Читаем Потерянный ключ полностью

<p>Кристи Агата</p><p>Потерянный ключ</p>

Агата КРИСТИ

ПОТЕРЯННЫЙ КЛЮЧ

- Черт побери! - сказала Пат.

Все больше хмурясь, она с ожесточением перетряхивала содержимое шелкового мешочка, который именовала "театральной сумочкой". За ней с беспокойством наблюдали двое молодых людей и девушка, тоже стоявшие на лестничной площадке перед запертой дверью квартиры Патриции Гарнет.

- Бесполезно, - наконец сказала Пат. - Его нет. Что же нам теперь делать?

- Где же ты, моя отмычечка?.. - пробормотал Джимми Фолкнер, широкоплечий невысокий крепыш, с добрыми голубыми глазами.

Пат сердито обернулась к нему:

- Оставь свои шуточки, Джимми, мне совсем не до смеха.

- Взгляни-ка еще разок, Пат, - предложил Донован Бейли. - Ключ, возможно, где-то на дне.

У него была приятная, с этакой небрежной ленцой, манера говорить, что, впрочем, очень шло этому изысканно-сухощавому смуглому юноше.

- А ты точно брала его с собой? - спросила Милдред Хоуп.

- Конечно брала, - ответила Пат. - И по-моему, отдала кому-то из вас. - И она испытующе посмотрела на молодых людей. - Да-да, я попросила Донована положить его к себе.

Но свалить все на Донована ей не удалось: тот решительно отверг ее обвинение, а Джимми его поддержал.

- Я сам видел, как ты положила ключ в сумку, - сказал он.

- Ну, значит, кто-то из вас выронил его, когда поднимал мою сумку. Ведь я раза два роняла ее.

- Раза два! - ласково передразнил ее Донован. - Да раз десять, и к тому же везде и всюду ее забывала.

- Удивляюсь, как только ты не растеряла все свое барахло! - усмехнулся Джимми.

- Но как же нам все-таки попасть в квартиру? - спросила Милдред.

Будучи девушкой рассудительной, она всегда говорила по существу, но увы! - была далеко не так привлекательна, как взбалмошная Пат, которая вечно попадала в какие-нибудь истории.

Некоторое время все четверо молча взирали на запертую дверь.

- А привратник не может помочь? - спросил Джимми. - Нет ли у него что-нибудь вроде универсального ключа или еще какой-нибудь подходящей штуковины?

Пат покачала головой. Ключа было всего два. Один висел у нее на кухне, другой был - вернее должен был быть - в злосчастной сумке.

- Вот если бы квартира была на первом этаже... - мечтательно протянула Пат. - Можно было бы выдавить стекло и влезть... Ты не согласился бы стать домушником, а, Донован?

Донован вежливо, но твердо отказался.

- Квартира на пятом этаже - дохлый номер, - заметил Джимми.

- А как насчет пожарной лестницы? - спросил Донован.

- Нет такой, - сказала Пат.

- Должна быть, - сказал Джимми. - В шестиэтажных домах должна быть пожарная лестница.

- Мало ли что должна, а вот нету, - ответила Пат. - О Боже! Как же мне попасть в собственную квартиру?

- А нет ли здесь - ну как его? - на чем лавочники доставляют в квартиру отбивные и брюссельскую капусту? - спросил Донован.

- Подъемник для продуктов? - подхватила Пат. - У нас это всего лишь проволочная корзина. Постойте, знаю!

Можно воспользоваться угольным лифтом.

- Вот. Это мысль, - сказал Донован.

- А если дверца лифта в квартиру Пат закрыта изнутри на задвижку? скептически заметила Милдред.

Но ее опасения тут же были отвергнуты.

- Только не у Пат, - сказал Джимми. - Пат никогда ничего не запирает.

- Нет, думаю, что не закрыта, - согласилась Пат. - Сегодня утром я выставляла ящик с мусором и помню, что дверцу не запирала. А потом я к ней вообще больше не подходила.

