Читаем Потомок Одина полностью

Хлосниан рассказал, что всё не так просто, как она надеялась. Совершенно неверно утверждение, что, пока она здесь, и слепые будут здесь. Но пока она здесь, слепых можно приводить сюда. Он напугал её, когда сказал, что никто не знает, какие ещё создания могут проникнуть в этот мир. Имлингам из легенд было известно о слепых и детях Одина, но кто мог быть уверен в том, что на этом дело заканчивалось? И как насчёт северных сказок о царстве изо льда? Или саг об эльфах и драконах? Ведь нам известно лишь то, что камни можно использовать для того, чтобы побывать в Шлокне.

На какой-то миг Хирку охватила тоска по отцу. Побывать в Шлокне. Если бы только мы могли побывать в Шлокне… Но довольно быстро она поняла, что некоторые места не предназначены для прогулок.

Старик элегантно перескочил через все её вопросы, на которые не мог ответить, словно она никогда их и не задавала. Например, кто построил первые круги и когда. Или как выглядит её мир. Или правда ли, что она может заразить гнилью?

– Как дела у наследника кресла? – внезапно спросил он. Хирка покраснела. Такой титул сейчас подходил Римеру меньше, чем когда-либо.

– Он давно отказался от кресла, Хлосниан. Он стал Колкаггой. А теперь он вне закона, поэтому никогда не унаследует никакое кресло, даже если захочет. Скорее наоборот, он всё потеряет. Он не думает, что брат его отца достаточно силён, чтобы сохранить дом и богатства. На всё наложат руку остальные члены Совета.

Казалось, Хлосниан не обратил никакого внимания на её слова.

– Значит, он наверху?

– Да, он был наверху и видел слепого, а сейчас он сидит с Эйриком и…

Двери в зал распахнулись, в них ворвался Эйрик. У других вряд ли хватило бы сил даже приоткрыть эту дверь. Следом за хёвдингом в помещение проникло солнце и осветило его фигуру, которая оставила тень на полу. Эйрика сопровождала небольшая армия воинов. Двери остались открытыми.

– Где? – пророкотал он.

Молодой воин снял шлем и провёл рукой по грязно-каштановым волосам. Хирка узнала его. Он забирал её из трактира Майи, когда она впервые попала в Равнхов. Когда Виллиру всадили нож в бедро. Ей казалось, что это было сто лет назад. И он был не таким страшным, каким запомнился ей.

– У Двергли. Всего в полудне от озера, где, по словам Альяра, недавно вся рыба всплыла брюхом кверху.

Остальные беспокойно переминались с ноги на ногу. Эйрик почесал плечо.

– Озеро Доггватн? Они что, рассудка лишились? Мы ведь послали воронов и гонцов в каждую хижину по всему Фоггарду! Что они делают там сами по себе?

– У них с собой дети и повозки и всё имущество. Они бегут в нашу сторону, хёвдинг.

– Я понимаю, что они делают, Инге! Они что, не знают, что мы на грани войны? И что в лесах слепые? Они с тем же успехом могут использовать детей в качестве приманки! – Эйрик всплеснул руками и посмотрел на своих имлингов в ожидании ответа. Он вздохнул. – Сколько их?

– Полсотни.

– Отбери восемь воинов, Инге. Мы отправимся сейчас же. И позаботься о том, чтобы эти воины не писались от незнакомых лесных звуков!

Хирка увидела в дверях знакомую фигуру и похолодела. Она поднялась, уже зная, что это означает. В зал вошёл Ример. Кольчуги позвякивали, когда воины отодвигались подальше от него.

– Тебе нужны воины, Эйрик?

После небольшой паузы Эйрик кивнул. Ример скользнул взглядом по всем собравшимся в зале.

– Мои мечи?

– Я бы скорее вооружил слепого! – раздался голос Тейна. Хирка не заметила его среди других. Он оглядел имлингов в поисках поддержки и получил её. Они посматривали на Римера и роптали. Надо совсем лишиться мозгов, чтобы вооружить врага. Наследника кресла. Колкаггу. Один из них задал Эйрику вопрос о ране, которая так быстро зажила, что он и думать о ней забыл. В ответ Эйрик прокричал:

– Хватит! Дайте ему мечи!

Наступила тишина. Эйрик смотрел на Римера, пока мужчины один за другим покидали помещение. Его взгляд был безмолвной руганью. Обещанием прогулки в Шлокну, если Ример обманет его доверие.

– Тогда я пойду с вами! Кто-то должен прикрывать твою спину! – хрипло сказал Тейн отцу.

– Кто-то должен позаботиться о Равнхове, если мы наткнёмся на слепых, мальчик.

– Мне нужно ещё кое-кого в помощь, – сказал Ример, глядя на Хирку. Она закрыла глаза и сглотнула.

– Иду, – ответила она.

– Ага, вот, значит, как, – услышала Хирка слова Хлосниана, который вновь принялся за работу.


По лесу ехала молчаливая группа воинов, слышался лишь приглушённый стук копыт по земле. Плечи мужчин были подняты, они старались не шевелиться в сёдлах. Воины сняли гремучие кольчуги и переоделись в кожу. Хирка не привыкла ездить верхом, поэтому выпросила позволения бежать в середине группы всадников. Ей не было позволено забегать вперёд или отставать – по мнению Эйрика, это превратило бы её в слишком лёгкую добычу.

Перейти на страницу:

Похожие книги