Соларо был самым молодым из них. Когда Коракс освободил Ликей от тирании властителей Киавара, он был еще ребенком. Как и примарх, Соларо выделялся бледной кожей, острым носом и тонкими губами; вокруг командора словно витала аура постоянного движения. Даже слушая Коракса, он не переставал барабанить пальцами по краю стола.
Алони был самым старшим из их четверки и обладал совершенно другими чертами. Рожденный на пыльных равнинах Азиатики на Терре, он имел кожу несколько темнее, нежели у остальных, и узкие глаза, как ни у одного ребенка с Ликея. На его обритой голове красовалось множество золотых штифтов.
— Какова будет моя роль, лорд Коракс? — спросил Бран, когда понял, что не получил назначения.
— Ты станешь Командиром рекрутов, — сообщил ему примарх.
— Рекрутов? — Бран не мог скрыть своего разочарования. — Если бы не жребий, то на Исстване с вами был бы я, а Алони или Агапито остались бы вместе с гарнизоном на Освобождении. Мне бы хотелось получить боевое назначение, мой лорд.
— Ты его и получил, — ответил примарх и, наклонившись поближе, положил руку на наплечник командора. — Гор и его союзники-предатели вряд ли позволят нам спокойно набирать рекрутов.
— Со всем уважением, лорд, но мне не хочется возглавлять отделения скаутов, — сказал Бран.
Ему претило пререкаться с примархом, и он опасался, что им, вероятно, двигала гордыня, но даже спустя всего пару дней после эвакуации Бран стал замечать различия между теми, кто побывал на Исстване-5 и теми, кто там не был. Когда-то легион объединял общий опыт, но теперь казалось, будто резня и последующее спасение переросли в более крепкие узы. Брану хотелось доказать, что он не хуже своих братьев, и мысль о том, чтобы вновь отправиться на Освобождение уже для набора рекрутов, неизмеримо печалила его.
— Возможно, я мог бы стать капитаном вашей гвардии, — продолжил Бран. — Аренди ведь погиб в зоне высадки, а вы так и не назначили его преемника.
Со стороны других командоров раздались тихие смешки над шуткой, которую Бран не понял. Его раздражало, что между ним и товарищами выросла невидимая стена.
— Я не нуждаюсь в почетной гвардии, — мягко произнес Коракс. Примарх выпрямился во весь рост и пристально взглянул на Брана. Командор ожидал упрека, но вместо этого Коракс слабо улыбнулся.
— Я возлагаю на тебя величайшую честь, Бран, — сказал примарх. — В качестве награды за спасение я поручаю тебе восстановление легиона. Это важнейшая задача, которую можно доверить только тебе. В твоих руках находится будущее Гвардии Ворона.
Какое-то время Бран обдумывал слова Коракса, которые вселили в него уверенность. Он перевел взгляд на остальных командоров и увидел, что они согласно кивают.
— Конечно, я принимаю эту честь, лорд, — произнес Бран, склонив голову. — Но все же…, - тихо пробормотал он. — Возиться со скаутами?
— Скаутов больше не будет, — сказал примарх, явно услышав шепот Брана. — Уцелевшие отделения войдут в состав разведывательных сил Соларо. Каждый, кто близок к полной инициации, получит черный панцирь и будет отправлен в Когти. Твоим рекрутам с самого начала придется учиться воевать как настоящим бойцам. У нас нет времени для тщательной подготовки.
Настроение Брана еще больше поднялось, доставшаяся роль теперь вовсе не казалась ему плохой. После они перешли на обсуждение других тем, вроде необходимости пополнения численности воинов, а также запасов оружия и снаряжения. Для оценки того, насколько затупились когти Гвардии Ворона, предстояло провести полную опись доспехов, вооружения, транспорта и кораблей.
— Что с остальным флотом? — осведомился Соларо и вопросительно посмотрел на Брана. — Есть шанс, что наши корабли уцелели?
— Маловероятно, — ответил Бран. — Возможно, нескольким из них удалось уйти, но я не верю в это. Мы не засекли никаких передач, хотя ко времени нашего прибытия корабли Гвардии Ворона, скорее всего, ни с кем не выходили на связь.
— «Тень Императора» определенно уничтожена, — сказал Коракс, подразумевая свой флагман, — вместе с флотилией эскортных кораблей. Когда предатели открыли огонь, я получил сигналы об атаке и бедствии. Они оборвались спустя пару минут, слишком быстро, чтобы поднять отражающие щиты, а против такого количества врагов они были единственной защитой.
После упоминания о предательстве Гора и присоединившихся к нему легионов в комнате воцарилось напряженное молчание. Бран заметил, как Агапито бессознательно сгорбился, его взгляд вновь стал блуждать где-то вдали. Соларо сжал кулаки на столе, а Алони опустил голову и закрыл глаза.
— Павшие будут отомщены.
Коракс произнес эти слова шепотом, но в них звучала такая сила, что командор ни на миг не усомнился в их искренности.
Тяжелую атмосферу в комнате рассеял звонок. Коракс нажал на кнопку, и двери разошлись в стороны. За ними стоял человек в белом кителе и черных рейтузах, сжимающий в руке цифровой планшет. Для уменьшения расхода энергии пришлось отключить даже внутренние вокс-частоты «Мстителя», поэтому несколько сервов и членов команды стали посыльными, чтобы передавать приказы и сообщения по боевой барже.