- Так, - произнес Донован, - будем считать, что нам повезло. Тем не менее, дорогая Пат, я позволю себе заметить, что подобная небрежность недопустима. Как-нибудь дождешься, что к тебе залезут воры.

В ответ на его брюзжание Пат и бровью не повела.

- За мной, - крикнула она и помчалась по лестнице вниз.

Остальные поспешили за ней. Пат провела их через темный закуток под лестницей, забитый детскими колясками, и открыла дверь в подвал. Они подошли к лифту, где стоял ящик с мусором. Донован вытащил ящик и осторожно ступил на открытую платформу лифта, сморщив при этом нос.

- Немного воняет, - заметил он. - Но придется потерпеть. Я пущусь в это рискованное путешествие один, или кто-нибудь составит мне компанию?

- Я пойду, - вызвался Джимми. - Если этот лифт выдержит двоих.

- Не весишь же ты больше, чем тонна угля, - сказала Пат, которая никогда не была особенно сильна в системе мер и весов.

- Сейчас мы выясним, выдержит или нет, - весело сказал Донован и взялся за веревку.

Со скрипом и скрежетом платформа с Джимми и Донованом исчезла из виду.

- Эта "штуковина производит жуткий шум, - заметил Джимми, когда они оказались в полной темноте. - Что подумают жильцы других квартир?

- Что это привидение или грабители, - отвечал Донован. - Да, тянуть эту веревку - работенка не из легких. А я-то думал, что у привратника Фрайаз Меншенз работка - не бей лежачего. Послушай, старичок, а ты считаешь этажи?

- О Господи, совсем забыл!

- Ладно, я считал, так что не промахнемся. Это четвертый. Следующий наш.

- Где мы и обнаружим, что Пат все-таки заперла дверцу изнутри, проворчал Джимми.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература
Смерть играет
Смерть играет

Еще одно «чисто английское убийство» от классика детективного жанра. Сирил Хейр был судьей окружного суда в Сурее, и не случайно, что и в этой книге мотивы преступления объясняются особенностями британской юриспруденции. Итак, типичный английский городок, где провинциальный оркестр из любителей-музыкантов дает концерт вместе с знаменитой скрипачкой-виртуозом. На генеральной репетиции днем приглашенная звезда-иностранка играет бестяще и вдохновенно. Затем происходит ссора между ней и одним из музыкантов оркестра, а вечером во время концерта артистку убивают. Под подозрение попадают многие. Читатель получит истинное наслаждение, погрузившись в несуетливую атмосферу расследования загадочного преступления. Честь раскрытия убийства принадлежит отошедшему от дел адвокату Ф. Петигрю. Больше всего на свете он хочет жить спокойно, а меньше всего желает участвовать в следствие, которое ведет свеженазначенный и самоуверенный инспектор полиции. Читатель раньше полицейского может догадаться, кто убийца, если, как адвокат, знает и любит Диккенса, а также Моцарта и Генделя. В любом случае, по достоинству оценит этот образец великолепного английского детектива, полного иронии.Мисс Силвер

Сирил Хейр

Классический детектив
Убийство на пивоварне. Чудовище должно умереть
Убийство на пивоварне. Чудовище должно умереть

Кто лишил жизни богатого пивовара Юстаса Баннета – причем тем же жестоким способом, каким незадолго до этого был убит его любимый пес? Супруга, уставшая от его оскорблений? Работники пивоварни, над которыми он буквально издевался? Муж одной из красавиц, которым он не давал прохода? Или младший брат Джо, которому он сломал жизнь?..Провинциальная полиция теряется в догадках. Найджел Стрейнджуэйс соглашается помочь…В убийстве аристократа Джорджа Рэттери полиция подозревает знаменитого писателя Фрэнка Кернса. Ведь Рэттери недавно сбил насмерть маленького сына Кернса и скрылся с места преступления…Месть обезумевшего от горя отца – чем не мотив? Однако Найджел Стрейнджуэйс, в чьи руки попадает дневник подозреваемого, уверен: всё не так просто, как кажется…

Сесил Дей-Льюис

Классический детектив