Читаем Потерянные - 3 полностью

Колония продолжала развиваться и люди всеми силами старались ее скрыть. Но секретность не могла быть вечной. Пришел день и в систему прибыла армада космических кораблей врагов. Они атаковали сразу же со всех направлений и, казалось, ничто не могло спасти мир людей.

Но вой врагов в радиоэфире сменился новыми звуками и наступление врагов захлебнулось, встретив поднявшиеся с планеты огненные молнии. Карса не знал, что это за оружие. Он понял лишь, что люди построили его для защиты и теперь враг получал мощнейший отпор.

− Где они, Сандра? − Ворвался в рубку корабля Карса голос на радиоволне.

− Джи-77-201. Они удирают. − Ответил другой голос.

Все стихло, а затем где-то вдали возникла яркая звезда и погасла, словно ее и не было.


В космосе был полный разгром. Карса несколько минут слушал эфир. Он, вскоре, наполнился голосами. Появились сообщения о том, что главный штаб уничтожен, что десятки космических платформ защиты были разнесены врагом в первую минуту боя. Кто-то спрашивал об оружии, которое было применено против врага, но никто не знал, что это за оружие.

− Никто ничего не знает? − Послышался голос. − Есть кто нибудь из старших офицеров?

− Нет никакой связи с планетой.

− Ее и не будет. − Послышался женский голос. − В действие вступил план Архоса. Все подземные колонии самоизолировались, и их наземные части уничтожены.

− Как это так?! А мы?! − Послышался чей-то возглас.

− А вам повезло, что вы не похоронили себя заживо. − Ответила женщина. − Всем кто меня слышит, собираемся на станции Икс-32.

− Почему на Икс-32? − Спросил голос.

− Не задавайте глупых вопросов. На сборы один час. Кто не успеет, придет позже.

− Я хочу знать, кто ты и по какому праву командуешь? − Вновь заговорил неизвестный.

− А ты не знаешь, кто? − Спросила женщина. − Закрой свою варежку и кончай воду баламутить. И без тебя тошно.

− Я требую ответа.

− Замолкни, я сказала. Ты сам пустое место и чего-то требуешь.

− Я полковник Тшехан.

− Из семнадцатого полка, не так ли, полковник? Так вот, заткнись. Понял? А не то я сама тебя заткну.

− У тебя кишка тонка. − Ответил полковник. − Ты ниче.. − Его голос просто исчез.

− Сбор на Икс-32. − Вновь произнесла женщина.

− Почему замолчал полковник Тшехан? − Послышался чей-то голос.

− Потому что я ему рога поотшибала. − Возник другой, более грубый голос. − Брось их, Сандра. Пусть теперь сами разбираются.

− Нет. − Ответил первый голос.

− Сандра? − Послышался еще чей-то голос. − Это вы их разбили?

− Не я, но я показывала, кого надо уничтожать.

− Мы идем на Икс-32. − Ответил голос.

Карса несколько мгновений раздумывал, а затем включил двигатели и так же направился к станции Икс-32. Это была станция, на которой он работал сам.

Прошел тот самый час. Карса оказался в зале, где уже собралось несколько сотен человек. Они все ждали начала собрания и, наконец, на трибуне появилась женщина. Карса узнал ее сразу же. Это была Сандра Крыльв.

− Начну с того, кто я. − Произнесла она и зал медленно утих. − Меня зовут Сандра Крыльв. До этого боя я руководила одним из секретных проектов. Но сейчас вся эта секретность уже ни к чему. Вы должны узнать, что оружие, которым был уничтожен враг принадлежит не людям. Это оружие Крыльвов, инопланетян, которые были доставлены сюда из дальнего космоса несколько лет назад. Здесь, в этом зале присутствует человек, который участвовал в той экспедиции и я прошу его выйти сюда. Я говорю тебе, Эй Си Карса.

Карса несколько мгновений не двигался, а затем поднялся и прошел к трибуне. Все смотрели на него, а он еще не понимал, что за игру затеяла Сандра Крыльв.

Она встретила его, взяла за руку и провела к микрофону.

− Я думаю, ты можешь рассказать все, Карса. Все, о том, как это произошло и как вы привезли сюда Крыльвов.

− Зачем это рассказывать? − Спросил он.

− Рассказывай! Рассказывай! − Послышались голоса в зале, но Карса не желал ничего рассказывать.

− Он не хочет рассказывать. − Произнесла Сандра.

− Почему? − Послышались голоса.

− Потому что Крыльвы тогда убили четырех его друзей. − Произнесла Сандра и зал вновь утих. − Ты можешь их ненавидеть за это, Карса, но ты теперь не можешь не признать, что все, кто находится в этом зале, обязаны Крыльвам своими жизнями. − Он молчал, глядя прямо в ее глаза. В них было что-то совершенно странное, почти нечеловеческое. − Они ждут твоего слова, Карса. − Произнесла Сандра.

− Какого слова?

− Скажи, что ты хочешь и они сделают так как ты скажешь. Они оплатили свой долг. Благодаря им сотни людей остались живы.

− Пусть они улетают, куда хотят. − Ответил Карса.

− Это все? − Спросила она.

− Все. − Ответил Карса.

Сандра молчала какое-то время, а затем обернулась к залу.

− На этом я прощаюсь с вами. − Произнесла она. − Мне остается лишь пожелать вам выжить. − Она обернулась к Карса. − Ты всего лишь человек, Карса. Жаль, что у тебя нет фантазии. Ты мог пожелать и чего нибудь более существенного для себя.

− О чем ты говоришь?

− Уже не суть. Я улетаю и мы больше не вернемся сюда.

− Ты улетаешь с ними? − Удивленно произнес Карса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Вселенной

Похожие книги