Читаем Поточи свой клинок. Том 2 | С иллюстрациями полностью

Против рукопашных атак Лабдорис не могла защититься столь же хорошо, как от метательного оружия. Пара орков побежала к волшебнице. Однако на полпути один получил стрелу в колено, из-за чего покатился по полу. Второй орк оглянулся в поисках стрелка, и заметил его за окном. Это был эльф в собачьем наморднике. И он как раз натянул новую стрелу. Только налётчик опомнился, как она пронзила его шею. Хрипя и выплёвывая кровь, орк завалился на спину. Так, даже не заходя в помещение, Сидмон Зверолов прикрывал соратников, в нужный момент засыпая врага стрелами.

Поближе к Бруку держалась рогато-хвостатая жрица Хильда Полудевственница. Она слепила орков вспышками или набрасывала на варвара исцеляющие заклятья, когда тот пропускал вражеские удары. Брук, конечно, крепок и к боли терпим, но если возможно, то лучше избегать кровопотери.

В очередной раз Хильда приготовилась ударить слепящими чарами по глазам налётчиков, как заметила толпу орков, влетевших в зал из соседней комнаты. И всё бы ничего, да вот только этих ребят от прочих зеленокожих соплеменников отличало то, что они были полностью голыми. Те самые насильники, что развлекались с женщиной.

Световое заклятье застыло на кончиках пальцев Хильды, искорки так и не сверкнули направленной вспышкой. А всё потому, что жрица впала в ступор при виде орочьих членов, ещё не успевших потерять твёрдость. Они неистово дёргались, когда их обладатели всей оравой побежали к Бруку.

Сидмон сбил одного орка стрелой, второго заморозила Лабдорис, третьего ранила в ногу Рамми. Но зеленокожее подкрепление потеснило Брука в угол, где не было места для манёвра.

— Хильда, бездна тебя поглоти! — Рамми дёрнула жрицу за хвост. — Потом будешь орочьи дубины разглядывать! Помогай!

Жрица опомнилась, и ударила световым заклятьем в толпу. Взревевший Брук контратаковал ослеплённых противников, бешено рубя направо и налево…

Через пару минут с последним орком было покончено.

— Эй, хватит дрожать, всем плохим парням конец, — Рамми опустилась на корточки перед группой детишек, которых планировали увести в рабство, и потрепала по голове одну из девочек.

Пока Лисий Хвост говорила что-то ободряющее ребятне, Хильда с лечебными заклятьями и зельями хлопотала около раненых хуторян. Рядом на стуле, кутаясь в одеяло, сидела та женщина, которую собирались износиловать орки. Её глаза, в которых застыл ужас, до сих пор отказывались верить в чудесное спасение. Сидмон собирал с тел стрелы.

— Лабдорис, орки очень редко нападают на приграничные земли королевства, — сказал Брук волшебнице, задумчиво смотрящей в окно. — А тут ещё и не первый налёт.

— О чём это говорит?

На плече Лабдорис устроился тот самый волшебный фамильяр, который прежде прятался в волосах. Он походил на ласку, но только его шёрстка была бирюзового цвета.

— Не думаю, что это только налёт ради грабежа и похищения, — очень серьёзно произнёс Брук. — Это отряд разведчиков. Зеленокожие прощупывают границу королевства. Пока только прощупывают…

Закончив помогать хуторянам, Спасатели тронулись в Нортхельм — окраинный северный город королевства. Отсюда до него всего полдня пути.

Когда Спасатели миновали крепостные ворота города, и пошли по его деревянной мостовой, их сопроводил взглядом старый паломник, известный от диких краёв северных варваров и до султанатов южных пустынь как Дед-Хмель.

— О, вот и они, наконец, здесь, — он отхлебнул настойку из фляги. — Неудивительно, ведь в Нортхельме нынче очень неспокойно. Да и вообще по всей округе. Так что герои-наёмники потихоньку стекаются сюда со всего королевства. А всё потому, что на Окраинном хребте зашевелились зеленокожие — объединились в орду.

Дед-Хмель зашагал следом за Спасателями, не переставая болтать с невидимым собеседником, и время от времени отвлекаясь на любимую флягу.

— Само по себе это не является чем-то уж совсем из ряда вон. Такое случается каждые лет пятнадцать-двадцать. Зеленокожих плодится столь много, что они уже не могут прокормиться только охотой и грабежом. Их орда волнами выплёскивается из Окраинного хребта, и подобно саранче устремляется на земли варваров и королевское пограничье. Зеленокожие приносят страшное разорение, прежде чем получают отпор. В общем, для здешнего люда, закалённого суровыми испытаниями севера, это не является неожиданностью, здесь многие умеют постоять за себя и готовы к войнам. Я и сам на своём веку припоминаю сколько-то таких нашествий… Да вот только нынешний сбор зеленокожой орды чем-то сильно отличается от предыдущих.

Тем временем Спасатели завалились в снятую комнату городской таверны.

— О, бездна! — выругалась Рамми, чуть сбив дыхание из-за того, что плюхнулась на твёрдый лежак. — Хуже дыру, чем эта, ещё поискать надо! Хотя как подумаю, что дальше нас ждут сплошные ночёвки под открытым небом и в холодной степи, так тутошняя комната мне кажется дворцовыми покоями… Эй, Брук!

Рамми привстала.

— Нам обязательно переться в такую даль, к твоему племени? Может, здесь задержимся, а?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы