Читаем Потерявшие сокровище. Книга 2 (СИ) полностью

Сато же думал о том, кто найдет их раньше - служба спасения или противник? И как они все будут крайне удивлены, что он тут прозябает в окружении дикой природы! Вот, тоже головная боль - императрица всю плешь проест из-за этого. Да и император подключится и будут его склонять на разный манер - то элитно огибая острые углы и завуалированно покажут всю степень его крайней глупости, то брутально и всеми цветными словосочетаниями что имеют смысл и нет. Вздохнув, Сато самому себе сообщил: если жив останешься, хэрой! Может и отругают.

Таро-Ван присмотрелся к движению. Странное какое-то. Шелест, легкие блики.

- Господин, преследователь вступил в схватку. - Сообщил он сидевшему и выжидающему время Тенаару.

- С кем?

- Далеко, не вижу. Но точно не зверь. С двух сторон идут вспышки стрельбы.

- Хм, неужто доблестная гвардия спасения прибыла? - саркастически хмыкнул Сато.

- Возможно. Я пойду проверю.

- Осторожнее только. - Сато заставил себя утопить захватившую его сердце радость, не давая ей разрастись в неконтролируемую бурю.

Их еще не спасли, у них еще нет новостей от Шао, они еще в полном дерьме. Мало ли какие силы схлестнулись с их преследователями? А если это еще одна группа, что добычу упускать не желает? Что тогда делать? Сато, конечно, верит в талант воинов о которых все жители Легио с трепетом рассказывают, закатывая глаза от умиления, но вот он-то ничего из перечисленных достоинств еще не видел собственными глазами, чтобы уповать на их непогрешимость и силу. Вот и осторожничает, банальные ошибки испуганной барышни делает, боится отпустить от себя, ибо совершенно не хочет остаться в неизвестности и в окружении, для него по крайне мере, раненных и едва живых людей. Рисковать чьими-то жизнями он совершенно не умеет и не понимает, как это идти на смерть ради его личного выживания. Ну не военный он, не понимает банальных вещей.

Таро-Ван вернулся, плавно присел и сообщил:

- Отряд странный. Я такого еще никогда не видел. Но принадлежит к воинам фильб. Одеты так, словно на войне.

- Да, и чего же нам ожидать от них? - Сато устало потер переносицу.

- Эвакуации. - Тихо прошелестел голос рядом.

Мгновение и три воина охраны активировали оружие, наводя его на говорящую тень, а Сим уже была подле Тенаара и активировала щит крайне большой мощности, на какой была способна ее подзарядившаяся система.

- Сопляки, - прошипела вторая тень, - желай мы уделать вас перед вашим господином, вы бы уже жрали камни.

- Кто? - Таро-Ван держал в руке одну из гранат.

- Ус-с-спокойте нервы, кар-р-рапузы. - Раздался смутно знакомый голос.

В темноте явно вздрогнули все, кто защищал Тенаара.

- Ты?

- Император выпус-с-стил поохотиться. - Прошипел в ответ невидимый в темноте человек. - Я и поохотилс-с-ся.

- Старик, обосраться же так можно! - рыкнула Сим.

- Да фиолетово. - Произнес старческий более узнаваемый голос. - Пальчики с курков уберите, иначе я вас всех порежу. Не умрете, но и бегать как раньше не сможете.

Послышались звуки деактивации выстрелов, после чего был выставлен защитный купол-щит. Крайне осторожно разгорелся шарик света, который не травмировал привыкшие к кромешной тьме глаза. Привратник осмотрел итоги путешествия и покачал головой. Если на воинов ему было плевать, то вот бледность на лице Тенаара, испарина на лбу, ссадины и вид крови на одежде внушали опасение.

- Господин Тенаар, сейчас прибудет корабль, и мы вас эвакуируем.

- Тенанука нашли? - Сато смотрел на него пристально, хоть и был достаточно рад видеть спасательную группу.

- Моя забота Вы. - Старик встал.

- Кто ищет Тенанука? - Сато проследил за ним взглядом.

- Военные. - Старик тронул браслет вызывая спасательный борт.

- Кто конкретно ищет принца? - Сато медленно встал, ощущая враз все свои больные места и впиваясь в глаза старика.

Он, в отличие от наивных барышень, был всегда готов к драке, всегда выбирал пути отступления и если разделялся с Шао, то знал кто в его группе. Знал поименно и на что они способны. Сейчас ситуация иная. И слова старика говорили в буквальном смысле следующее: плевал я на принца, мне приказали вытаскивать тебя. А так как этот старик Привратник императора, сильнейший воин подле него, и возраст здесь роли совершенно не играет, то закономерный вопрос созрел сам по себе: кто ищет наследника империи и почему за ним не послали эту машину для убийства? А все банально и просто - его послали спасть ТЕНААРА. Не наследника, не Шао, они прибыли исключительно за ним, за Сато. Что случится с принцем никого не волнует.

- Моя забота вы, - повторил старик, - за наследником отправлена группа…

- Вы просто не знаете где он, так? - Сато сжал кулаки.

- Господин…

- Отвечай! - процедил сквозь зубы мужчина, сверля глазами личного цепного пса императора.

- Мы шли на пеленг принца. Но нашли вас, и моя миссия сейчас состоит в том, чтобы эвакуировать вас отсюда в безопасное место. - Уверенно ответил привратник.

- Значит Шао по боку? Значит его пусть и дальше ищут, ничего не знающие люди? Или вообще забьют? - Прошипел Сато.

- Наследника найдут…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Полковник Никто
Полковник Никто

Эта книга – художественная эпитафия «новому облику» нашей Непобедимой и Легендарной, ущербность которого была более чем убедительно доказана в ходе первого этапа специальной военной операции. В полностью придуманной художественной книге герои, оказавшиеся в центре событий специальной военной операции, переживают последствия реформ, благодаря которым армия в нужный момент оказалась не способна решить боевую задачу. На пути к победе, вымышленным героям приходится искать способы избавления от укоренившихся смыслов «нового облика», ставшего причиной военной катастрофы. Конечно, эта книжка «про фантастику», но жизненно-важные моменты изложены буквально на грани дозволенного. Героизм и подлость, глупость и грамотность, правда и ложь, реальность и придуманный мир военных фотоотчётов – об этом идёт речь в книге. А ещё, эта книга - о торжестве справедливости.

Алексей Сергеевич Суконкин

Самиздат, сетевая литература