Читаем Потерянная ведьма полностью

Я вспомнила истории, которые Адриан рассказывал об этом мире, и внезапно осознала нечто важное. Его восхищение вампирами было связано с тем, что он считал их существование значимым. Они стремились к переменам не из-за какого-то дара, который мог бы их преобразить, как это произошло с жителями мира Вешны, которые с течением времени выбрали путь добродетели. Нет, вампиры сами приняли решение измениться, осознавая свою природу и проклятие. Они ищут альтернативные пути существования. Возможно, их цель — обрести настоящую свободу?

— Все в твоих руках, — неожиданно сказала я. — Посмотри на своих собратьев, они меняются и хотят стать лучше, чем их истинная природа. Они стремятся к человеческим качествам, чтобы обрести их. Разбросанные по мирам, они хотят создать что-то большее, чем просто общество пьющих кровь. Так кем ты хочешь быть в этом мире, Элиот?

Элиот задумчиво смотрел в окно, за которым мерцали огни города, словно искал ответы на свои внутренние вопросы среди этих ярких огней. Возможно, он чувствовал, что в них скрыта какая-то истина, которая могла бы пролить свет на его жизнь. Наконец, он произнес:

— Не знаю. Может, в этом и заключается моя проблема. Я слишком долго жил в тени своей сестры, следуя ее правилам и желаниям. Все, что я делал, сводилось к простому выживанию. Но можно ли это назвать настоящей жизнью?

Лиза, сидевшая рядом, глубоко вздохнула, словно осмысливая тяжесть его слов.

— Это действительно тюрьма, — сказала она с горечью. — Нам нужно найти этот проклятый артефакт. Элиот, — обратилась она к вампиру, — тебе поручили быть нашим проводником к нему?

Элиот утвердительно кивнул.

— Именно так! И чтобы вы случайно его не уничтожили, — ответил он, впервые говоря откровенно и без притворства. В его голосе звучала искренность, которую он долго скрывал.

Лиза, с сарказмом в голосе, добавила:

— Было бы глупо идти туда через канализацию, топтать крыс и в итоге встретить смерть. Это не наш путь.

Элиот, продолжая разговор, с недоверием спросил:

— А если вы решите принести себя в жертву?

— Он не дождется нашей силы, — вмешалась я, чувствуя напряжение, растущее в воздухе. — У него ничего не выйдет. У меня есть ощущение, что он именно этого и ждет.

— Согласна, — Лиза кивнула и добавила: — И это тебя просили внушить нам?

— В общем, да, сказали, что было бы неплохо убедить вас в этом, но после того, как Агата узнала, что Адриан жив, это будет сложно, — ответил Элиот с радостью, словно ребенок.

— Понял, что значит честные отношения и как легко говорить правду? — спросила я его.

— Ну, это просто легко на душе или что там у нас есть! — ответил он, искренне улыбаясь.

— Ваша природа теперь другая, и ваши старейшины хотят, чтобы вы чувствовали себя по-другому. Вы не просто нечисть, вы бывшие люди, которые когда-то приняли тяжелое решение или стали существами по неволе. Вспомни, каким ты был до всего этого.

— О, это уже сложно, — задумчиво ответил он, а потом внезапно встрепенулся и сказал: — Ладно, нам пора. Пока еще день, надо добраться до входа в подземный город.

— Ах, этот хитрый комедиант Михаэль, устраивает спектакли, чтобы мы следовали по его сценарию, — продолжала злиться Лиза, игнорируя нас и вставая с пола.

Когда мы вышли из здание, неожиданно оказались в самом эпицентре праздника или фестиваля. Люди вокруг были в карнавальных костюмах, небо озарялись фейерверками, а в воздухе звучала музыка. Элиот указал на дальний дом, и мы, следуя за ним, нырнули в толпу. Несмотря на первоначальное беспокойство, Лиза и Элиот заверили меня, что днем это безопасно. И правда, проходящие мимо вампиры вовсе не обращали на нас внимания и не казались обезумевшими от запаха живой крови. Они лишь часто шмыгали носом и с интересом смотрели на нас, иногда сморкаясь. Сложилось впечатление, что они сыты или, возможно, действительно стали более человечными. Вероятно, я говорю о них, как дикарка, ведь никогда не встречалась с ними лично, а все мои знания происходили из книг. Теперь к ним добавилась папка «Факты о вампирах от Адриана», и сравнение этих двух источников меня несколько поражало.

Лиза, уже бывавшая здесь раньше, не проявляла никаких эмоций. Позже она объяснила, что безопаснее здесь ходить все же в другом облике и с другим запахом. Многие пьяные или бездомные с радостью нападут на кусок живой плоти, и никто особо не будет их останавливать, разве что сделают выговор. В целом обе группы уживались друг с другом. Тем не менее, злостных нарушителей все-таки изгоняли, как, например, Элиота и его сестру Раду.

Пробираясь сквозь веселую и шумную толпу, я наблюдала за вампирами, которые, казалось, были охвачены каким-то новым настроением. Их поведение и выражения лиц вызывали у меня любопытство, намекая на изменения, способные кардинально изменить мое восприятие этого мира. Вокруг царила атмосфера праздника, но в ней ощущалась и некая скрытая напряженность. Хотя в глубине души я все еще испытывала недоверие к этим существам, мне казалось, что за их враждебностью скрывается что-то человеческое, что-то, что я могла бы понять и принять.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы