Читаем Потерянный Дрейт полностью

При этих словах Кинзу не совсем удается разобрать вполне информацию. Ветер незнания и неожиданных событий окутал его разум. Я удивленно хмурюсь. Решительно потушив окурок, я начинаю спускаться с подоконника. Когда я оказываюсь в центре комнаты, Секигучи собирает с пола свою одежду.

— Ладно, надеюсь, это не что-то серьезное.

Секигучи, покачивая головой, подходит к зеркалу. В этом зеркале я вижу отражение Секигучи. Ее одежда намного красивее, чем та, в которой я был в свои дни. Тщательно наложенные макияж и прическа подчеркивают красоту ее лица. К ее поясу прикреплен небольшой клинок. И в зеркале она очень красива. Теперь понятно, почему вчера я так растерялся. Вдруг, дверь распахивается, и в комнату входит Анкретт, одна из членов нашей команды. Она выглядит довольно взволнованной. Увидев меня, она смотрит вниз, потом, заметив стоящую Секигучи, хмурится и говорит:

— Нас всех пригласили в зал собраний. Сандо уже ждет, а вы еще не готовы.

Я, схватившись за шею, срываю с себя грязную одежду и бросаю на стул. Надеваю чистую одежду. Достаю другие сапоги из-под кровати. Бегом иду в ванную. Анкретт бросает вслед:

— Быстрее! Мы ждем вас.

И выходит из комнаты. Я, умывшись, выхожу из ванной комнаты, надеваю свою маску и ищу свой кинжал.

— Зачем тебе сейчас маска?

Я отвечаю, не оборачиваясь.

— А разве ты не заметила?

Секигучи решила не развивать эту тему и стала уже выходить из комнаты. Найдя кинжал, мы вместе выходим.

В зале собраний царила напряженная атмосфера. Я, Секигучи и остальные члены клана собрались вместе, чтобы обсудить важные вопросы и принять решения по дальнейшим действиям. Однако, на лицах большинства присутствующих были заметны сложные эмоции. Было заметно, что некоторые члены клана даже не представляют, как нам всем поступить и что делать. Все пребывали в некотором замешательстве, некоторые просто боялись увидеть гнев Сандо. Но в то же время мне казалось, будто я уже знаком с этими чувствами, и они, если честно, очень меня удивляли. Как бы я не стремился показаться циничным, мои чувства были искренними. А именно, то, что Сандо сейчас находится здесь. Но сейчас не об этом. Сандо сидел на своем месте с мрачным выражением лица. У него явно что-то гложило. Остальные участники клана старались не обращать внимание на его настроение, но всем было ясно, что что-то не так. Время от времени кто-нибудь из присутствующих бросал взгляд на Секигучи. Стоило поднять глаза Сандо, можно было увидеть, насколько серьезен и задумчивым стал он в своем ожидании. Похоже, его раздумья были в чем-то созвучны моим собственным. Мне показалось, он, несмотря на серьезное отношение к происходящему, тоже чем-то обеспокоен. Я, смотря на Сандо с озабоченностью, не мог скрыть своего беспокойства. Он тоже заметил, что я не в лучшем состоянии. Внезапно, Сандо решительно встал и начал отчитывать их перед всеми присутствующими.

— Что вам пришло в голову, привести Секигучи в наш клан без моего согласия? Я ожидал, что мы проконсультируемся и примем совместное решение, но нет, вы решили действовать самостоятельно!

Эти слова, наполненные гневом и разочарованием, отразились не только на его голосе, но и на его взгляде. Сандо был оскорблен и чувствовал себя преданным. Его эмоции были на грани, и это было заметно всем присутствующим. Когда он закончил свою гневную речь, молчание продолжалось довольно долго. Постепенно оно стало тихим и мрачным. Затем мы с опаской посмотрели на него. И все же в его словах было слишком много здравого смысла. Поступок, который мы совершили, был слишком безответственен, слишком легкомысленен для членов клана. Мы должны были знать, чем чреват подобный поступок. Вся серьезность ситуации, конечно, была не до конца ясна, поскольку нам не с чем было сравнивать. Некоторые из собравшихся, наоборот, поняли серьезнейшее положение вещей и почувствовали искреннее раскаяние. Волнение нарастало. По лицу Сандо было видно, ему тяжело. На лбу у него блестели капельки пота, а на шее вздулись вены. Казалось, еще немного и он сорвется. Я решил ответить.

— Сандо, мы не хотели тебе нанести вреда. Мы действовали в лучших намерениях. Секигучи выказала желание присоединиться к нам, и я решил поддержать ее. Мы искренне думали, что это будет полезно для всех нас.

Секигучи хотела было возразить, но я незаметно ткнул ее плечом. Чувства Кинза колебались между обидой и пониманием. Он хотел объяснить Сандо, что их решение было обдуманным. Но с другой стороны, он также мог почувствовать боль и разочарование своего друга. Поэтому Секигучи так и не решилась начать разговор. После того, какой оборот приняли наши мысли, слова не казались особенно уместными.

— Я разочарован, Кинз. Клан "АС" всегда были командой, принимали решения вместе. Но сейчас я чувствую, что ты нарушил это правило. Кто ты такой, чтобы решать за нас всех?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XX
Неудержимый. Книга XX

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика