эа, та, что звали Нинуль, сына тоже провожала, к сердцу своему она его прижала.

Зачем Ан, кто сына мне подарил, беспокойным сердцем его наделил?

Отправляйся, она сказала ему, и невредимым возвращайся! Эа нежно супругу свою поцеловал, молча он Дамкину обнял.

Энлиль руку брата своего единокровного крепко пожал.

Будь благословенен, будь удачлив! Ему он пожелал.

С тяжелым сердцем Эа в колесницу вступал, взлетать он вознице приказал.

* * *

Теперь — история о путешествии на седьмую планету,

И о том, как легенда о Боге-Рыбе, что вышел из вод, появилась.

С тяжелым сердцем Эа в колесницу вступал, взлетать он

Вознице приказал.

Место командира Анзу, не Эа, занял; Анзу, не Эа, колесницей управлял;

Знающий Небеса, его имя значит; для этой миссии он специально был назначен.

Царевичем среди царевичей он был, от царского семени он происходил.

Небесной колесницей он ловко управлял;

С Нибиру мгновенно он ее поднял, к далекому Солнцу он ход колесницы направлял.

Десять лиг, сто лиг колесница пробежала, еще тысячу лиг колесница промчалась.

Маленький Гага их встречал, он приветствие героям посылал.

К Анту, голубой чаровнице прекрасной, он путь им указал.

Ее видом плененный, Анзу промолвил: Давай исследуем ее воды!

Желая двигаться вперед, Эа ответил без сожаления;

Эта планета — не для возвращения.

К небесному Ану, третьей планете, колесница путь держала.

Нa боку возлежал Ан небесный, его воинство из лун вокруг него витало.

Луч Испытателя воду на планете показывал; место остановки, когда Эа было нужно, он указывал.

Эа лететь к Аншару приказал, к главному небесному Царевичу он курс держал.

Вскоре в сеть притяжения Аншара они попались, его цветными кольцами они с опаской восхищались.

Ловко Анзу колесницей управлял, умно он угрозу столкновения избегал.

Гигантской Кишар ожидалось появление, главная из твердых планет угрожала столкновением.

Выло мощным притяжение ее сети; ловко Анзу колесницу удерживал на пути.

Гневно Кишар в колесницу божественные молнии метала,

Свое воинство вслед за незваными гостями она посылала.

Медленно Кишар позади удалялась, колесница перед другим врагом оказалась:

За пятой планетой Кованый Браслет притаился! Эа рукой приказал остановиться,

Водяную пушку приготовить к бою он велел.

Колесница мчалась навстречу сонму вертящихся камней.

Все они, словно из рогатины, в нее точно метили.

По слову Эа потоки воды в силу тысяч героев по валунам били.

Один за другим валуны отступили; путь колеснице они открыли!

Но в то время, как одни валуны отступали, тотчас вместо них другие нападали;

Множеством, что не счесть, воинами растерзанной Тиамат двигала месть!

Вновь и вновь Эа отдавал приказ заряжать, вновь и вновь Водяная Пушка продолжала стрелять;

Вновь и вновь потоки воды ряды валунов разбивали; Вновь и вновь валуны отступали, колеснице дорогу открывали.

Затем, наконец, дорога расчищена была; колесница дальше лететь могла!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже