Читаем Потерянные сокровища полностью

Усмирив свои страхи и не обращая внимания на подступившую тошноту, Эсси прошмыгнула мимо сопящей матери. Вернувшись в кухню, она написала письмо своему возлюбленному.


Дорогой Эдвард,

Надеюсь, твой визит в Бостон прошел успешно.

Когда мы виделись в последний раз, ты обещал, что вернешься в Лондон в ноябре, и я жду не дождусь.

Мне нужно увидеться с тобой как можно скорее. Я беременна.

Сперва я была потрясена, но сейчас уверена в этом. Я понимаю, что ты предпочел бы услышать эту новость непосредственно от меня.

Я с нетерпением жду скорейшей встречи с тобой…


Она на мгновение замялась, перед тем как закончить:

… чтобы мы вместе смогли обсудить план действий.

Э.


Засунув письмо в конверт, Эсси запечатала его воском от свечи. Затем она написала адрес. Помедлив, дрожащей рукой она добавила еще одно слово, подчеркнув его:


Личное.

Глава 24

Встретимся у «Фортнум и Мейсон» в 18:30

Эдвард


— Он поведет меня на ужин, — доверительно, почти шепотом, но с гордостью прочитала Эсси последние строчки письма Эдварда миссис Ярвуд.

До этого она позволяла себе лишь мельком бросать взгляды в окна чайной, где столики были покрыты белыми скатертями и серебряные подносы ломились от сэндвичей с огурцами, французской выпечки и булочек с джемом и взбитыми сливками. А они, возможно, закажут грибной суп с курятиной. Им разольют его по тарелкам из позолоченной супницы и подадут с мягкими теплыми булочками и сливочным маслом. У Эсси потекли слюни.

— Он пишет, что это важно! — она глубоко вздохнула, чтобы унять сбившееся дыхание. — Я не видела его с тех пор, как он уехал в Бостон. Написала письмо на прошлой неделе, сразу же, как он должен был вернуться, — голос Эсси звучал вполне уверенно, что не соответствовало ее самочувствию.

При мысли об Эдварде у нее кружилась голова. Наконец-то они смогут все обсудить.

— Я думаю, тебе следует взять у меня пальто. То, что с меховым воротником. И еще перчатки. Вернешь, когда посчитаешь нужным. И не спеши, дорогая, — сказала миссис Ярвуд.

Голос пожилой женщины звучал мягко, но настороженно. И губы были слегка поджаты.

— Пожалуйста, не говорите маме. Она против…

Миссис Ярвуд нежно обняла Эсси за плечи.

— Мама беспокоится о тебе, Эсси. И хочет для тебя только хорошего…

Слезы хлынули из глаз Эсси, но она быстро смахнула их рукой.

— Я в том смысле, что вы все понесли такую утрату. Ее горе, — попыталась пояснить миссис Ярвуд.

— Я сказала Герти, что вы с мистером Ярвудом встретите ее после школы на площади Пикадилли, — перебила соседку Эсси. — Это так любезно с вашей стороны — пригласить ее на ужин. Я вам так благодарна, что вы присматриваете за ней и днем, и вечером, когда я выхожу на дополнительные смены. Только благодаря этому она сможет закончить этот учебный год.

Ну, кроме денег с дополнительных смен, оставались еще средства от проданных драгоценностей, о которых Эсси, конечно же, не упоминала.

Миссис Ярвуд сжала руку Эсси.

— Да нам только в радость заботиться о Герти. Мы любим ее, как родную.

Когда миссис Ярвуд, накинув пальто на плечи Эсси, стала помогать ей застегивать пуговицы, она вдруг приостановилась и, прижав руку Эсси к своей щеке, ласково сказала:

— Ты просто загляденье.

* * *

Эсси стояла под навесом «Фортнум и Мейсон», подступая все ближе и ближе к окнам универмага, стараясь уберечь юбку от летящей из-под колес грязи — автомобили и двухуровневые автобусы, пестреющие рекламой виски «Дьюарс» и «Вечерних новостей», бесконечной гудящей вереницей проползали мимо фонтана в центре площади Пикадилли.

Сумбур и суматоха на дороге перекликались с бурлением голодного желудка Эсси.

Я должен увидеть тебя…

Письмо с этими словами Эдварда лежало у нее в кармане, и она постоянно поглаживала пальцами конверт. Он жаждет видеть ее так же сильно, как и она его.

