Читаем Потерянный король полностью

- Отравлять мне жизнь болтовней, - вздохнул Вернигор, - Ладно, только умоляю, не называй меня теперь гроссмейстером. Просто Вернигор. И держись скромнее, не дерзи аладанцам. Нам надо поскорее отвязаться от них. Тогда мы сможем ехать быстрее.

Переговорив, они направили коней навстречу конному отряду, охраняющему повозку. Воины уже заметили на дороге двух всадников, одетых в серые шерстяные балахоны. Отряд остановился, не доезжая Развилки, от него отделился воин в доспехах, блестящих серебряной чеканкой. Пряжки в виде птичьих лап острыми когтями удерживали на его плечах ярко-синий плащ. Приближаясь, воин выставил вперед меч. Его остро отточенный клинок сверкнул стальной искрой в гаснущем свете зимнего дня.

- Кто вы такие и куда направляетесь? - резко и грозно промолвил воин.

В том, как уверенно он сидел в седле, как гордо держал голову, во властных звуках его голоса угадывалось, что он привык повелевать и ожидает ото всех повиновения и почтительности.

- Сам еще не назвался, а уже спрашивает, - проворчал Вед себе под нос, но получил локтем в бок и поневоле склонил перед всадником голову.

- Мы путники с запада, совершаем паломничество к оракулу, - самым смиренным тоном сообщил рыцарю Вернигор, но кланяться не стал, - Меня зовут Вернигор, это Вед, мой ученик. А ты, господин?

- Вернигор и Вед с запада, - покивал головой рыцарь, не отвечая на вопрос Вернигора, - Похоже, вы едете не в ту сторону. Разве Нитар не на востоке?

- Нитар - это далеко, - покладисто объяснил Вернигор, - Мы едем в Кзинтарис. Я путешествую во исполнение воли умирающего отца. Мой брат исчез двенадцать лет назад, и я хочу спросить совета у оракула, где его искать.

- Понятно, - сухо молвил всадник в серебряных доспехах, - Ты сказал, это твой ученик. Какому же ремеслу ты его обучаешь?

- Я заклинатель драконов, - ответил Вернигор и извлек из-под серой войлочной куртки шейный шнурок с висящим на нем серебряным свистком, - Я понимаю, господин, что твой длинный меч и твои всадники дают тебе право устраивать допросы всем проезжающим мимо, но все же, осмелюсь заметить, на дороге так себя не ведут.

Воин и бровью не повел на это замечание. Казалось, он считал ниже своего достоинства обижаться или гневаться на бродячих заклинателей драконов. Он повернул коня обратно к отряду и знаком показал своим воинам, что путь свободен и безопасен.

- Я начальник таладарской стражи, - бросил он на ходу, не оборачиваясь, - Мы следуем в Южную Аладанию и сопровождаем молодую даму, которая держит путь в дом своего жениха, чтобы сочетаться браком. Если вы действительно направляетесь в Кзинтарис, вам лучше ехать с нами до города. И вам безопаснее, и сами вы не проболтаетесь никому по дороге, что благородная дама едет с небольшой охраной.

- Благодарим тебя, господин, - сказал Вернигор ему в спину и добавил негромко, обращаясь к Веду, - Помни свое любимое правило: говори, когда спросят.

- Есть еще одно, - тихо заметил Вед, - "Слушай, смотри и думай". Я послушал этого предерзостного воина, посмотрел на его щит. Видели? На щите ястреб, когтящий оленя. И вот я подумал, а не вассал ли перед нами таладарского наместника?

- Нет, - возразил Вернигор, - Это сам таладарский наместник. Носить изображение ястреба на щите имеет право только Роальд из Таладара.

Вед тихонько свистнул от удивления.

- Верный подданный Гвидо Аладанского! Его правая рука в Южной Аладании! - проговорил ученик, - Что же за невесту он везет собственной персоной и к какому жениху?

Вернигор едва успел бросить на юношу предостерегающий взгляд: отряд и повозка подъехали к Развилке, и путники вскоре оказались в окружении закованных в латы и кольчуги всадников.

- Уже темнеет, - сказал предводитель таладарцев, - Дозор, который я послал вперед вот-вот должен вернуться. Думаю, к тому времени, как мы совершим путевой обряд, они будут здесь. Если дорога безопасна, мы будем ехать всю ночь. Тебя устроит это, Вернигор, заклинатель драконов?

- Вы спешите, господин. Мы тоже спешим, - с поклоном ответил Вернигор.

Всадник с ястребом на щите ответил пристальным взглядом.

- Мы не виделись раньше? - спросил он.

- Уж я бы вас не забыл, - покачал головой Вернигор.

Стоило аладанскому воину отъехать, он ниже опустил капюшон на лицо. Вед же поспешно оглянулся через плечо, когда мимо, поскрипывая колесами, проехала повозка с занавешенными окнами. Ехавший рядом с нею воин бросил на молодого человека грозный предупреждающий взгляд, а из-за занавески на окне высунулась женская головка в ореоле волнистых волос. Вед разочарованно отвернулся. Судя по одежде, то была всего лишь служанка. Таинственная госпожа-невеста поглядеть на бедно одетого путника не пожелала.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже