Читаем Потерянный источник (СИ) полностью

– Это все очень странно. – Брэдфорд задумчиво нахмурился. – Да, это моя разработка, но очень старая. Я уже давно не использую это построение, потому что в нем обнаружилось сразу несколько слабых мест. Я отказался от этого варианта больше тридцати лет назад и с тех пор много раз перестраивал и усовершенствовал систему.

– Тогда логично будет спросить вас, кто еще мог знать об этой вашей работе, – поинтересовался старший следователь.

– Хм… я тогда еще преподавал в Вестардии. Но эта монография была напечатана лишь один раз, в университетском издании. Она даже не попала в публичный отдел библиотеки, – задумчиво произнес лорд Арчер. – Так что ознакомиться с ней могли только те, кто запрашивал из архива все работы по этой тематике или искал по фамилии автора. А здесь я рассказывал об этой разработке на факультативных занятиях по изучению пространственных ловушек и сигнализаций.

– Значит, под подозрением все, кто посещал ваш факультатив, – сделал вывод Шалистер и с каким-то нездоровым интересом оглянулся на Элизабет. – Много их было? Мне нужен полный список.

– Нет, ведь на факультативе я давал уже переработанную и дополненную версию, – довольно резко возразил лорд Арчер, поймав взгляд следователя. – Так что вряд ли мои ученики стали бы использовать старую методику.

– Очень странно. Кому вообще понадобилось так страшно и сложно убивать бедную девушку?

– Понятия не имею, – сжал губы лорд. – Психические отклонения – это точно не моя специфика.

– В любом случае… я все же попросил бы вас составить список.

– Конечно, я сделаю это сегодня же вечером, – заверил Арчер.

 – Я почти уверен, что остальные пропавшие девушки спрятаны в таких же карманах, – влез в разговор Рассел. – И я, конечно, уже представляю, что именно должен искать, но мне понадобится помощь кого-то, кто разбирается в подобных ловушках.

– А кто вскрыл эту? – тут же заинтересовался следователь. – Леди… эта леди?

Лиз даже кивнуть не успела, как Ярвуд задвинул ее себе за спину, сурово оглядел всех присутствующих мужчин и буквально прорычал:

– Уверен, лорд Арчер гораздо лучше справится с обезвреживанием собственной разработки.

– Надеюсь, вас есть кому заменить на какое-то время? – тут же спросил Шалистер, глядя на Брэдфорда.

– Конечно. Например, леди Грейхард, – покивал головой лорд. – И будет правильнее, если она заменит меня на кафедре, а не начнет бегать по небезопасным порталам, помогая вам обезвреживать ловушки маньяка. К тому же леди Элизабет входит в группу риска.

Глава 28

Хотя Ярвуд и был согласен со сказанным лордом Арчером, но изобразил на лице неодобрение, давая понять, как он недоволен всем, что происходит.

Узнав, что им придется еще и посетить ближайшее управление полиции, чтобы их показания могли записать, Яр негромко выругался. А потом отозвал Рассела в сторону и попросил как-то договориться с коллегами, потому что Элизабет уже пора возвращаться домой.

Приличные леди не бродят неизвестно где настолько поздно, пусть даже и в сопровождении мужа. Особенно если на следующий день этим леди придется замещать заведующего кафедрой Первой Академии Стриании.


Клятвенно заверив Шалистера, что леди Грейхард будет готова дать показания в любое дневное время и совершенно точно не покинет страну в ближайшие пару седьмиц, Ярвуд подхватил Бетти под руку и приготовился проводить ее домой. Но тут к ним присоединился лорд Арчер.

– Прошу меня простить, – вежливо кивнул он Яру и тут же повернулся к Элизабет: – Позвольте я провожу вас и расскажу о намеченных мною на следующее утро планах.

И действительно принялся пересказывать девушке свое расписание на следующий день, а также – где лежат документы, которые ей могут потребоваться, и, уже внутри дома Грейхардов, попросил у несколько изумленной их появлением Ядвиги бумагу и ручку, чтобы написать письмо своей секретарше.


– Она прекрасно знает мой почерк и поможет вам разобраться со всем, пока меня не будет, – успокоил Арчер несколько взволнованную и от этого притихшую Элизабет.


Ярвуд, из-за увязавшегося за ними преподавателя создавший портал не в их с Бетти спальню, а в гостиную, очень рассчитывал, что после этого лорд Брэдфорд удалится и не станет мешать ему попрощаться с женой.

Но тот, наоборот, выразительно посмотрел на Грейхарда:

– Нас ждут, так что поторопитесь!

Яр едва сдержался, чтобы не послать бывшего преподавателя в бездну.


Складывалось странное ощущение, что тот внезапно воспылал страстью к Элизабет, хотя раньше видел в ней лишь студентку, перспективную, умную и старательную. А теперь внезапно разглядел в ней и красивую женщину.

С одной стороны, лорд Арчер был в этом не одинок. То, что мышка Бетти на самом деле красавица, оказалось неожиданностью для всех, кто знал ее раньше. Даже для самого Ярвуда.


Но это была его мышка… И пользу от ее привязанности он успел оценить уже не один раз.

Сегодня, почти шутя взломав щит, за которым скрывался карман со своим страшным содержимым, Яр прекрасно ощутил, что сила его магии выросла чуть ли не вдвое. И осознание роста собственной мощи пьянило гораздо сильнее вина и секса с красивой девушкой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы