Выглядело это зрелище отвратно… Настолько неприятно, что в животе зашевелился тошнотворный комок от одного лишь осознания, что мне придется работать с этим сбродом. Эх, и как же я опустилась до такой жизни, что вынуждена обслуживать таких неприятных и пугающих людей?
Но сейчас мне особо выбирать не приходится… Если откажусь, то вряд ли смогу найти что-то другое и заработать хоть немного.
Смирившись со своей судьбой, я приняла у своего нового начальника свою рабочую форму и пошла переодеваться.
Платье, мягко говоря, было совсем не в моем вкусе, и дело даже не в ярком красном цвете, которое совсем не ассоциируется у меня с работой официантки. Тонкие полупрозрачные рукава вызывающе оголяли плечи, а сама длина платья была выше колена и просто катастрофически непривычна. Приходилось вечно его одергивать, а чересчур открытую шею закрывать светло-русыми хвостами.
А уж поведение гостей… Кто-нибудь так и норовил отвесить мне похабный комплимент, а некоторые даже пытались дотронуться! К счастью, чаще всего после моих просьб прекратить безобразие они послушно затихали и продолжали дальше пить свою бадягу. Так в итоге, пусть медленно, но верно, но наступил конец первого рабочего дня.
Чувствовала я себя как выжатый лимон, а локоны мои так растрепало, что я боялась посмотреться в зеркало. Когда зал опустел, я вздохнула спокойно и принялась за уборку, за которую мне, кстати, тоже доплатили. Эти свиньи, которых трудно назвать гостями, так здорово тут похозяйничали, что на наведение порядка ушел почти час…
Закончив из последних сил с работой и с досадой вздохнув, я с грустью взглянула на часы, большая стрелка которых сейчас смотрела на цифру одиннадцать. Оставался лишь час до полуночи, а мне еще надо добраться до дома. Но усталость в груди и расстройство от бешеного дня озарились искоркой счастья – я смогла заработать немного денег, а значит у меня есть шанс избавиться от долгов! Медленно, но верно надо продолжать работать ради сохранения родного уголка!
Когда я уже собралась идти переодеваться, меня у стойки встретил хозяин заведения.
– Гретта, можно тебя попросить об одном одолжении? – паренек протянул мне здоровенный поднос, наполненный едой. – Необходимо отнести этот заказ в одну из купленных на ночь комнат.
– Эм, я бы с радостью, но я не знаю где она, – пожала я плечами, смутившись от необычной просьбы. И мой собеседник почему-то тоже замялся, словно ощущая неловкость.
– Я покажу. Идем.
Несколько секунд я растерянно смотрела на лестницу, которая ведет к комнатам отдыха. Если уж в зале гости вели себя почти как свиньи, то что же они тогда в комнатах делают? Может и не стоит туда соваться?
Заметив, что я не тороплюсь идти, хозяин заведения обернулся, хмуро сдвинул брови и скрестил руки на груди. От него так и стало веять недовольством и напряжением.
Вздохнув от безысходности и пожав плечами, я послушно схватила со стойки поднос с едой и последовала за хозяином трактира. Тяжеловатый заказ так и норовил выскочить у меня из рук, но я держала его изо всех сил и потихоньку шагала к нужной двери.
Нельзя сейчас в конце рабочего дня вот так ударить в грязь лицом!
Начальник помог мне открыть дверь и я, вздохнув для храбрости, вошла во внутрь. Предстала моему взору не самая приятная картина. В комнате у стола сидело трое мужчин, от которых за версту разило выпивкой, да еще и не первой свежести. Судя по разрухе на столе и валяющимся вокруг пустым бутылкам, банкет у них прошел знатный. Едва я ступила на порог, как гости перестали болтать и перевели свои взгляды на меня. В воздухе нависла тишина, а сама комната словно наполнилась пугающими до дрожи флюидами похоти. По спине от прилива волнения побежали мурашки…
– Ваш заказ, – промямлила негромко, поставив поднос на выкроенный свободный участок стола и отстранившись. Один из гостей жадно облизнулся и потянулся ко мне рукой, но я успела уклониться и, не сводя глаз с пугающих мужчин, попятилась обратно. Пьяные пугающие гости не снимали с меня жутких взглядов, а тот, что сидел дальше всех медленно поднялся из-за стола и медленно задвигался в мою сторону.
От страха сердце, казалось, стало биться в несколько раз чаще, а из головы все не выходило предчувствие неминуемой беды.
Внезапно позади послышался громкий хлопок двери, от которого я резко развернулась и подскочила на месте. Жуткий, наполненный гневом и презрением взгляд сейчас прожигал меня насквозь.
Он заслонил собой дверь, тем самым заблокировав мне выход.
– Доброго времени суток вам, мисс Гретта, – съехидничал он. – Смотрю вы все же нашли себе работу… А я вот как раз пришел с вами немного поговорить. Вы же не против?
Волна напряжения накрывала все сильнее, лишая возможности спокойно мыслить. Ощущение чего-то недоброго никак не выходило из головы.
– Д-доброго вечера, – промямлила я, словно испуганный котенок, сжимая в руках низ до ужаса короткого платья. – Что вы хотели спросить?