Эва просияла в ответ. Встречая каждого нового парня, она надеялась на то, что он её судьба, но, увы, пока что она такового не встретила.
Мы дошли до кабинета английской литературы, где у нас с Раеном должен был проходить следующих урок и остановились. У Эвы же сейчас был французский, так что она покинула нас.
Я повернулась к Раену и встала прямо напротив него. Когда он поднял на меня всё тот же расстроенный взгляд, я взволнованно спросила:
- Раен, что случилось? Почему ты не пришёл на первый урок?
- Я был у матери в больнице. Пока мы были с тобой в лесу, у неё случился сердечный приступ.
У меня подогнулись колени, но я вовремя схватилась за Раена и не упала.
- По дороге в Сиэтл Ана сказала, что твоей маме стало плохо, и она лежит дома, но она ничего не упомянула про это…
Он пожал плечами.
- Может, не хотела меня расстраивать, в любом случае я приехал, когда всё самое худшее было позади.
- С ней всё в порядке? – Я тут же прикусила язык, но было поздно. Дурацкий вопрос. Как можно быть в порядке после инфаркта и реанимации?
- Да, ей уже лучше.
Что-то мелькнуло справа от меня, и я неосознанно повернула голову в ту сторону. Сойер. Чёрт, он же следит за мной и ходит по пятам, а это значит, что он видел, как Раен прижимал меня к себе и думаю, когда об этом узнает отец, эта новость ему не понравится. Хотя плевать, сейчас есть проблемы поважнее.
- Твоя мама до сих пор лежит в больнице? – Он кивнул. – Тогда после уроков мы пойдём к ней. Вместе.
Раен изумлённо глянул на меня.
- Но...
Я положила указательный палец на его губы и тут же пожалела об этом. Даже сейчас, когда мы обсуждаем такие страшные вещи как инфаркт, я умудряюсь думать о том, какие они всё же нежные и мягкие.
- Твоей матери нужны положительные эмоции, так что постараемся подарить их ей.
Как только мы вошли в здание городской больницы Сиэтла, в мой нос тут же ударил едкий запах спирта. Раен уже был в палате у Сисси, так что мы направились прямиком туда, сделав остановку лишь для того, чтобы накинуть сверху белые халаты. Его мать лежала на больничной койке, подключённая к приборам, стоящих рядом с ней. Вся палата была белой: белые стены, пол и потолок, белая койка и пижама, белые трубки и белое окно закрытое белыми жалюзи. Во всей этой белой массе лишь едва выделялась оливковая кожа Сисси. Увидев нас, она улыбнулась. Это напомнило мне о моих чувствах, когда я лежала на больничной койке и вдруг увидела входящего в палату Раена.
- Привет, мам.
- Здравствуйте, миссис Томпсон.
- Ох, ребятки, как хорошо, что вы пришли, а то здесь так скучно одной, – она снова улыбнулась. Лицо Сисси вытянулось и похудело, но, в общем, она выглядела на свои законные сорок семь.
Мы с Раеном взяли два стула, стоящих около стены, и придвинули к больничной койке. Я достала пакет и поставила на тумбочку рядом с матерью Раена.
- На самом деле это Фиби настояла на том, чтобы мы вдвоём пришли к тебе после уроков, – я злобно сверкнула глазами в сторону Раена. Вечно он выдаст все карты.
Миссис Томпсон ласково, почти по-матерински посмотрела на меня, и мне вдруг стало неловко.
- Спасибо тебе, – она произнесла это как-то странно. Так, как будто её слова имели скрытый смысл.
- Не за что, я просто по себе знаю, что такое лежать в больнице в полном одиночестве.
Раен скривился и сменил тему разговора.
- Мам, врачи говорили что-нибудь новое?
Она нахмурилась.
- Доктор Лоуренс сказал, что для полной реабилитации мне придётся проторчать здесь ещё около трёх недель.
Я бы на её месте чокнулась.
- А что говорит кардиолог?
- Доктор Холт? Хочет направить меня на все возможные и не возможные анализы. Но не будем о грустном. Как дела у вас, ребятки?
Мы с Раеном вышли из больницы около шести вечера. Оказалось, что его мать та ещё шутница. С ней мы хорошо провели время и задача, которая стояла перед нами в том, чтобы подарить ей положительные эмоции была выполнена с лихвой.
Машина Сойера ждала меня на парковке, и мы, сев в неё, поехали домой. Охранник-водитель подвёз Раена до его дома и хотел везти меня к нам, но Раен попросил меня выйти из машины. Мы снова стояли на подъездной дорожке его дома и снова из машины за нами наблюдали любопытные глаза.
- Ты понравилась моей маме.
- Она мне тоже.
Он посмотрел через моё плечо на машину и раздражённо вздохнул.
- Твой телохранитель теперь не отступит от тебя ни на шаг?
Я пожала плечами. Он отстанет от меня только в том случае, если папа передумает и снимет охрану, а это вряд ли случится.
- Судя по всему да.
Сойер просигналил мне, и я вздрогнула от неожиданности.
- Тогда не смею более Вас задерживать, мисс Грей.
Я показала ему язык и направилась к машине. По-моему, я расслышала его смешок.
- С днём рождения!
С трудом разлепив глаза, я увидела, нависшее надо мною весёлое лицо Тедди. Его светлые волосы создавали красивый ореол за его головой, а широкая улыбка освещала всё его лицо.
- Давай, сестрёнка, вставай! В гостиной тебя ждут подарки!
Прокричав мне это на ухо, Тед выбежал из комнаты. Я резво вскочила с кровати и пустилась за ним следом.