Читаем Потерянные и забытые воспоминания полностью

— Если тебе нужна служанка, то пригласи к себе ту жирную корову, которая когда-нибудь раздавит тебя своим весом, — грубо, сухо отвечает Анна. — Она будет тебя обслуживать! Во всех, твою мать, смыслах!

— Послушай, Анна…

— Знаешь что, проваливай отсюда! Вон дверь! У тебя за спиной! Открываешь ее и катишься к черту!

— Я понимаю, что ты не хочешь меня видеть. Но сейчас…

— Тебе очень крупно повезло, что у меня сейчас нет сил бороться. А иначе я бы хорошенько отдубасила тебя. Так, как этого не делали даже твои дружки.

— Нет, Анна, пожалуйста, не говори так… — с грустью во взгляде качает головой Даниэль. — Ты делаешь мне больно

— Кому здесь и больно, так это мне!

— Я знаю…

— Предатель! Сколько же времени я на тебя потратила! Господи! — Анна хлопает себя рукой по лбу. — Как я могла верить тебе и слушать твои красивые, но насквозь лживые слова и обещания? Почему я была такой дурой? Почему?

— Я никогда не обманывал тебя и всегда говорил правду, какой бы она ни была.

— А свой роман на стороне скрывал!

— Не было никакого романа! Это был…

— Я многое могла бы простить тебе, Даниэль, — низким голосом сухо заявляет Анна. — Очень многое. Разбросанную по дому грязную одежду, немытую посуду и беспорядок, который ты постоянно оставлял после себя. Могла бы не обращать внимания на полную безответственность и беспечность. Даже могла бы закрыть глаза на твою привычку курить, даже если ты знаешь, как сильно мне не нравится запах курева. Я простила бы тебе и то, что ты уже миллион раз мог спалить свой дом. Прямо как тогда, в тот день, когда ты бросил непотушенный окурок на ковер. Я бы все проглотила.

— Я знаю, что никогда не был идеален.

— Но твою измену я никогда не прощу. И ты это знал, потому что я говорила подобное миллион раз. Я тебя предупреждала — если услышу или увижу, что ты связался с другой бабой, то можешь катиться на все четыре стороны.

— Не будь у меня амнезии, я бы никогда не пошел на это осознано. Клянусь, я никогда не изменял тем девушкам, с которыми встречался еще до тебя.

— Поздно сожалеть, предатель. Как бы сильно ты ни хотел доказать, что твои сожаления искренние, я больше никогда тебе не поверю и не вернусь к тебе. Все, Перкинс, ты потерял доверие. Искренне любящему человеку не нужно искать оправдания своей измены, потому что он не совершает их ни в каком бы то ни было состоянии.

— Но я правда хочу доказать, что сожалею о содеянном, — с жалостью во взгляде отвечает Даниэль. — Если бы ты дала мне еще один шанс, я бы доказал, что могу быть преданным и надежным человеком.

— Я все сказала, кобель. Никакого прощения!

— Просто скажи, что я должен сделать, чтобы ты меня простила. Чтобы ты позволила мне доказать, что я никогда не переставал любить тебя! Я сделаю все, о чем ты попросишь.

— Мне ничего от тебя не нужно! — сухо бросает Анна. — Исчезни из моей жизни и оставь меня в покое!

— Серьезно, Анна. Я готов на все ради тебя.

— Хватит передо мной выпендриваться. Со мной этот фокус не пройдет. А вот парни тебе запросто поверят, если ты распушишь свой хвост перед ними. Вы же всегда обожали притворяться крутым друг перед дружкой. Вот и продолжай строить из себя супергероя.

— Да не был я никогда крутым… — отведя взгляд в сторону, признается Даниэль. — Все так думают лишь из-за моей внешности. Все со временем признаются в том, что боялись меня из-за того, что я выгляжу так, словно готов раздавить любого как горошину.

— Жалко, никто сразу не догадался, что ты способен на предательство!

— Все, кто меня знает, подтвердит, что я всегда был предан и своим друзьям, и своим девушкам.

— Ты просто боишься признаться во всех своих изменах! Ребята узнали всю правду благодаря мне. Это я рассказала им, что ты наделал. Иначе они продолжали думать, что ты — жертва, а я — плохая девчонка, которая бросила тебя в трудную минуту.

— Я бы в любом случае рассказал им всю правду.

— Нет, Перкинс, не стал бы. Потому что ты боишься упасть в глазах людей и потерять статус самого крутого чувака! Если ты станешь хуже других, для тебя это станет унижением. Да не только для тебя. Любой парень пытается перещеголять другого. Вот МакКлайфы с Роузом постоянно соревнуются с тобой и друг с другом.

— Иногда то, что люди видят снаружи, не всегда совпадает с тем, что происходит внутри. Я никогда никому не говорил о настоящем себе и поддерживал образ наглого и крутого парня. Это была маска, которую я долгое время носил, дабы скрыть свои чувства и эмоции, что происходило у меня внутри. Никто не знал, какой я на самом деле. Даже самые близкие. Да и я в какой-то момент перестал это понимать.

— И зачем ты мне это говоришь? — презренно усмехается Анна. — Мне что, посочувствовать тебе? Поплакать над твоей несчастной судьбой? Над тем, что ты потерял своих родителей, которые в гробу переворачиваются, видя, что творит их сыночек!

— Ты думаешь, я напрашиваюсь на жалость?

— И ты добился своего! Вот, например, мои родители слишком уж усердно стараются заставить меня быть с тобой милее и уважать тебя! Уважать предателя!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы