Читаем Потерянные и забытые воспоминания полностью

— А что, классная идея, девчонки! — слегка улыбается Эдвард. — Если Даниэль представит Анну как свою настоящую девушку, то у Бланки просто челюсть отвалится.

— Скорее, она грохнет меня в моем же доме, — иронично усмехается Даниэль.

— Не грохнет! — восклицает Наталия. — Пусть эта девчонка знает, как решительно ты настроен по отношению к Анне, и как сильно она дорога для тебя.

— А если эта больная истеричка что-то с ней сделает? Анна и так здорово настрадалась! Я не могу подвергать ее такому стрессу!

— Знайте, девочки… — с хитрой улыбкой задумчиво произносит Анна. — А мне нравится ваша идея! Очень!

— Что? — округляет глаза Даниэль. — Нет! Нет, Анна, я не могу! Я не позволю тебе приблизиться к ней!

— Я с удовольствием преподам этой наглой девице пару уроков и научу не лезть к чужим мужчинам. У меня уже давно руки чешутся выдрать все волосенки этой жирной корове.

— Вот и устройте сюрприз для этой девчонки, — уверенно предлагает Терренс. — Она будет в «восторге», уверяю вас!

— О, да мы с девочками зададим ей жару! — с хитрой улыбкой потирает руки Ракель. — Бланка запомнит то, что может случиться, если она захочет украсть занятого мужчину.

— М-м-м, да она бегом убежит из дома Даниэля после того, что мы ей устроим, — с загадочной улыбкой уверенно обещает Наталия.

— Да, мы покажем ей, где раки зимуют! — уверенно обещает Хелен. — Она больше не посмеет лезть к нашей подружке и ее мужчине. Побоится связываться с нами!

— Я так понимаю, вы все хотите приехать ко мне домой и устроить ей сюрприз? — уточняет Даниэль.

— И мы приедем, — хитро улыбается Анна.

— Ты уверена, что хочешь увидеть ее?

— Уверена. Договаривайся с этой девчонкой о встрече у себя дома. Делай вид, что ничего не помнишь, постарайся расслабить ее, предложи чай или кофе, разговаривай с ней как ни в чем ни бывало… В общем, никак не выдавай себя. А мы спрячемся где-нибудь и появимся в нужный момент, чтобы как следует проучить эту стерву.

— Тебе необязательно оставаться с нами, — уверенно говорит Ракель. — Мы с Хелен и Наталией поедем за полицией, а вы с Даниэлем потянете время и выскажите ей все, что хотите.

— Отличный план, девчонки! Я согласна сделать все, что нужно! С превеликим удовольствием!

— Ну что, Перкинс, согласен? — хитро улыбается Наталия.

— Думаю, я смогу хорошо подготовиться к встрече, — с загадочной улыбкой говорит Даниэль. — У нас с вами есть еще два дня. А за это время мы хорошо успеем подготовиться.

— Отлично! — щелкает пальцами Хелен. — Мы с девчонками сегодня-завтра поговорим с мистером Джонсоном и скажем, что ты хочешь заявить на нее.

— Мое чутье подсказывает мне, что ей никакие ордена не будут указом, — уверенно говорит Питер. — А раз так, то останется только арестовать ее. И тогда с иностранкой будет покончено, а вы с Анной будете и дальше жить счастливо. С согласия Сеймуров и Кэссиди.

Сэмми два раза бодро подает голос.

— Только хочу заранее предупредить: эта девчонка может наговорить вам много обидных слов, — предупреждает Даниэль. — Она и в драку может полезть. Как однажды это случилось с ее сестрой, когда мы просто по-дружески болтали. В приступе ревности Бланка может кого-то застрелить, зарезать или придушить.

— Не беспокойся, Дэн, мы скажем ей намного больше слов, чем у нее есть в словарном запасе, — заявляет Хелен. — Если она действительно так плохо говорит по-английски, то иностранка будет только глазками удивленно хлопать.

— Ну значит, начнет ругаться на вас на испанском.

— Все, что касается испанского, прошу предоставить мне, — уверенно вставляет Наталия. — Я ей такого наговорю, что она просто обалдеет. Después de nuestra la sorpresa, la chica española irá a España, se lo aseguro38.

— Хоть я ничего не понял, думаю, твоя последняя фраза связана с Испанией, — по-доброму усмехается Даниэль.

— Я сказала, что иностранка домой поедет после нашего сюрприза.

— А, понятно! — скромно улыбается Даниэль.

– ¡Estás acabado, Blanca Moreno39! — заявляет Эдвард.

— Это точно! — восклицает Наталия.

— Что ж, тогда давайте попробуем осуществить наш план, — пожимает плечами Даниэль. — Сделаю все, что от меня требуется. И не позволю иностранке причинить вам вред.

— Ничего, Дэн, она одна не справится с четырьмя девчонками, — с гордо поднятой головой отвечает Ракель. — Мы тоже умеем постоять за себя и еще такое устроим этой испанской чике, что она завяжет с этим делом.

Сэмми два раза громко подает голос два раза, будто говоря: «У нас все получится, ребята! Эта девчонка больше не посмеет портить Даниэлю и Анне жизнь!».

Глава 54

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Прочие Детективы / Детективы