Читаем Потоки времени полностью

Однажды на нее снизошло вдохновение. Она увидела, как разлетелись смертельные брызги расплавленного металла, когда вода попала в доменную печь. Так появилось ее оружие. Бомбардиры разбрасывали стеклянные сферы с энергией расплавленного металла во врагов. В том месте, где шары взрывались, расплавленная шрапнель выливалась наружу. Ее проект был закончен и представлен на рассмотрение Урзы, когда она вдруг осознала последствия использования своего оружия и запретила массовое производство изобретения, пока Урза не дал слово, что будет использовать его только против явных противников и тех, кто это заслужил. И ей все удалось. Ко всему прочему ей доверили командование летающим судном.

Джойра присела на носу корабля около оружия, размещенного на судне в последнюю очередь, – кислотного распылителя. Устройство использовало нестабильное энергетическое поле, чтобы распылять разъедающие брызги на противников. Карн подошел к Джойре.

– Пульверизатор в рабочем состоянии, капитан? – поинтересовался Карн.

Джойра сидела с отсутствующим взглядом. Он задал вопрос, и она уставилась на Карна, что-то соображая, прежде чем ее глаза приняли свойственное ей доброжелательное выражение.

– Прости, я просто мысленно готовилась к предстоящему сражению. Что ты сказал?

– Кислотный пульверизатор, капитан, – повторил Карн. – Действительно ли он готов?

Джойра кивнула и сложила на груди руки.

– Да, но не называй меня капитаном. Зови меня Джойрой. То, что меня назначили командовать этим судном, не делает меня капитаном в полном смысле этого слова. Что касается распылителя, то туман для него будет губительным. Последствия будут подобны взрыву от дыхания драконов.

Оба невольно взглянули на Герридаригааз и Раммидаригааза, устроившихся по обеим сторонам длинного корабля. Огнедышащие драконы обеспечивали защиту судна и беженцев с воздуха. Животные будут перемещены в Царство Серры самим Урзой.

Сейчас Мироходец сидел справа от судна, сжимая поводья, на спине древнего дракона. Слева Баррин упаковывал волшебные палочки и книги заклинаний в переметные сумки на спине молодого дракона. Хотя Джойра и была командиром судна, Урза и Баррин управляли всей операцией, располагаясь на спинах огнедышащих драконов, используя арсенал заклинаний белой маны.

Урза встал в седле дракона и сделал жест, призывающий смолкнуть гудящую толпу.

– Они посчитают нас оккупантами, – говорил Урза, его голос был усилен коротким заклинанием мастера Магии. – Они назовут нас захватчиками, так же как они называют своих собственных граждан предателями. Они даже величают нас фирексийцами, настолько велико заблуждение, заманившее их в гибельную ловушку. Мы не станем слушать, как они называют нас. Главное – как назовет нас история. Мы спасем их, хотят они того или нет.

Слабые аплодисменты прозвучали в ответ на эти слова, все продолжали внимательно слушать.

– Мы не захватчики. Мы защитники. Мы союз Доминарии. Мы люди и божественные существа, виашино и гоблины. Мы строители и чародеи. Мы силы леса и моря, гор и самой жизни. Мы очистили наш собственный остров от фирексийских орд и сумеем освободить Царство Серры. Но, что еще важнее, мы вернемся и принесем с собой на воздушном корабле спасшихся беженцев – новую армию союзников.

Гул радости и одобрения поднялся среди людей и ангелов, а затем пронесся и по рядам людей-ящериц и гоблинов, эльфов и механических существ, учеников и ученых, пока сами леса и океаны не повторили этот клич.

Как только раздались крики ликования, Джойра кивнула Карну:

– Начинай запуск, мастер Двигателей.

– Есть, капитан, – ответил Карн.

Он пересек узкую палубу, дошел до переборки, где трап спускался в трюм, и через считанные секунды достиг машинного отделения. Когда вошёл Карн, Диаго Диирв и трое краснокожих виашино сосредоточили все свое внимание на его командах.

– Начать запуск, – приказал серебряный человек.

Виашино отдали честь и заняли свои посты. Щелкнули переключатели, пришли в движение рычаги управления и гироскопы, приводя в действие массивный двигатель, который сначала застонал, но, успокаиваясь, ритмично заработал на холостых оборотах. Среди людей-ящериц послышалась перекличка, касающаяся работы механизмов, а затем разнеслись приказы, регулирующие проверку работы систем.

В это время Карн продвигался к центру корабля, к пульту управления, расположенному под переговорной трубой, ведущей непосредственно на мостик. Перед ним разместилась пара квадратных окошек, выходящих во внутренние части двигателя. Карн вставил руки в отверстия, нащупал две одинаковые рукоятки и сжал кулаки. Когда он повернет рукоятки, двигатель заработает в стартовом режиме и произойдет запуск воздушного корабля.

– Откройте коллектор, – приказал Карн.

Он повернул оба переключателя в нужное положение, ощущая, как сцепились и задвигались все детали механизма. Внутри двигателя внезапно возникло сильное тепло. Через мгновение гул корабля потонул в шуме аплодисментов.

Перейти на страницу:

Похожие книги