Читаем Потому, что лень 2 полностью

— А за что их брать под стражу? — удивился офицер пограничник, с которым мы обедали в харчевне за одним столом. — Тех кого поймали с поличным, ты здесь не увидишь. Отбывают свое наказание. А если ты говоришь про тех, кто сейчас вовсю бахвалится своими подвигами в соседнем шинке, так на тропе они не пойманы, следовательно, с точки зрения закона, не виновны. Слова ведь к делу не пришьешь. Они ото всего отопрутся. Скажут, мол, по пьяной лавочке наговорили глупостей, хотели перед девушками форс свой показать. И что ты им сделаешь? Да их жены за такое превышение власти ко мне в очередь выстроятся, чтобы глаза выцарапать, а моя будет стоять рядом и скалкой по заднице добавлять. Зато если уж поймали в лесу — все! Они наши.

— Но ведь можно же принять какие-то меры…

Я замолчал, увидев выражение лица пограничника. Он скривился будто в сотый раз вынужден объяснять простейшие вещи неразумному дитяти.

— Меры, конечно, принять мо-о-о-ожно, — растягивая слова начал он. — Только законные и так применяются, а незаконные ради решения такой незначительной проблемы применять никто не будет. Ты знаешь сколь велики объемы контрабандного товара? И что это за товар? — спросил пограничник и сам же ответил. — Не знаешь. А я тебе скажу.

Объемы — незначительные. Товары — исключительно законные, вели так можно сказать про контрабанду. Отличаются от тех, что свободно продают в лавках любого города страны, всего лишь отсутствием штампа таможни в накладной.

Кстати, торговцы, скупающие контрабанду, налоги с прибыли платят исправно. Весь ущерб — в недополученных таможенных пошлинах. При этом обустройство таможни и прокладка дороги (не на тропах же лесных ставить пункты) обойдутся казне гораздо дороже, чем можно собрать с этих товаров. А эксплуатация и содержание таможенных чиновников — прямые убытки. Тракт строить здесь не имеет смысла. Торговые пути пролегают в стороне и менять их никто не собирается. Значит нужен он будет исключительно для снабжения Западного, а тут на месте не так уж много надо. Вот и подумай — захочешь угостить девушку сорокарским мармеладом, а где возьмешь? Ваш обоз привез то, что нам жизненно необходимо. Спасибо, с голоду не помрем и может даже жирку подкопим. Но людям всегда хочется немножко больше. К примеру, сладостей, хорошей чибы, качественного алкоголя… ничего из этого вы нам не привезли.

Почему — понятно. Эти продукты не относятся к товарам первой необходимости. Так где их взять? Завозить из того же.

Сорокара приходится фактически вкруголя, то есть далеко и долго. Цена соответственно растет с каждым километром.

А уж в распутицу их не везут вовсе. То же самое и с другими товарами. Про нецелесообразность постройки мощеного королевского тракта я уже говорил, повторяться не буду. Что тогда остается?

Офицер вопросительно посмотрел на меня. А что я? Светило торговли? Пожал плечами.

— Вот так и живем.

— А-а-а… простите, вы мне так откровенно обо всем говорите. У вас не будет неприятностей?

— У меня? — пограничник усмехнулся. — Во-первых, я уже говорил — слова к делу не пришьешь. Во-вторых, как меня могут наказать? Сослать в дальний гарнизон, где всегда снег, холодно и из компании одни медведи? Так уверяю вас —

Западный считается дырой не менее дремучей, чем пресловутый север. Еще не известно, где лучше. В-третьих, уж не думаете ли вы, будто о положении дел здесь не знают в столице? Знают, но такой порядок устраивает абсолютно всех.

Во всяком случае, можно не беспокоиться о снабжении горожан, и для служивых ловля контрабандистов полезна. В тонусе держит, знаете ли.

Подтверждения его рассказа ждать долго не пришлось. Забегая вперед скажу сразу — вел наш отряд в Сорокар контрабандист Фартик Кривой. Кстати, ничего кривого в нем не было, кроме любимой фразы: «Нас на прямой не возьмешь, нас на кривой не объедешь!». Между прочим, Фартик не имя, а прозвище. В младые годы, в самом начале своей карьеры контрабандиста парнишке повезло провернуть выгодную сделку. И дешево купил, и доставил товар без проблем, и дорого продал. Когда его представили, как и всякого новичка старейшине местного цеха, кто-то сказал, что ему сопутствует удача, фарт, на что старейшина засмеялся и произнес фактически новое прозвище нового контрабандиста:

— Это пока не фарт, а фартик. Посмотрим, как дальше дело пойдет.

Вот так к парнишке и прилепилось прозвище Фартик. Ну, а уже потом через некоторое время, когда его любимую фразу услышали все, да не по одному разу, он стал Фартиком Кривым.

В общем, угораздило меня пойти туда, неведомо куда, в направлении прямо противоположном тому, в котором я шел уже почти три месяца. Однако, в последние дни стали меня посещать мысли — может это веление судьбы и мне все-таки надо было попасть именно в Сорокар, а не в Норстоун?

Перейти на страницу:

Похожие книги