Встретимся у «Фортнум и Мейсон» в 18:30.

Четкая твердость его почерка передавала упорную настойчивость. Страстность и пылкость. Он писал это письмо с той же твердостью в руках, с которой расстегивал ее платье и усаживал на стол. Так же твердо его сильные руки управлялись с веслами, когда они катались на лодке по пруду Серпентайн.

Эти руки обнимали ее, когда она была убита горем после смерти близняшек.

Порывы ледяного ветра обжигали щеки и уши Эсси, заставляя ее дрожать, но она все стояла и пыталась унять разбушевавшееся сердцебиение, вызванное мечтами, как Эдвард при встрече прижмется щекой к ее щеке и согреет ее шею своим теплым дыханием.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Семейный альбом

Последний романтик
Последний романтик

«Последний романтик» – семейная сага нового формата. История четверых детей, которые рано лишились отца и, в некоторым смысле, матери и теперь учатся справляться с вызовами современного, слишком быстро меняющегося мира.У них разные пути и разные судьбы, но только вместе им удастся преодолеть барьеры на пути к становлению личности. Увы, не каждому дано пройти этот путь.«Сила и хрупкость родственных уз и непрестанно эволюционирующая мощь любви лежат в основе романа. «Последний романтик» говорит о вечных проблемах с изяществом и оригинальностью». – Washington Post«Последний романтик» – трогательная, захватывающая, яркая история для интеллигентного, тонко чувствующего читателя». – USA Today«Роман с идеальным темпом и сюжетом». – Booklist«Многогранная, реалистичная семейная драма». – Real Simple«Широкий взгляд на то, что объединяет современные семьи». – Glamour

Тара Конклин

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Здесь все взрослые
Здесь все взрослые

Когда Астрид Стрик стала свидетелем аварии со школьным автобусом в центре города, на нее нахлынули воспоминания о тех временах, когда ее дети были совсем маленькими. Внезапно она осознала, что была совсем не тем родителем, каким хотела быть. И к каким это привело последствиям?Встречайте роман об отцах и детях, которые вновь открывают для себя друг друга и стараются полюбить и принять.Абсолютный бестселлер New York Times авторства Эммы Страуб – известной писательницы и владелицы книжного магазина.«Здесь все взрослые» – теплый, забавный и актуальный роман о поколении одной семьи, когда дети становятся родителями, внуки становятся подростками, а самая старшая из женщин осознаёт свои ошибки.«"Здесь все взрослые" – роман о том, как мы совершаем попытки и терпим неудачи в любом возрасте, но все же выживаем. Он полон доброты, прощения, юмора и любви, и в то же время от него невозможно оторваться, пока не будет перевернута последняя страница. Это лучший роман Эммы Страуб, весь мир будет в восторге.» – Энн Пэтчетт«У Страуб есть дар к раскрытию вечных истин через малозаметные детали, говорящие о многом. Каждая страница напитана ее сердечностью и чувством юмора.» – New York Magazine

Эмма Страуб

Современная русская и зарубежная проза
Рабыня
Рабыня

Семнадцатилетняя рабыня Жозефина – прислуга на табачной ферме в Вирджинии, тайно увлекающаяся искусством. Она планирует совершить побег, потому что не может больше терпеть капризы хозяйки и, что еще хуже, домогательства хозяина.Лина – амбициозная юристка из современного Нью-Йорка, близкая к художественным кругам и работающая над беспрецедентным иском, уходящим корнями в далекое прошлое.Роман Тары Конклин – история об уникальном таланте и о поиске справедливости, в центре которого судьбы двух женщин, разделенные пластом времени более чем в сотню лет.«Гармоничное переплетение прошлого и настоящего, судеб двух женщин, связанных искусством и стремлением к поиску справедливости».Library Journal«Убедительный и очень интересный роман, оторваться невозможно».Chicago Tribune«Создавая эту книгу, Тара Конклин подкрепила свою профессиональную смекалку серьезными историческими исследованиями».New York Daily News«Лучший синоним для романа Тары Конклин – "изысканный". Он напоминает нам, почему держать в руках хорошую книгу – одно из величайших удовольствий».Essence«Затягивает с первой же главы».Entertainment Weekly«Драматическая история с гнетущей атмосферой и важными для повествования историческими деталями».Washington Post«Тот самый редкий роман, где смена временных линий и персонажей действительно продумана до мелочей и делает книгу по-настоящему захватывающей».BookPage

Тара Конклин

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература