Читаем Потерянные - 3 полностью

− Ты не убьешь его, если просто разнесешь его на части, потому что браслет восстановит его тело. И ты не убьешь его, если отнимешь браслет, потому что в действительности его отнять невозможно. Ты отнимешь только материальную оболочку, а сама основа останется внутри арина. То же самое произойдет и с тобой, если кто-то просто убьет тебя. Ты останешься жив, но только в том случае, если кто либо не проглотит тебя. И последнее. Ты знаешь, что я Крыльв, а не арин. Ты можешь встретить Крыльвов вновь. Когда нибудь, в будущем. Это можем оказаться и мы и кто-то другой. Запомни одну истину, Арриго. Крыльвы не нападают первыми. Охота не в счет. Если ты встретишь Крыльва, не нападай. И тогда ты сохранишь жизнь и себе и тем, кто будет с тобой. А теперь, пришла твоя пора. Что бы узнать как можно больше, тебе надо дать команду своему браслету, что бы он передал тебе ту информацию, которую ты ищешь. Не требуй с него слишком многого. Это просто машина, компьютер, который понимает определенный язык и может выдавать информация, не понимая что она значит.

Рядом с Сандрой возникла огненная вспышка и из нее появился зверь. Сандра переменилась, превращаясь в зверя и взглянула на Арриго.

− Отправляйся. И прощай, Арриго. − Сказала она.

− Прощай. − Ответил Карса.


Он не знал, что и как произошло. Вокруг него все переменилось и он оказался в траве. Карса взглянул на зверя, стоявшего рядом. Тот смотрел на него несколько странно.

− Это то место? − Спросил Карса.

− Может, мне тебя съесть? − Зарычал зверь. Мгновенная мысль вошла в браслет и Карса сам превратился в зверя. Он не успел ничего сказать и зверь, стоявший рядом исчез.

− Придурок. − Прорычал Карса и развернулся. Он прошел вперед, взошел на холм и встал.

Перед ним был его мир. Да. Он узнавал эти места. Не потому, что был здесь, а потому, что они были похожи на те, где он был.

В небе послышался вой, а затем рядом приземлился вертолет. Из него вышел зверь и прошел к Карса.

− Арриго Росс? − Спросил он.

− Да.

− Я комендант района. Мне было приказано встретить вас здесь...




Сандра вошла в тронный зал. Терриву сидела в нем одна. Она обернулсь и поднялась, увидев Сандру.

− Однако, ты полная дура. − Сказала Сандра. Терриву молчала, глядя на нее и ждала самого худшего. − Тебе следовало держаться за него всеми четырьмя лапами.

− Он никто. − Прорычала Терриву.

− Снова, дура. − Ответила Сандра. − Он спас тебе жизнь, вытащил из тюрьмы. А ты даже не понимаешь почему.

− Потому что ему было что-то нужно от меня.

− Нужно. − Фыркнула Сандра. − Ты такая глупая, что не поняла, чего ему нужно. Ты ему просто нравилась. И он хотел, что бы ты стала ему другом. Но ты позабыла, что означает это слово.

− Я не верю.

− Кому не веришь? Ты же прекрасно знаешь, какой у него уровень в действительности. И прекрасно знаешь, что он не способен вести игру на том уровне, на котором ты ее воспринимаешь. − Сандра усмехнулась и прошла через зал к окну. − Впрочем, теперь все эти разговоры бессмысленны. Ты останешься здесь одна.

− Одна?

− Да, одна. Я улетаю, а Арриго уже улетел. Так что, тебе быть богом в этом мире. Ты потеряла свое счастье, Терриву.

− Какое счастье?

− Прощай. − Произнесла Сандра и исчезла.

Она вошла в Систему и через несколько мгновений оказалась вместе с Ирмарисой.

− Все готово? − Спросила Сандра.

− Да. − Ответила Ирмариса. − Теперь они нам не помешают улететь.

− Вы ошибаетесь, поганые звери. − Послышался голос рядом.

− Не слушай, его Сандра. Это просто призрак. Он не способен причинить нам вред.

Рядом оказался зверь. Из его лап вышли молнии, но они остановились на невидимой плоскости.

− Кто этот придурок? − Спросила Сандра.

− Это наш старый знакомый. Его зовут Лайман. Он до сих пор не понимает, что происходит. − Ирмариса прошла к нему и Лайман отступил. − Ты отправляешься в тюрьму, Лайман. − Сказала Ирмариса. − Не в ту, что была у тебя, а в другую. Там ты будешь умирать медленной смертью, как обычный зверь.

− Нет! Вы не имеете права! Совет не даст вам разрешения!

− А мы не станем спрашивать у Совета. − Ответила Ирмариса и провела перед собой рукой, вычертив огненный полукруг. Он словно раскрылся, открывая дверь в какой-то дикий мир, а затем все вокруг переменилось и все трое оказались на траве.

− Нет! − Закричал Лайман.

− Да. − Ответила Ирмариса и огненная молния прошла вокруг его лапы. − Кажется, у твоего браслета глюк в программе. Он самоликвидировался.

− Нет!

− Прощай, фашист. − Произнесла Ирмариса. − Да, я забыла тебе сказать, я Крыльв.

− Вы заплатите за это! − Взвыл зверь.

− Обязательно. Посыплем развалины Галактического Совета золотым песком.

Сандра и Ирмариса ушли в систему и через несколько мгновений оказались в Галактическом Совете. Там было на много меньше зверей, чем собиралось раньше.

− Где вы были?! − Зарычал кто-то.

− Этого вам знать не обязательно. − Ответила Ирмариса.

− Что?! − Взвыл зверь.

− Ты такой большой и такой глупый. − Проговорила Ирмариса. − Ты так и не понял, глупец, что это я ликвидировала большую часть Галактического Совета?

Зверь сорвался с места и огненной молнией вошел в Ирмарису.

− М-да. − Проговорила она. − Сам съелся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Вселенной

Похожие книги