Читаем Потерянная Сирена (ЛП) полностью

Бабблз огляделась по сторонам, слетела с моего плеча и устремилась к большой морской раковине, лежащей на песке недалеко от того места, где мы находились. Она обхватила её щупальцами и с напряжённым лицом заставила свои крылья биться достаточно сильно, чтобы поднять её. Она подлетела ко мне с ракушкой и вложила её мне в руку.

— Уф, — сказала она, тяжело дыша, — Хорошо, опусти её в воду.

Кивнув, я сделала, как она просила, набрав немного воды в раковину, которая была размером с мою ладонь.

— Вот так?

— Да, теперь всё, что мне нужно сделать, это… — Бабблз прищурила глаза, с жужжанием подлетела к ракушке и опустила щупальца в воду. Я наблюдала, как они пульсируют мягким голубым светом — светом, который распространялся по воде, наполняя ракушку. Закончив, она вытащила кончики своих щупалец из ракушки.

Вода теперь как будто светилась, словно в неё был добавлен свет.

— Это безопасно для питья? — спросила я.

— Возможно, будет немного странный вкус, но так и должно быть, — сказала Бабблз. — Попробуй.

Я не была уверена в этой идее, но, по правде говоря, я уже начала чувствовать себя довольно обезвоженной. Из-за большого количества воды, которую я проглотила, жары и того факта, что я некоторое время лежала под прямыми солнечными лучами, я знала, что очень скоро мне понадобится вода, иначе со мной случится что-то плохое.

Поднеся раковину к носу, я понюхала воду. Запах был тот же, что и раньше, но опять же, все, что я могла чувствовать — это солёные брызги океана. Решив, что лучше попробовать, чем нет, я облизала губы и прильнула ими к краю раковины. Вода, коснувшаяся моих губ, была прохладной и свежей.

Я выпила её, поначалу осторожно. Когда убедилась, что в ней нет соли, я запрокинула голову и допила залпом содержимое раковины. Я почувствовала, как прохладная жидкость скользнула по горлу и осела в желудке. Вода была свежей, чистой и удивительно вкусной. Но она закончилась слишком быстро.

— Можно мне ещё? — попросила я. — Я чувствую, что мне нужно больше.

— Конечно, просто зачерпни воды, — ответила Бабблз. — Я заколдовала раковину, — добавила она, гордо улыбаясь.

Не теряя ни секунды, я зачерпнула ещё пару порций воды и выпила всё, утоляя жажду.

— Это потрясающе, — сказала я. — Как тебе это удалось?

— Магия. Хотя, по правде говоря, я не была уверена, очистила ли я воду или сделала её ядовитой для тебя. Могло быть и так, и этак.

— И ты позволила мне это выпить?! — закричала я, и мой голос эхом отразился от стен пещеры.

— Расслабься, я бы смогла вывести из тебя яд. По большей части.

— Снова это твоё «по большей части». Это выражение заставляет меня нервничать, ты знаешь об этом?

— Я в курсе, да. Но теперь на одну проблему меньше, верно?

— Да, теперь мне нужно всего лишь побеспокоиться о других вещах, которые могут попытаться убить меня.

— Вероятно, у нас ещё есть время, прежде чем это произойдёт. Нам, наверное, стоит устроиться здесь поудобнее.

Я с любопытством оглядела скалы вокруг нас. Свет, исходящий от воды, отражался от поверхности пещеры, создавая почти художественную картину мерцающего синего и зелёного цветов. Здесь было красиво, имелось несколько песчаных полос, на которых можно было бы полежать, — не то чтобы я хотела спать на песке, в любом случае.

К тому же, моей главной заботой было найти обратный портал, и если только в глубине этой пещеры не было такового, то нам нужно выбираться отсюда. Покалывание в ногах не проходило, и когда я попыталась встать, то почувствовала себя немного странно. Ноги кололо так, как бывает при затекании конечностей.

— Сколько времени длится день в Аркадии? — спросила я.

— Примерно столько же, сколько и на Земле, — ответила Бабблз.

— Итак, у нас должно быть достаточно времени, прежде чем стемнеет. Нам нужен свет, укрытие, и скоро нам понадобится еда.

— В этом месте есть кое-что из перечисленного.

— Но мы не можем оставаться здесь вечно.

— Да, и, боюсь, я не смогу наколдовать тебе еды.

Я покачала головой.

— В этом нет необходимости. В воде водится рыба, и я уверена, что чуть раньше выплюнула странного вида рака-отшельника.

— Поверь мне, это ты тут странно выглядишь.

— Странно, говоришь? Я выгляжу так же, как фейри.

Бабблз пощекотала моё ухо.

— За одним исключением.

— И это выделяет меня здесь?

— Эй, не я устанавливаю правила. Я просто знаю, что в мире, полном остроконечных ушей, те, у кого круглые уши, выделяются в толпе. Нам, наверное, следует избегать поселений и городов, если получится.

Я кивнула.

— Давай пройдём немного глубже в пещеру и посмотрим, сможем ли мы найти что-нибудь полезное.

Не успела я сделать шаг к тёмному входу, как услышала доносящийся оттуда звук. Я застыла на месте, по моим рукам и ногам побежали мурашки. Это походило на рычание, низкое и гортанное, как у животного. Но хуже всего был запах, который за этим последовал. Солёный, морской и, как ни странно, креветочный.

— Что это было? — спросила я, понизив голос.

— Вероятно, то, что живёт там, внизу, — сказала Бабблз.

— Ты думаешь, там что-то живёт?

— Я сказала, что это место по большей части пустое, помнишь?

Перейти на страницу:

Похожие книги