Читаем Поточи свой клинок. Том 2 | С иллюстрациями полностью

Второй убийца всё же дотянулся до Рамми, и полоснул её по ключице. Хлынула кровь, быстро залив руку и грудь. Следующую атаку ассасин направил в шею. Девушке удалось перехватить кисть врага. Однако он был сильнее и тяжелее, а потом сумел прижать Рамми к стене, чем лишил её всякой подвижности, и теперь давил кинжалом, склоняя лезвие всё ближе к горлу. Девушка пробовала извернуться, отшагнуть в бок или оттолкнуть противника. Но ассасин держал крепко и неуклонно продавливал блок Рамми.

В тот момент другой убийца приготовился к новому нападению на Лабдорис. У неё не было времени на сотворение боевых заклятий, так что волшебница создала простейшие чары, доступные студентам-первокурсникам, но зато мгновенные. Мокрый пол под ассасином заледенел.

Будучи неготовым к этому, он совершил неосторожный шаг, и пошатнулся, пытаясь сохранить устойчивость. Этим воспользовалась обнажённая Хильда, которая всё это время наблюдала за схваткой со стороны. Жрица подскочила к ассасину со спины, и приложила ладонь к его глазам. И сотворила световое заклятья. Мелькнула вспышка, ослепив убийцу.

Он шлёпнулся, после чего вскочил и, ничего не видя, хаотично замахал кинжалом вокруг. Лабдорис и Хильда перебежали в другой угол. Получив короткую паузу, на сей раз волшебница сотворила боевое заклятье. Молния сразила убийцу наповал.

Но вот его товарища не смутили вспышка и грохот, он вознамерился несмотря ни на что проткнуть шею Рамми. Лезвие уже достигло кожи, пронзило её, струйка крови стекла на ключицу. Девушка зарычала, в отчаянии понимания, что больше не может сдерживать давление, что вот-вот руки дрогнут, и клинок беспрепятственно войдёт в плоть во всю длину.

Дрын с глухим стуком врезался в висок ассасина. Тот самый дрын, который метнула Рамми, спасая Лабдорис — его подобрала Хильда, и со всего размаху вдарила по голове убийцы. Давление тут же ослабло, Лисий Хвост оттолкнула врага, хотя в этом не было особой необходимости: он и так свалился без чувств.

После секундной паузы Хильда отбросила дрын, и начала творить для Рамми лечебные заклятья.

— Кому, бездна вас всех забери, понадобилось нападать на тебя? — вопросила Лабдорис.

— А я почём знаю? — угрюмо отозвалась Рамми. — Мало мы врагов что ли нажили? Вот поди кто-нибудь и послал за старые обиды отвечать… Ай!

Лисий Хвост вздрогнула, когда Хильда нанесла мазь на рану. Целительные чары это, конечно, хорошо, но и традиционная медицина не помешает.

Прежде чем передать тела убийц стражникам, Спасатели тщательно осмотрели их, но не нашли каких-либо признаков, явно указывающих на заказчика.

— Однако любопытно, что именно тебя они выбрали жертвой, — сказал Сидмон, выглянув в окно ночлежки. — Одинокий Брук в этот момент беспробудно дрых в комнате, могли бы его десять раз прирезать.

— Ну, тогда пусть здоровяк скажет спасибо, что именно я приняла удар на себя… Ай, Хильда, полегче, а!

— Ой, прости, дорогуша, стараюсь…

Лабдорис пододвинула стул, и села напротив Рамми. После чего уставилась на неё испытывающим взором.

— Ты что-то недоговариваешь, Лисий Хвост, — твёрдо произнесла волшебница. — Уж я не первый год с тобой, и знаю, когда ты хитришь. Давай начистоту, всё как есть…

Рамми со вздохом закатила глаза, дескать, нечего мне добавить. Посмотрела в угол. Неловко поёжилась под тяжёлым взглядом Лабдорис.

— Рамми. Я уверена, что убийцы пришли именно за тобой. И, пытаясь расправиться с тобой, могли прирезать кого-то из нас. Меня чуть не пронзили. Значит, из-за присутствия рядом с тобой опасности подвергаются все. Так что лучше рассказать всё как есть, чтобы мы в следующий раз были готовы. Могли и тебе вовремя помочь, и себя надёжнее защитить от угрозы… Ну? Долго ещё дурачиться будешь⁈

— Ох, ладно-ладно, — сдалась Рамми. — Так и быть, скажу, что знаю. Короче, они действительно пришли по мою душу. В общем, я, ну, это… скажем так, не очень поладила с некоторыми в Бабеле.

— Ага, получается, это относится к какой-то недавней заварухе, — промолвил Сидмон.

— Эх, не хотела я о таком рассказывать. Стыдно, позорно и всё такое… Моё денежное положение, оно, знаете ли, оставляет желать лучшего.

— Да ладно, мы же столько золота получили от контракта с Ансгаром, — Хильда отложила мазь.

— Так-то оно так, я даже свой бордель открыла в Бабеле…

— Рамми, какое непотребство! — осуждающе покачала головой Хильда Полудевственница. — Знай я об этом раньше, заявилась бы туда без приглашения, дабы обличить тебя и всех прочих в греховных делах. С каждым бы посетителем поговорила как следует и заставила исповедоваться в подробностях, чтоб всё в деталях описали… Да, так бы и сделала! А с проститутками устроила бы отдельный разговор, в котором я бы заставила…

— Хильда, — с упрёком перебила Лабдорис. — Продолжай, Рамми.

— Открыла бордель, жила припеваючи. Но… Среди конкурентов нажила врагов. Пришлось влезть в некоторые долги, и вот так получилось, что совсем без денег осталась!

— Часть золота прокутила поди, — вставил слово Брук.

— Долги отдать не смогла, и потому некоторые банды Бабеля грозились меня убить. Пришлось бежать из города… Грустная история.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы