Выйдя из ванной, я спустился вниз по лестнице и ещё на половине пути увидел, всю большую семью за одним накрытым праздничным столом посреди кухни. Конечно же, я сразу начал искать глазами Фиби и увидел её сидящей между своим мужем и братом. Виновник торжества притаился на руках у моей сестры, которая кормила его с ложечки. Во главе длинного дубового стола сидел отец Фиби, слава Богу, даже не подозревающий о моём присутствии на этом «скромном» семейном празднике. Помимо Греев и многочисленных друзей семьи, я увидел за столом и воспитавшего меня отца Джорджа. Мы так давно с ним не виделись, но подходить к нему сейчас было бы верхом глупости, ведь как меня уже предупреждала мать Фиби, если Кристиан узнает о том, что прямо сейчас я нахожусь в его родовом гнезде, то мне не поздоровится.
Мне здесь не место. Никто меня в этом доме не хотел видеть разве что кроме сестры. Мне не следует делать пару шагов с лестницы и идти к ним, ведь они меня все прикончат. Так что мне остаётся только тихо сбежать отсюда, всё равно мою пропажу заметит только Ник, которому за столом с всякими вкусностями хорошо и без меня.
Вдруг взгляд Николаса метнулся в мою сторону. Мальчуган, заметив меня, тут же улыбнулся, чем привлёк внимания всей своей говорливой семейки. Собравшиеся за столом проследили за его взглядом (все, кроме Фиби) и узрели меня, стоящего на лестнице и молча наблюдающего за ними. Во всём доме повисла мёртвая тишина. Ник задорно засмеялся. Мальчишке было весело и, похоже, этим смехом он подбадривал меня. Я не хотел разочаровать именинника, возлагающего на меня большие надежды, поэтому уверенным шагом и с натянутой улыбкой я пошёл к Нику. Все взгляды (кроме Фиби) были устремлены на меня, прожигая во мне дыру.
Я уже почти подошёл к нему, как вдруг меня насторожил взгляд Ника. Он смотрел то на меня, то чуть в сторону, за моё правое плечо. По моей коже пробежал холодок, когда я почувствовал на своём плече чьё-то едва ощутимое призрачное касание. Я смотрел на Ника. Время остановилось. Я лишь почувствовал, как на сердце постепенно теплеет, и тяжёлая боль во всём теле проходит. Я вздрогнул, когда в моей голове неожиданно пронёсся шёпот моей покойной матери Сисси: «Ты не одинок».
Вдруг где-то в пространстве (либо в моей голове) раздался щелчок, и всё мгновенно пришло в движение. Шокированный, я перевёл взгляд на своё плечо, на котором только что была рука матери, но увидел на нём лишь ладонь сестры.
- Всё в порядке? - С волнением в голосе спросила она.
Я наклонился к её уху и тихо прошептал под надоедливыми взглядами непрошенной публики.
- Зачем ты пригласила меня сюда? Мне здесь не рады…
Не успела Мег ответить мне, как мистер Грей встал из-за стола, упиравшись ладонями о стол.
- Мерзкая шавка! - Рявкнул он, но я твёрдо стоял на земле, а вот Меган дёрнулась рядом со мной.
Хотя это оскорбление и было послано в мой адрес, Мег как моя старшая сестра испытывала потребность защитить меня, ведь была на целых семь лет старше своего братца.
- Мистер Грей! - Предостерегающе сказала она, но разъярённого отца семейства было уже не унять.
- Ему здесь не место, он ведь даже не наш родственник! После того, что он сделал, ему здесь не место! Зачем вы его вообще пригласили в мой дом?! - Со всей своей ненавистью закричал он. Его лицо даже побагровело от ярости. Всё-таки зря Мег утаила от отца Фиби о том, что пригласила меня.
- Отец, - твёрдо сказал Тед.
Все взгляды мгновенно переместились на него. Брат Фиби встал из-за стола, наверняка, чтобы быть наравне со своим отцом, и с суровым видом начал:
- Я всё понимаю. Раен не ангел и натворил много дел, но от этого он не перестаёт быть братом Меган и соответственно нашим родственником тоже. Никого не касается, почему мы его пригласили на день рождения Ника. Это наше решение, как родителей именинника, - сдержанно отчеканил он.
Я помнил Теда, как парня с ветром в голове, но сейчас он остепенился и стал более сдержанным и рассудительным. Правда, не думаю, что эту пламенную речь он произнёс ради меня. Он просто косвенно защищал свою жену, на брата, которого нападают. Но в любом случае, я благодарен ему.
Мистер Грей сел обратно на свой стул, пристально смотря мне в глаза с непередаваемой ненавистью. Все молчали, и я метнул взгляд на Фиби, чтобы посмотреть на её реакцию, на все сказанные её братом и отцом слова, но она смотрела только в свою тарелку.
- Если до вечера он не уберётся отсюда, я убью его прямо на месте, - выплюнул Грей.
Я смогу провести всего один вечер с игнорирующей меня замужней Фиби?
- Идёт.
***
Я пережил ужин лишь с горем пополам. Весь вечер Бенджамин злобно сверлил меня взглядом, Меган смотрела на меня извиняющейся, Кай сочувствующе, а остальные просто безучастно пялились на меня. Я что НЛО, мать вашу?
Я, в свою очередь, всё время смотрел на Фиби. Она старалась всячески не встречаться со мной взглядом, но иногда промахивалась, и я ловил на себе её взгляд. Старые привычки так и остались в тебе, моя сладкая.