— А у тебя очень даже неплохо получается, — прошептала она, в то время как мое сердце выбивало барабанную дробь ей в ухо. — Этому учат на кали?
Я фыркнул.
— Да, только мы делаем это с мечами и ножами, — тихо ответил я, пытаясь игнорировать жар, разгорающийся у меня в животе. — Хотя в старой школе нас заставляли брать уроки бальных танцев. Чтобы получить итоговые оценки, нужно было надеть бальный костюм и вальсировать по спортивному залу на глазах у всей школы.
— Ого, — Кензи не смогла сдержать свое девичье хихиканье.
— И это еще не самое ужасное. Половина класса оказалась больными в тот день, и я был единственным парнем, пришедшим на бал, поэтому мне пришлось перетанцевать со всеми девушками. У мамы до сих пор лежат фотографии. — Взглянув на нее сверху вниз, я добавил: — Если ты кому-нибудь об этом расскажешь, мне придется тебя убить.
Она снова хихикнула, уткнувшись мне в рубашку. Я держал руки на ее бедрах, чувствовал ее тело в соблазнительной близости. Если бы я и стал вспоминать что-то из этой ночи, полной волшебной музыки фейри, то только этот момент. Окутанная лунным светом Кензи была на расстоянии дыхания от меня и танцевала лучше всякого фейри.
— Итан?
— М?
Она немного помолчала, водя пальчиком по моей прикрытой рубашкой груди, понятия не имея, как это на меня действует.
— Как насчет интервью?
Я медленно выдохнул.
— Что ты хочешь знать?
— Ты сказал, что люди вокруг тебя страдают, что не за мной одной охотились фейри из-за тебя, — сказала она, и у меня в животе что-то оборвалось. — Можешь ли ты рассказать, что случилось? Кого ты потерял?
Я с тихим стоном закрыл глаза.
— Не люблю об этом говорить, — ответил я еле слышно. — Меня годы мучили кошмары. Я никому не рассказывал об этом… никогда…
— Может быть, тебе стало бы легче, — тихо сказала Кензи. — Я имею в виду, если бы ты открылся. Но если ты не хочешь говорить об этом, я пойму.
Я держал ее в руках, слушая музыку и видя танцующих фейри, и вспоминал…
Вспоминал тот день, тот ужас и страх того, что люди узнают обо всем, сокрушительное чувство вины и осознание того, что я никому не смогу об этом рассказать. Отвернется ли Кензи от меня, если я расскажу ей? Поймет ли она, почему я держал ее на расстоянии? Может быть, пришло время… рассказать кому-то. Возможно, мне стало бы легче. Этот секрет, словно камень на душе, который тянет на дно вот уже столько лет. Пришло время избавиться от него.
Или, по крайней мере, попытаться.
— Это произошло шесть лет назад, — начал я, проглотив ком в горле. — Мы — мои родители и я — только-только переехали в город, оставив нашу маленькую ферму. Мои родители разводили свиней, прежде чем мы приехали сюда. Это будет бомбой для твоего интервью: родители крутого парня разводили свиней.
Кензи промолчала, и я тут же пожалел, что выпалил этот циничный бред.
— В общем, — я легонько сжал ее руку, извиняясь, — я встретил девушку, Саманту. Мы жили в одном квартале, учились в одной школе и очень быстро подружились. Я тогда был очень стеснительным, — Кензи фыркнула, вызвав этим мою улыбку. — Саманта была довольно властной девушкой, как кое-кто, чье имя я не буду называть. — Получив толчок в ребра, я хмыкнул. — Так что обычно все заканчивалось тем, что я шел туда, куда хотелось идти ей.
— Мне это трудновато представить, — сказала Кензи, изогнув губы в легкой улыбке. — В голове так и рисуется прожигающий всех взглядами паренек.
— Хочешь, верь, хочешь — нет, но я тогда и, правда, был застенчивым и сговорчивым. Хмуриться и прожигать всех взглядами я стал позже.
Кензи покачала головой, и ее иссиня-черные пряди волос коснулись моей щеки.
— И что произошло потом? — мягко спросила она.
Я помрачнел.
— Сэм была без ума от лошадей, — продолжил я, вызвав в памяти образ рыжеволосой девчонки в ковбойской шляпе. — Вся ее комната была завешена плакатами с лошадьми и фигурками пони. Она каждое лето ездила в конный лагерь и мечтала получить в подарок на день рождения аппалузского жеребенка. Мы жили в пригороде, и она не могла держать лошадь на заднем дворе, но она все равно копила на нее.
Кензи прижала ладонь к моей груди, прямо напротив сердца, которое громко билось под ее пальцами.
— И однажды, — я тяжело сглотнул, — мы пошли на ее день рождения в парк, и из-за деревьев вышла маленькая черная лошадка. Я, конечно, понял, кто это. Ей пришлось скинуть чары, чтобы Сэм ее тоже увидела и не убежала, пока она не подойдет ближе.
— Это была фейри? — прошептала Кензи.
— Фука, — горько ответил я. — И она прекрасно понимала, что делает. Так и не отводила от меня глаз. Я пришел в ужас. Хотел убежать и найти взрослых, но Сэм не слушала меня. Она все наглаживала шею пони, кормила ее сухарями, и это существо вело себя так дружелюбно, желая казаться совсем ручной, потерявшейся лошадкой. Естественно, она хотела, чтобы так думала Сэм.
— Фуки, — задумчиво проговорила Кензи. — Кажется, я читала о них. Они прикидываются лошадьми или пони, маня людей сесть им на спину. — Она судорожно вздохнула. — Сэм захотела на ней прокатиться?
Я закрыл глаза.