— Но ведь она есть, — не согласилась я, думая, что иллюзия вряд ли поможет.
— Спокойствие противоположно панике, значит это залог успеха, — уверенно ответил Мастер. — Это значит, ты будешь трезва в своих решениях.
— Вы хотите сказать, что колдуя, я должна быть всегда абсолютно спокойна?
— Абсолютно, Элизабет, — кивнул Мастер Рубер.
— Но ведь это так трудно!
Для меня это и вправду было трудно, несносно. Я всегда подвергала сомнению свои мысли. Что бы я ни делала, мне необходимо было всё обдумать, взвесить все за и против, и только тогда я принимала решение. А что же теперь?
— Ладно, я попробую.
Ну вот, я раз за разом падала на пол, так и не произнеся нужное контрзаклятие. Несмотря на то, что Мастер применял на мне простейшее заклинание подножки, я не могла полностью ему довериться, что, как впоследствии поняла, и стало причиной моих множественных неудач.
— Так не пойдет Элизабет, — покачал головой учитель Рубер и грустно улыбнулся. — Неужто ты совсем не можешь расслабиться?
Я смущённо отвела глаза, но вскоре снова подняла их на Мастера.
— Я готова, — даже не знаю, зачем я это сказала, но дело было решённое.
Глубоко вдохнув, я сосчитала до пяти и, предугадав момент заклинания Мастера, вытянула руку вперед, сведя при этом два пальца вместе, как учил Мастер, и уверенно произнесла контрзаклинание. Ура, я осталась на ногах, а значит всё в порядке и я впервые правильно выполнила это колдовство.
— Вот это видно, что старалась!
На этот раз учитель искренне улыбнулся и предложил оттачивать навыки на других сильных заклятиях. Как ни странно, я с удивительной ловкостью нейтрализовала эти попытки меня подловить и низвергнуть.
— Думаю, на сегодня хватит высокой магии, девочка, — одобрил моё старание Мастер. — Но я подготовил для тебя особое задание.
Учитель одним лёгким движением руки сотворил книгу из воздуха и протянул её мне.
— Чтение, — надулась я, подумав, что снова придется зубрить ненавистную мне теорию.
— Я понимаю тебя, Эльза, но поверь, эта книга не оставит тебя равнодушной.
Он передал мне старинную книгу с изображением лисицы на титульной странице и кивком предложил её открыть.
— «Истоки Колдовства: Магия Огня», — прочла я вслух заглавие и перелистала первые страницы. — Это же заклинания, которые…
— Да, девочка, — улыбаясь, кивнул Мастер Рубер. — Это всевозможные заклинания твоего клана, твоего Истока.
— Я могу оставить её себе? — трудно передать, как сильно мне хотелось прямо тогда начать практиковать такую сильную магию.
— Она твоя, Элизабет! — подтвердил учитель. — А теперь задание к следующему уроку. Ты должна выучить пять заклинаний на свой выбор, но будь добра, постарайся выбрать их из разных разделов. Таким образом, ты будешь развиваться в разных направлениях.
Я согласилась, и спустя несколько минут Мастер Рубер исчез, да так, что я даже заметить не успела в каком направлении. Снова!
— Как они это делают? — мне вдруг самой захотелось научиться такого рода колдовству.
Я закрыла книгу и пошла по тропинке, которая вывела бы меня из сада Мастера. Погода была просто отменной, воздух в саду наполнен ароматом сотен разновидностей цветов, которые опьяняли и одурманивали. Казалось, ничего прекрасней в целом мире не сыскать!
— Я люблю розы, — вдруг услышала я тихий голос из тени. — Они таинственны и тем самым невероятно интересны.
— Кто там? — я пыталась увидеть говорящего, но тень деревьев надежно прятала его.
— Ты определенно похожа на розу, — продолжал голос свою речь. — В тебе скрыта тайна и невероятная сила.
— Покажись немедленно, — мне казалось, я была в полном праве требовать повиновения, если уж обращались ко мне.
Из тени деревьев вышла маленькая, очень милая девочка с большими голубыми глазами. Она была одета во всё белое, босоногая с красной розой в руке.
— Вот я, — улыбнулась мне девочка.
— Здравствуй, меня зовут…
— Эльза, я знаю, — кивнула девочка и протянула мне розу. — Она принадлежит тебе одной.
— Спасибо.
Я приняла цветок, не отводя от девочки глаз. Она меня очаровывала и умиляла. Она будто только что вышла из сказки. У меня появилось неодолимое желание дотронуться до этой магии. Словно прочитав мои мысли, девочка подошла и взяла меня за руку. Она хотела меня куда-то отвести, и я не смела ей перечить. Я послушно ступала, пока она не привела меня к большому фонтану в саду и не отпустила руку.
— У тебя есть вопрос ко мне, не так ли? — спокойно спросила девочка, даже не обратив на меня взгляд.
— Я?.. — удивлённо произнесла я. — Даже не знаю…
— Ты воин? Разве тебя это не смущает? — навела меня на мысль малышка.
Теперь я вспомнила то, о чём была готова спросить каждого. На самом деле, как объяснить тот феномен, что я девушка и воин, когда должна лишь питать энергией?
— Ты редкий феномен, Эльза, — улыбнулась девочка. — Но не единственный, позволь сказать.
— О чём ты? — удивлённо свела брови я.
— Магия порождает исключения лишь тогда, когда грядёт невероятная опасность, — монотонно продолжала девчушка. — Именно эти исключения направлены на искоренение опасности…
— То есть именно я должна уничтожить врага?